Читаем Зима&Детектив полностью

– Да вот, завершил дела пораньше. Если честно, сердце не на месте от того, что ты тут опять расследование ведешь. – Ее муж ласково улыбался, в глазах плясали смешинки. Он раскинул руки, и Юлька подбежала, кинулась ему на шею, вдруг осознав, как сильно соскучилась. – Прилетел в Москву, позвонил Павлу, а его рейс, оказывается, тоже только приземлился. Он меня подхватил, и мы решили сразу к вам ехать, в Сазоново.

– Мы к вам пришли, с едой и наливкой, крыжовенно-малиновой, – сказала Вера. – Санька спит, мои родители за ним присмотрят, так что отмечать у вас будем. Я думала, достойный повод – возвращение командировочных мужей, но, кажется, нам и без того есть что отметить. Здравствуй, Антош!

– Павел Александрович, я прошу руки вашей дочери, – степенно произнес Антон, но тут же смутился, сбился и покраснел.

– Руки-и-и-и, – весело усмехнулся Молчанский. – Она сама не против? А то, когда я уезжал, на ней лица не было от обиды.

– Это недоразумение, – твердо сказал молодой человек, – и мы во всем разобрались.

– Папочка, я согласна, – заверила Аглая и чмокнула Антона в щеку, вытягивая руку с красующимся на пальце колечком. – Смотри, какую мне Антоша красоту привез! Мотоцикл продал.

– Мотоци-икл, – снова протянул Молчанский и, не выдержав, расхохотался. – Ладно, парень, я рад сбыть с рук эту невозможную девицу. Но предупреждаю, ты с ее характером ой намучаешься!

– Папа!

– Я готов мучиться.

– Антон!

– Так, Аглая, накрываем на стол, – скомандовала Вера. – Помолвку отметить нужно обязательно. Это примета такая хорошая.

– Ой, Вера, про приметы и поверья я больше слышать не хочу, – заявила Юлька и поцеловала Олега, как ей казалось, незаметно для всех. Ей не хотелось никакого застолья, совсем наоборот, с огромной радостью она бы сейчас осталась с мужем наедине.

– Так, давайте, рассказывайте, что тут у вас произошло, – сказал Олег и с удобством уселся. Кажется, его перспектива застольной беседы вполне устраивала. Эх! – Только с самого начала, подробно и по порядку.

Юлька села за стол, пристроив стул так, чтобы касаться коленом ноги мужа, и начала послушно рассказывать. Дойдя до того момента, как хозяйка убитого Елизара вдруг ни с того ни с сего накинулась на бедную Светлану Капитоновну, она вдруг запнулась.

– Ты чего? – тут же отреагировал Олег. Ну да, ее муж был очень хорошим полицейским.

– Странно, – медленно сказала Юлька, – откуда Наталья Тимофеевна знала, насколько подробно наша соседка рассказывала про гадания? Она позже пришла, и при ней Светлана Капитоновна только и сказала, что у нее можно петуха одолжить. А про все остальное она гораздо раньше рассказала. И про зеркала, и про то, как они девчонками гадали, и про всяческие ужасы, которые с гаданием связаны.

– Ну и что? – не понял Павел.

– Наталья Тимофеевна обвинила Светлану Капитоновну, мол, это та, рассказав лишнее, виновата во всем, что случилось. Но она не слышала рассказа, вот в чем дело. Или получается, все-таки слышала?

– А могла? – быстро спросил Олег.

– В том-то и дело, что да! – воскликнула Вера. – Мы накрывали на стол, форточка была открыта, и тут за окном что-то упало и разбилось. Потом оказалось, что это Наталья Тимофеевна банку с огурцами на крыльце уронила. Никто не знает, сколько времени она там стояла и что слышала.

– А что такого особенного она могла слышать, чтобы банку из рук выронить?

– Ничего, – пожала плечами Юлька. – Я же говорю: рассказ про то, как они в юности гадали на суженого. Светлана Капитоновна Василия Васильевича как раз в зеркале увидела и увела у какой-то из подруг, с которой тот до этого встречался. Как же ее звали? Туся Кириллова, вот как.

– Так. – Вера подняла указательный палец. – Светлана Капитоновна, когда соседка обвинять начала, ее Тусей назвала. Так и сказала: «Не пугай ты меня, Туся». Получается, это сокращенный вариант от имени Наталья?

– Получается, да.

– Погодите, я не успеваю, – сообщил Молчанский. – То есть одна ваша соседка много лет назад увела у другой жениха. Эти две женщины оказались замешаны во всю белиберду с гаданием?

– Да. И Светлана Капитоновна все эти дни сама не своя ходит. Даже «Скорую» ей вызывали, с сердцем плохо стало, так разнервничалась. Получается, Наталья Тимофеевна сама Елизара зарезала, чтобы найти повод соперницу напугать. Требуху по соседним дворам раскидала, а мясо, видимо, себе забрала. Не пропадать же добру!

– А повод для мести – наш Василий Васильевич? – Павел не выдержал и засмеялся. – Не поздновато ли детектив городить, спустя столько-то лет?

– А она не жила в Сазонове, – медленно объяснила Юлька. – Уехала по распределению, сразу после того, как Василий Васильевич на другой женился, замуж так и не вышла, осталась совсем одна, вот на старости лет и вернулась на родину. Если Светлану Капитоновну в могилу свести, то еще окольцевать вдовца можно.

– А как выглядит эта самая Наталья Тимофеевна? – спросил вдруг Антон. – Она случайно цветастый платок поверх искусственной шубы не повязывает?

– Повязывает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы