Читаем Зимняя сказка полностью

— Как раз можно, — возразил Трой. — Он смотрит на нас и точно подойдёт. Он ведь должен что-то там оценить, а я ещё не решил, возражаю или нет, — добавил он сердито.

— А сбежать? — Линн показала взглядом на дверь. — Прекрасно успеем.

— Любишь ты бегать, я вижу…

— Эй, не сверкай глазами. Ты ведь мне не жених?

Они тихо препирались, принц тем временем действительно подошёл и подсел к ним, и тут же поставил на стол маленький стеклянный кубик.

— Амулет от подслушивания, — пояснил он, на что Трой кивнул одобрительно. — С вашего разрешения, эсс, я хотел бы поговорить с этой эссиной и сделать ей предложение. Если мой друг не ошибся, и она действительно была помощницей великого искусника мастера Данта.

Трой отчего-то не спешил вскакивать, представляться и кланяться принцу… видимо, здесь свои правила, не протокольные. Что ж, им обоим виднее, как вести себя в чайной при случайной встрече. Риган, хоть и не в маске, тут тоже, так сказать, негласно.

— Была помощницей, ваше высочество, немного, — ответила Линн, беря инициативу на себя. — Я слышала про особые способности князей Фарринов запоминать и узнавать всех и вся, но, признаться, впервые увидела это в действии. Удивительно!

— Да? Пожалуй. Но это неважно, — махнул рукой Риган. — Хотите работу в лаборатории за хорошее жалованье? Детали обсудим. Что скажете?

— Ваше высочество, я не служила за жалованье у эсса Данта, который заведует мастерскими каменной магии в Сантаре, я лишь немного помогала ему, с разрешения князя. Несколько раз случайно встретилась с княжичем Фаррином. Боясь, принять ваше предложение не смогу, тем более жених не одобрит, — она стрельнула глазами в Троя.

— С женихом договоримся, — кивнул Риган. — Может, снимете маску? У вас для горянки слишком правильное произношение. Можно сказать, кандрийское. Откуда вы родом?

— Ваше высочество, — медленно и очень внятно заговорил Трой, — я служу принцу Тайрену, к вашим услугам.

— Э-э… что? — и принц уставился на Троя. — Ладно… — сказал он, помолчав. — Ладно. Это шутка такая?

— Нет, всё серьёзно, — Трой и в самом деле казался предельно серьезным, его голос, во всяком случае. — Эта эссина мой друг, ваше высочество. Друг, понимаете? И нам нужна ваша помощь.

— Так… Гм… И что вам нужно? — принц снял очки и принялся протирать их салфеткой со стола.

— Линн, о чём ты хотела спросить? — Трой сжал её пальцы. — Спрашивай.

Линн больше всего захотелось сбежать. Вот теперь действительно очень захотелось. Хотя… Ну ничего же не случилось?

— Вы с княжичем обменялись камнями, ваше высочество? «Живыми» камнями, да? — спросила она.

— Да. Как вы догадались?

— Всего лишь догадалась. Вы обменялись чем-то маленьким. Вы оба увлекаетесь каменной магией. Вы передали Фрайхаду «живой» белый кварц? Нам известно, что вы приобрели большую партию в прошлом году.

— Кому это «вам» известно?! — изумился Риган.

— Мастеру Данту, и ещё тем, с кем он мог этим поделиться. Вы же слышали, я ему помогала. Люди, которые занимаются одним делом, иногда состоят в переписке, и вообще… Это он, я думаю, перепродал те камни. Живой белый кварц необходим для того, чтобы зарядить «ледяной шар».

— Что?.. — озадачился Риган. — Что это такое?

Он не знает, серьезно? Линн досадливо вздохнула.

— Это устройство, милорд. С виду именно шар из хрусталя. В таком шаре можно надолго сохранить нечто живое без потери свойств. Без малейшей потери, понимаете?

— Это вроде ледника? — уточнил Риган.

— Не совсем. Он действительно сохраняет без потери свойств даже предметы со слабым магическим фоном.

— С естественным магофоном? Да? Как интересно. А причем тут лёд? — принц наморщил лоб.

— Короче говоря… Может быть, это мои фантазии, но если княжичу срочно потребовался белый кварц, то, возможно, он привез с собой эдельвейс. Именно так можно его сохранить. В шаре.

Мужчины переглянулись.

— Я что-то слышал про эдельвейсы не далее как сегодня, — сказал Риган. — Их дарят невестам, и это что-то значит. Э-э… ваши эдельвейсы обладают собственным магическим фоном, так? А свойства?..

— Считается, что девушка будет очарована и не сможет отказаться от цветка, если она хоть что-то чувствует к мужчине. Можно сказать, это последнее испытание. В то же время цветок невозможно вручить неподходящей невесте.

— Я понял, что это может значить, — заверил Трой. — Линн, я непременно сообщу эти сведения кому следует. А теперь…

— Я предлагаю сейчас отправиться в замок, — решительно предложил Риган. — Мы поужинаем, я покажу эссине лабораторию. Милейший, полагаю, ваш принц не будет против, — он выразительно посмотрел на Троя. — Хотя, если вас зовёт служба, то можете не задерживаться. Да, эссина? Нам есть, о чем поговорить, а вот он только мешает. Кстати, а как вы познакомились, могу я поинтересоваться?

— Эссине Линн пора домой, — уверенно возразил принцу Трой. — Она побывает в замке в другой раз, ваше высочество.

— У меня тут карета. Доставлю эссину, куда она захочет.

— У нас тоже карета. Так что благодарим вас, ваше высочество, и покорнейше просим не задерживать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги