Читаем Зимняя сказка полностью

Всего лишь знакомство с невестой — ничего особенного. Отчего-то это действо, на самом деле важное для семьи и даже всей Кандрии, заставляло его чувствовать себя шутом. Так пусть хоть это произойдёт без брильянтина на волосах.

Перед дверями гостиной Тайрен задержался, сердце отчего-то замерло. Его невеста, та, которая должна будет стать главной женщиной в его жизни. Вот сейчас…

Впрочем, всё уже продумано, спланировано. Принцесса Сурия давно готовится исполнять непростую роль будущей королевы Кандрии. И он уже видел её на портрете — очаровательная девушка без единого недостатка, но это, конечно, оплошность художника. Его портрет у невесты тоже был, написанный под присмотром её величества, и Тайрену не хотелось думать, что он и в жизни похож на того надутого и напомаженного гусака с миниатюры. Ему передали, что принцесса впечатлена. Он надеялся, что она расхохоталась. Они с Сурией не писали друг другу писем, потому что до сих пор не были официально помолвлены…

Принц Тайрен зашёл в гостиную. Самому было смешно от той секундной слабости. Сердце его теперь билось ровно — ведь всё в порядке, его ждёт ожидаемое удовольствие от того, его невеста так хороша и так трогательно рада его видеть.

Все леди встают, как по команде, и кланяются. Он тоже отвечает поклоном, сдержанным — он не столько поклонился, сколько изобразил готовность. Когда-то он долго учился этому, тренировался перед зеркалом под руководством преподавателя по этикету.

Королева, княгиня и Сурия смотрят, ждут, а остальные леди гасят во взглядах жгучий интерес и делают вид, что вернулись к своим делам. Он подошёл к королеве, опять сдержанно поклонился.

— Матушка. Я задержался немного. Надеюсь, утро для всех было добрым?

Безусловно. То-то маленькая синбарская принцесса так резво сбежала.

— Ну разумеется. Прекрасное утро. Я рада, дорогой, что ты снова дома. Княгиня, вы, конечно, не забыли принца Тайрена… Леди Сурия, представляю вам старшего принца Кандрии Тайрена Крансарта. Он так давно мечтал познакомиться с вами… — королева улыбалась с нежной грустью, как будто дарила сейчас кому-то свою величайшую ценность.

Впрочем, так оно примерно и было.

— Дорогой сын, леди Сурия самая умная, образованная и воспитанная девушка в этой гостиной и, наверное, во всем Лире сейчас. И уж точно самая достойная твоего внимания!

— Ах, ваше величество! — девушка покраснела, ну прямо как нежные лепестки розы, украшающие столик.

— Что не так, моя дорогая? — голос королевы звучал бархатно и нежно.

— Вряд ли я достойна таких похвал, ваше величество!

— Просто вы ещё и скромны, моя дорогая! Видишь, Тайрен, список достоинств леди Сурии можно продолжать! Вот что, нам с княгиней нужно кое-что обсудить, может быть, вы пока немного поговорите?

Ну конечно, всё по нотам. Пам-парам-пам-пам…

— Разумеется, матушка. Думаю, мы найдём немало тем для разговора. Да, леди Сурия?

— О, не сомневаюсь, ваше высочество…

Художник ей не льстил. Она сама скромность и свежесть, всё безупречно, опущенный взгляд, трепетные ресницы, легкое смущение вкупе с уверенным достоинством — прекрасная принцесса, которая много училась быть именно такой и не сомневается ни в одном из щедро отпущенных ей прав. Впрочем, нет, на него она смотрит немного испуганно, и он ободряюще ей улыбается. И она с заметным облегчением возвращает ему улыбку. Кажется, ей так важно сейчас понимать, что она нравится ему! Она для этого предназначена — чтобы ему нравиться…

Эта мысль заставляет его поморщиться — она же не комнатная собачка, в конце концов. Пусть бы сейчас сказала что-то дерзкое, даже рассердилась или рассердила королеву. Пусть дала бы возможность рассмотреть себя настоящую. Но нет, этого можно не ждать, она ведь идеальная прекрасная принцесса. И он это знает, он много про неё знает — читал доклады, отчёты…

Она такая, как должно. И дурацкое желание — чтобы она рассердила королеву! Это было бы ненужное осложнение. Проблема. Наверное, на него так странно повлияло короткое, но весьма яркое общение с её сестрицей. Вот леди Илайна настолько неидеальная принцесса, что большего собрания недостатков и представить трудно!

И он против воли улыбается. И взглядом даёт понять Сурии: да, ты очень нравишься, ты замечательная! С одной стороны, это правило игры, это вежливость. С другой — это правда, она такая, она ему нравится. Нравится ведь?..

И с третьей — ему хочется её поддержать. Да, стало немного её жаль, именно так.

Надо спросить что-то такое, ожидаемое, банальное. Что там, по нотам?..

— Как вам показался Лир, принцесса? В этом году город украсили к празднику больше обычного.

— Мне очень нравится Лир, ваше высочество. Но мы совсем недавно приехали, я не успела рассмотреть его как следует.

— Вы ещё не видели город? Это упущение. Непременно надо устроить вам прогулку в санях. Или верхом. Вы ведь прекрасно ездите верхом?

Он сам этого не видел. Это из отчёта.

— Думаю, прогулка мне понравится, ваше высочество.

Линн мечтает о прогулке днём. Демоны, как бы вытащить её?.. Интересно, а она умеет держаться в седле?

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги