Читаем Злачные преступления полностью

От ответа меня спасло внезапное появление Перкинса в дверях кабинета. Директор внимательно посмотрел на Маренски, и супруги, синхронно повернувшись, направились к нему. Два человека, для того чтобы забрать одну шубу, — это было уже слишком. Тут явно было что-то еще. Однако когда дверь кабинета тихо защелкнулась, я осознала, что мне не удастся так просто раскрыть все местные тайны.

Прозвенел второй звонок. Я спросила секретаршу, как пройти на занятия семиклассников по социологии, а затем направилась вниз по одному из длинных коридоров. До того, как старинный отель переоборудовали в школу, картины на стенах не перемежались с досками объявлений и вереницами железных шкафчиков. На одной из старых фотографий было запечатлено лобби времен открытия гостиницы. Розовый мрамор пола и расставленные тут и там изящные статуи создавали ощущение простора и небывалого размаха. Теперь пол лобби был покрыт серым непримечательным ковролином. На остальных фотографиях можно было увидеть шикарные гостевые комнаты, пол которых застилали яркие ковры с цветочными узорами, а на стенах красовались обои со сдержанным рисунком. Выцветшие фотографии наполняли коридор отзвуком былой роскоши, которая вступала в явное противоречие с досками объявлений, обшарпанными шкафчиками и гулом детских голосов, доносившимся из комнат.

Через дверное окошко я увидела Арча, который находился перед экраном монитора. На самом мониторе под громкую музыку менялись картинки. Сначала появился Акрополь, затем Колизей.

На доске мелом было написано: «Древние города: Афины, Рим». Арч стоял, неосмотрительно отвернувшись от учителя. Очки съехали ему на кончик носа, он сутулился. Арч держал перед прожектором книгу. Мне даже не нужно было смотреть на название, «„Покоритель зари“, или Плавание на край света»[20] — его любимая.

Я еле справилась с желанием ворваться в класс и вырвать эту книгу у сына из рук. Это был полный провал. Тем не менее я удержалась. Более того, я даже не стала стучать в дверь, чтобы не смущать его. Однако неожиданное прикосновение к моему плечу заставило меня вскрикнуть. Это было чересчур, я потеряла контроль и ударилась лбом о стекло. Все ученики тут же обернулись. Я тут же отпрянула от окна, однако перед этим успела увидеть, как Арч от стыда закрыл лицо руками.

— Ну и что это значит? — прошипела я Одри Куперсмит, которая сегодня надела габардиновую юбку и туфли на высоком каблуке.

Она вздрогнула так, что завитые локоны прически слегка подпрыгнули.

— Прости, — сказала я и напомнила себе про поддержку. — Что ты тут делаешь?

— Разношу книжки. Я только что заходила в кабинет директора, и секретарша сказала, что ты только что была у него.

В голосе Одри не хватало уверенности, возможно, она опасалась, что я опять начну на нее кричать.

— Слушай, то жаркое было лучшим из всех, что ты делала. Спасибо тебе еще раз. После семинара один из моих коллег сказал, что вечером в пятницу у нас будут проходить чтения. Я думала обсудить это с Перкинсом, но у него встреча. Секретарша разрешила мне поговорить с директором по телефону, и несмотря на то, что его замечание было довольно коротким…

— То есть? — я уже предвидела жаркое для сотен людей.

Меньше всего мне сейчас хотелось искать место в расписании для еще одного мероприятия на следующей неделе.

— Директор предложил включить чтение в обед для учеников и их родителей. А мы с тобой могли бы приготовить угощение. Естественно, после чтений.

— Даже не предлагай. Кого это вы будете читать на Хэллоуин? Клайва Баркера[21]? Стивена Кинга?

— Н-е-ет, — протянула Одри, покачиваясь на каблуках вперед-назад. Ключи, прицепленные на ремень, тихонько позвякивали. — Только Маршала Смэзерса. Он автор известного бестселлера «Покоряя Лигу Плюща», — пояснила она в ответ на мой полный непонимания взгляд, — это должно настроить ребят на поступление.

Полный кошмар.

— Книжный магазин собирается оплачивать угощение? — спросила я.

— Нет, это будет делать школа. На чтения пойдут все ученики из старших и младших классов. Из-за экзаменов все будет происходить рано утром. Родителей и учеников оповестят из офиса директора. Перкинс сказал, что школа оплатит чек, если ты как-нибудь подчеркнешь в меню значимость школы Элк-Парк. Я согласовала с ним этот момент, — прогудела Одри в нос.

— Слушай, да ты просто супербыстрый рекламный агент!

— Да, я агент, все в порядке, — ответила Одри без выражения.

Я даже не знала, чем конкретно она вызвала у меня такое раздражение — своим циничным тоном или вечным недовольством жизнью.

— Ладно, ладно, — сказала я. — Скажи Перкинсу, что я все сделаю и позвоню ему.

Сейчас я предпочла бы превратиться в одну из шкурок на шубе Маренски, чем выслушивать нудные метафоры директора.

Одри сказала, что оставит Перкинсу сообщение, поскольку сейчас ей надо идти на очередное собрание. Затем она развернулась и ушла. Я отправилась искать мисс Феррелл. Она не была учительницей Арча, однако являлась председателем Французского клуба, который сын просто обожал.

Я надеялась, что эта дама сможет мне обрисовать ситуацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кулинарные тайны Голди Беар

Злачные преступления
Злачные преступления

Владелица небольшого ресторанного бизнеса Голди знает цену деньгам.Когда на счету остается всего пара долларов, а экс-супруг, преуспевающий врач-гинеколог, выплачивает мизерные алименты на содержание их сына Арча с неохотой, рассчитывать приходится только на саму себя.Голди берется за любую работу, которую только можно найти. На этот раз ей предложили организовать праздничный обед в самой престижной частной школе города Аспен-Мидоу.Однако, составляя меню для этого грандиозного мероприятия, она и вообразить себе не могла, что опять станет главной свидетельницей преступления — вечером того же дня недалеко от школьной парковки Голди обнаружит тело лучшего ученика выпускного класса.Кому и зачем понадобилось убивать подающего надежды юношу, который мечтал покорить Лигу Плюща?Полиция — в недоумении.Голди начинает собственное расследование, даже не подозревая, что простое на первый взгляд дело может стоить жизни ей и ее близким…

Диана Мотт Дэвидсон

Детективы

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы