Читаем Злобный ветер полностью

Хлорка повернулась к своему странному другу.

— Почему же?

Он вручил ей исписанный листок. Она прочитала вслух:

— Была подана апелляция по поводу нарушения закона Больших Чисел.

Все сделали непонимающие лица. Над головой у Хлорки возник вопросительный знак.

— Какого закона?

— Его нельзя нарушить, — возразил папа. — Это закон природы.

— Ты забыл, где находишься, — напомнила ему мама.

— Кто подал апелляцию? — спросила Хлорка. — Кто его нарушил?

Виновной оказалась ПРОРВА. Ей не понравилось, что она упустила Буфера и Твиттера, ее нейтрализовали наоборотным деревом и она проиграла Ветровку. Согласно закону Больших Чисел, она должна что-то выигрывать, а что-то проигрывать. Но проигрывать она не любила, поэтому и подала апелляцию Музам с горы Парнас. Она выдвинула претензию, что ни одно нормальное существо не могло ответить на ее двадцать вопросов. Поэтому тут действовало что-то выходящее за рамки. И это что-то испортило реальность. Она хочет, чтобы эта реальность изменилась.

— Но это же просто твое свойство, — возмутилась Хлорка, — знать все, что происходит вокруг тебя.

Филя пожал плечами. Видимо, Музы сочли действия ПРОРВЫ законными и одобрили апелляцию. Это вывернуло все события наизнанку.

— Всегда появляются какие-то дурацкие последствия, — мрачно заметил папа. — во вселенной руководит…

Его заставил замолчать порыв ветра, тряхнувший фургончик. Твиттера чуть не размазало о стенку.

— Нужно приземляться быстрее! Весельчак возвращается, — крикнул Шон.

Адам стал еще тяжелее. Фургончик начал падать. Но ветер продолжал упорно дуть. Менция выглянула из окошка, выставив глаз на стебельке.

— Земля уже близко. Сбрасывай вес! — скомандовала она. Адам подчинился, и машина почти мягко приземлилась посреди джунглей. Твиттер высунулся и понял, что чуть-чуть в сторону — и они напоролись бы на дерево. Ветер, как будто сердясь, завывал, стараясь сдуть их с места. Как будто? Он действительно был очень зол.

— Дэвид! — в ужасе воскликнула мама. — Ива! Кентаврицы! Их же сдует!

— Ива! — еле слышно повторил Шон.

— Кеайра с ними, — напомнил папа. — Она обеспечит им хорошую, тихую погоду. Но у них могут возникнуть трудности с возвращением.

Шон посмотрел на Филю.

— ПРОРВА что-то наворотила, и теперь все пойдет коту под хвост? Случится все самое плохое? И мы все по уши в пи-и-и-п? Как раз тогда, когда мы думали, что мы победили?

Филя кивнул четыре раза.

— Так почему ты нас не предупредил? — истерически закричала мама. — Прежде чем мы их послали на смерть? Бедное мое дитя!

— Филя знает все, а не предвидит все, — уточнил папа. — Он не умеет видеть будущее. А апелляция, поданная ПРОРВОЙ, была составлена в частном порядке. О ней не было известно до тех пор, пока ее не утвердили. И это событие не привлекло внимания Фили. Даже если видишь все, нельзя обращать на все внимание. Слишком много информации.

— Ты говоришь, как настоящий профессор физики! — с укором сказал мама. — Но там же твой сын!

— И моя любовь, — добавил Шон.

Адам тоже выглядел не лучшим образом. Кеайра была с ними, а она единственная, кто проявил к нему интерес. Видимо, небезответный.

Папа развел руками.

— Я тоже очень обеспокоен. Но винить Филю — нечестно. Без него мы не продвинулись бы так далеко.

Мама почувствовала угрызение совести.

— Да, ты прав, — она обратилась к Филе: — Извини, я сказала это в сердцах.

Филя смутился. Женщины не часто просят у драконов прощения.

— Вы, ребята, уходите от темы, — напомнила Карен. Она повернулась к Филе: — Мы можем что-нибудь сделать?

Филя написал что-то длинное и вручил это Хлорке.

— Успех нашего задания висит на ниточке, которая быстро разматывается. Нам нужно найти новую, пока эта не оборвалась. Есть шанс все спасти.

— А кто должен найти эту нить? — спросил Шон.

— Филя, Хлорка и Твиттер, — прочитала она.. Попугай чуть не свалился со своей жердочки.

— Яя-я-я-и-и-и?

Шон улыбнулся

— Да-да. Ты, цыпленок. Иди принеси нам ниточку.

— А когда надо это сделать? — уточнила Хлорка. Филя направился к двери.

— Прямо сейчас, — ответила она сама себе и огляделась. — Обещаю стараться изо всех сил. Садись на меня, Твиттер.

Попугайчик неуверенно взглянул на Карен.

— Давай, — разрешила девочка. — Только береги себя. А то что я без тебя буду делать?

Ей хотелось заплакать.

Твиттер уселся на зеленоватые волосы Хлорки. Он, конечно, привык к рыжим космам Карен, но и эти локоны его вполне устраивали.

— Поторопитесь, пожалуйста, — взмолилась мама, когда они вышли наружу. — Мы будем ждать вас здесь.

— Огромное спасибо нашему якорю, — пробормотал Шон, когда очередной порыв ветра потряс фургончик.

Филя превратился в дракона. Хлорка залезла ему на спину.

— Это далеко? — спросила она, убирая с лица развевающиеся кудри. Твиттер старался покрепче за них ухватиться, чтобы не улететь в неведомую даль. Опять злобный ветер надрывается!

Дракончик пожал плечами. Он не мог ответить. Но Твиттер понимал, что это должно быть недалеко, а то они не успеют принести нить вовремя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги