Читаем Зимние рыцари полностью

Дорогой Квинт!

С каких это пор ты подписываешься так странно и непривычно: «Квинтиниус Верджиникс»? Надеюсь, зачисление в Верхние Палаты не вскружило твою сиятельную голову!

Я шучу…

Понимаю, что на Церемонию Возвышения уйдёт куча денег, но ты не прав, считая, что у меня горы золотых. Хефт и Дачия — жуткие скряги. У них столько добра, а они рядятся во рванину, вышедшую из моды полвека назад.

Хефт забрал всё, что мне досталось в наследство. Это нечестно, но стоит мне открыть рот, он машет у меня перед носом письмом отца и заявляет, что не даст мне ничего, пока я не стану «взрослой и разумной». Скорее бы вырасти, вот только такой же «разумной», как мои опекуны, я становиться не желаю.

Кстати, я только вспомнила! В Санктафраксе что-то определённо происходит Вчера к нам заявился этот ужасный Дексиель Ксексис и долго шушукался с дядюшкой. Я была заперта в комнате (впрочем, как всегда) и ничего толком не расслышала. Но Делби — городская гномиха, наша служанка — во время их разговора топила в гостиной камин, кое-что подслушала, а потом всё мне рассказала.

Дексиель просил Хефта найти в Нижнем Городе побольше негодяев, ж: елающих стать привратниками в Санктафраксе. Хефт всё время хныкал (он постоянно хнычет с сильными и кричит на слабых) и повторял, что и так потратил много золота из личных запасов на то, чтобы заплатить рекрутам, и теперь хочет «получить обещанное». Я думаю, он спит и видит, как работает управляющим на колесе.

А потом Дексиелъ сказал кое-что интересное. Он попросил Хефта набраться терпения до того момента, «когда чернь станет господами». Но Хефт продолжал хныкать, пока все не закончилось громкой ссорой. Дексиелъ запретил Хефту появляться в Рыцарской Академии и ушёл, хлопнув дверью.

Что ты обо всём этом дум, аешь?

Мне кажется, ты должен рассказать об этом Высочайшим Академикам, я уверена, что за всем стоит Хакс Востилликс. Он и правда такой безумец, как говорят? Я слышала, что многие Рыцари-Академики ушли из жизни по его вине. Он послал их за Великой Бурей, которой не было.

Будь осторожен, Квинт, пож: алуйста! Изредка Дания выдаёт мне карманные деньги, я их коплю, но это такие крохи! Сейчас у меня всего-навсего пять золотых. Хефт держит золото в большом сундуке из лафового дерева. Делби сказала, что сундук стоит у него под кроватью, и каждый раз перед сном дядюшка пересчитывает свои сбережения. Скупец!

Я посылаю тебе пять золотых С удовольствием послала бы больше. Но это всё, что есть. Я вложу деньги и письмо в вазу и передам Вилниксу, как ты просил. Желаю удачи на Церем, онии Возвышения!

Твоя подругаЛеди Марис Паллитакс-Веспиус(шутка!)Р. S. Я заметила одну странность, Квинт Твоё письмо — бумага и чернила — так похоже на папино завещание. Бумага такая гладкая с мелкими серыми точками. Я обратила на это внимание, потому что отец всегда писал на немного шероховатой светлой бумаге. Но почерк, несомненно, его. А теперь ты присылаешь такое же письмо, чудеса!
Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Квинте

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей