Читаем Зло из прошлого полностью

– Будешь у них узником, – вмешался Киф. – Думаешь, тебя отпустят домой? Думаешь, не станут угрожать? Сегодня аликорны, а завтра что? На кого они ополчатся завтра?

– Тут и гадать нечего, – ответила леди Гизела, заправляя очередную прядь под сеточку. – Следующей будет Лин. У нас уже всё готово. Осталось только отдать приказ, и в течение нескольких часов на вашу двойняшку обрушится множество неприятностей. Вы действительно этого хотите?

Тэм вздрогнул, словно получил удар под дых, и Софи крепче сжала его руку.

«Мы этого не допустим», – передала она.

– Я больше чем уверена, что Софи пытается сейчас вас убедить, что защитит Лин, – догадалась леди Гизела. – Но мы же с вами понимаем, что полной уверенности в таких делах быть не может. Она, несомненно, сделает всё возможное… но вы уже видели, как часто даже этого не хватает. Неужели станете рисковать сестрой? После всего того, что вам пришлось вместе пережить?

«Не слушай её, – умоляла Софи. – Она просто хочет голову тебе заморочить».

– Знаю, как нелегко это слышать, – добавила леди Гизела. – Особенно из-за стольких домыслов и ошибочных представлений о моём ордене, множества просчётов его прежних руководителей. Иногда я завидую умению Софи вербовать кадры. Одна милая улыбка – и друзья становятся в очередь, чтобы рискнуть ради неё жизнью.

– Я никогда никого не вербовала, – чуть не зарычала Софи.

– Что ты говоришь? Насколько я знаю, увидев успехи Тэма с Лин в Эксиллиуме, ты тут же переманила их в «Чёрный лебедь»… кстати, честь и хвала тебе за такое чутьё на таланты. Но скажите мне, Тэм, вы жаждали дать клятву верности ордену, когда Софи привела вас к ним? Или были сомнения?

Тэм не ответил, и его молчание говорило само за себя.

– Вы колебались, верно? – настаивала леди Гизела. – Потому что видели, что-то не сходится. И, держу пари, согласились лишь ради того, чтобы порадовать Лин. Ну и подумайте, в чём разница с нашим случаем?

Киф засмеялся.

– Ты это серьёзно? Угрозу жизни Лин сравниваешь с тем, как она училась доверять другим? Смотри, что она делает, Тэм. Как морочит тебе голову.

– На этот раз никаких игр, – возразила его мать. – Я права как никогда. Если вы к нам прислушаетесь, то наверняка поймёте, что только мы в состоянии решить все проблемы этого мира, а вы растрачиваете свой талант ради безнадёжного дела. Могу привести столько доказательств, что вам и не снилось. Но сейчас у меня, да и у вас, нет на это времени.

Она показала на светлеющее предрассветное небо, потом на Силвени и Грейфелла.

– Смотрите, как растекается яд.

При виде густой паутины чёрных прожилок на коже лежащих без сознания аликорнов у Софи встал ком в горле.

– Им необходимо противоядие, – подчеркнула леди Гизела, снова протягивая склянки. – Просто соглашайтесь, и оно ваше.

– Ты ведь не принимаешь всерьёз это предложение? – убеждал Киф, глядя, как Тэм начал теребить чёлку.

– А что, есть выбор? – огрызнулся Тэм.

– Да, – подтвердила Софи. – Есть. Выбор есть всегда.

– Правда, это вовсе не означает, что он правильный, – возразила леди Гизела. – Вспомните, что поставлено на кон. Не только Силвени и Грейфелл.

В голове Софи зазвучал голос Тэма, и, взглянув под ноги, она увидела, как его тень пересеклась с её, чтобы передать теневой шёпот: «Кажется… придётся пойти с ней. Если откажусь… и с Лин что-нибудь случится…»

«А вдруг что-то случится с тобой?»

«Я справлюсь, – ответил он. – Не с таким справлялся: родители… годы в Эксиллиуме… найду способ выкрутиться, как бы там ни было. И, кто знает, если удастся втереться в доверие, вдруг получится узнать что-нибудь важное об их планах».

«Ты рассуждаешь точь-в-точь как Киф, когда переметнулся к Незримым. Ты же видел, чем это закончилось», – напомнила она.

«Да… но ему удалось вернуться, – его тень подвинулась поближе, и голос зазвучал настойчивей. – О себе я не думаю. Думаю о Лин… если я сейчас уйду к ним, у тебя будет больше времени позаботиться о её защите. Да и Силвени с Грейфеллом нужно спасать».

– Не делай глупости, – взмолился Киф, видимо, уловив перемену настроения Тэма.

– Придётся, – ответил Тэм, вырывая руку из ладони Софи и подходя к леди Гизеле. – Дайте слово, что оставите сестру в покое, если я перейду к вам.

– Конечно, Тэм. Пока вы будете сотрудничать. – Она протянула склянки с противоядием. – Ну что, по рукам? Имейте в виду, в случае согласия уговор вступает в силу немедленно. Никаких прощаний. Никаких оглядок назад. У нас нет времени. И никаких связей с внешним миром, пока не изучите наш опыт и не примените наши методы на практике. Ваших друзей это тоже касается. Если они попытаются вас спасти, последствия никому не понравятся.

– Вот, если ты ещё не понял, куда вляпался, то этим всё сказано.

– Нет, просто поясняю, что переходный период будет нелёгким, – ответила леди Гизела. – Но это временное явление. Настанет день, когда вы наконец поймёте, к чему мы стремимся, и окончательно решите посвятить всю жизнь нашему делу… и в этот день обретёте свободу, о какой даже не мечтали. А пока утешайтесь тем, что хорошим поведением обеспечиваете безопасность прекрасной сестры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги