Читаем Зимняя Чаща полностью

Сюзи еще крепче сжимает мою руку, и мы отправляемся в путь вслед за Лином. Ретт идет позади нас, замыкающим.

– Мы по-любому должны держаться вместе, – шепчет мне Сюзи.

Однако я не уверена, что нам может помочь, если мы будем держаться вместе. Парни ломятся сквозь лес, ломают ветки, стучат ногами. Нас слишком легко выследить. Лес не хочет, чтобы мы были здесь, а эти лоси испуганные делают все, чтобы мы не смогли пройти незамеченными.

По всей видимости, мы уходим все глубже в лес, все дальше от входа, потому что этих мест я никогда раньше не видела. А может, нам повезет, и мы сумеем набрести на выход и вырваться отсюда? Впрочем, нет, удача в этом лесу не водится.

И какую бы дорогу мы ни выбрали, лес знает, где мы.

Знает и уже широко раскрыл свои когти, чтобы схватить ими нас.


– Мы заблудились, – рявкает на Джаспера Ретт.

– А я никогда и не говорил, что знаю выход отсюда, – парирует Джаспер, поворачиваясь лицом к Ретту.

Мы останавливаемся возле неглубокого прорезающего лес оврага. Это русло давным-давно пересохшего ручья. Снега здесь почти нет, а лес по берегам до того густой, что кажется непроходимым.

– Не нужно нам было сюда тащиться, не нужно, – говорит Лин, и голос его звучит словно откуда-то издалека. Словно это не сам он произносит эти слова, а деревья, что стоят вокруг.

Сюзи наклоняется ближе ко мне. Внезапно она не хочет больше иметь ничего общего с Реттом. Это он завел нас сюда, это из-за него мы запутались, заблудились в этом лесу. Я сама тоже еще никогда не заходила так далеко в глубь Чащи, места вокруг мне совершенно не знакомы, а деревья здесь такие старые и громадные, что их стволы похожи на покачивающиеся колонны. «Чаща наводит страх, – предупреждает книга заклятий. – Она умело создает несчастья и причиняет зло».

А сейчас мы уходим все глубже в самое сердце леса, в те места, откуда нет возврата. Вот так исчезают здесь люди. Ушли однажды ночью в этот лес три парня и две девушки, и привет. И никто никогда нас больше не увидит.

– Может, остановимся здесь и подождем до утра? – предлагает Джаспер, прислонясь плечом к широкому стволу дерева. – А там посмотрим.

– Холод собачий, – жалуется Сюзи. Вот-вот расплачется. – Нам столько не продержаться.

Мне, конечно, полагалось бы знать, как выйти отсюда, полагалось бы найти дорогу, что ведет к краю леса. Но я не могу отличить, где север, а где юг, где свет, где тьма, и звезд на небе не видно, они скрыты деревьями. Будь я умной, как моя бабушка, или хотя бы сообразительной, как большинство женщин в нашей семье, я могла бы, закрыв глаза, уловить направление ветра, шепот реки в отдалении. Но ничего я не слышу и не чувствую, даром что фамилия у меня Уокер. Лес скрыл, отрезал от нас дорогу к свободе, он шевелится, смыкается вокруг, не хочет выпускать нас.

Лин, сгорбив плечи, начинает расхаживать вдоль русла высохшего ручья.

– Не нужно нам было соваться сюда, – раз за разом повторяет он. – Идиотская это была задумка.

– Если Оливер действительно прячется здесь, мы должны найти его, – говорит Ретт. – Нам необходимо удостовериться.

Я вижу, что все они протрезвели наконец, а это означает, что каким бы ни был план, который они выработали в лагере за бутылкой виски, что бы они ни собирались найти в густом лесу, все это начинает рассыпаться на глазах.

– Она, возможно, вообще никогда Оливера в этом лесу не находила, – неприязненно говорит Джаспер, имея в виду меня, естественно. – Выдумала все, ведьма.

Я одаряю Джаспера испепеляющим взглядом, но он его не замечает в темноте.

– Ничего я не выдумала, – говорю я.

– А ты? – спрашивает Ретт, обращаясь к Сюзи. – Ты-то его видела когда-нибудь?

Но Сюзи отрицательно качает головой:

– Нет.

Я поворачиваюсь к ней – Сюзи стоит меньше, чем в полуметре от меня, – и чувствую, как опускаются вниз уголки моего рта.

– Когда ты ввалилась ко мне в дом пьяная в стельку, он был в гостиной, вместе со мной.

– Если честно, я ту ночь совершенно не помню, – приподнимает плечо Сюзи. – И как пришла к тебе в дом, не помню. Очнулась только утром, на диване.

Я трясу головой. Мне хочется крикнуть: «Да не выдумала я его, не выдумала!»

– Уокерам никогда нельзя верить, – авторитетно заявляет Джаспер. – Они все лгуньи те еще.

Поднимаю на него взгляд и на шаг приближаюсь. Я готова вцепиться руками в горло Джасперу и придушить его. Да-да, придушить, чтобы он заткнулся навеки. Я больше не могу слышать его голос. Я никого из них не выношу.

Но Сюзи касается моей руки, а когда я поворачиваюсь к ней, шепчет, покачивая головой:

– Оставь, не надо.

Я отдергиваю от нее руку. Она лжет насчет Оливера: ну, что, дескать, не видела его. Зачем? Может, защитить себя хочет. А впрочем, не знаю зачем.

Лин закончил мерить ногами сухое русло, но продолжает нервно заламывать себе руки и выглядит очень бледным.

– Мы все здесь умрем, – говорит он.

– Идиот! – орет на него Ретт. – Мы не собираемся подыхать здесь, понял?

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира

Проклятие Джека-фонаря
Проклятие Джека-фонаря

Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту. Юная ведьма – обладательница великой силы, но даже не подозревает, насколько она могущественна. Джеку предстоит сделать все возможное, чтобы вернуть Эмбер домой, прежде чем Владыка Иного мира заберет ее душу себе.

Коллин Хоук

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги