Накануне Джесси еще раз спросила, не хотела ли госпожа пригласить музыкантов, и девушка неохотно согласилась. Без них празднество была бы просто провальным. Арья решила, что нужно будет подарить Джесси что-нибудь в качестве благодарности.
– Быть может, развернем подарки?
– Хорошая идея.
С притворным волнением Арья принялась открывать коробки разных цветов и размеров, хотя и не ожидала от них слишком многого.
– Ух ты! Какая милая заколка.
Все их подарки состояли из украшений с небольшими камнями или музыкальных шкатулок. Арья прицепила заколку в волосы и улыбнулась:
– Спасибо вам всем большое. Шкатулку я сразу же поставлю в свою комнату.
Хотя нет, она слишком простая и безвкусная. Может, подарить ее Джесси?
Последним Арья открыла подарок от Сары. Похоже, она все хорошо продумала: на поверхности коробки была бережно рассыпана тонкая золотая пыль.
Имениннице не терпелось увидеть, что было внутри. Она знала, что подарок будет намного лучше остальных.
– Вау…
– Вам нравится?
В коробке лежали красиво вышитый платок и пара перчаток.
Замысловатые узоры и красивые цветы поражали воображение. Сложно было поверить, что платок был вышит человеком. На мгновение Арья потеряла дар речи.
– Я так долго пыталась сделать узоры одинаковыми! – рассмеялась Сара, доставая точно такой же платок из-за пазухи.
Она успела вышить не один, а целых два! Конечно, такая талантливая девушка привлекла взгляд серьезного маркиза!
– Они еще красивее, чем я могла себе представить. Я даже не знаю, как вас благодарить.
– Да что вы. Наоборот, мне жаль, что я не смогла подарить вам что-нибудь более ценное.
Арья была так рада этому подарку, что остальные девушки тоже захотели рассмотреть вышивку. Сара показала им свой платок.
Их реакция была такой же, как и у Арьи: они не могли поверить, что девушка настолько талантлива.
– Это по-настоящему божественно!
– Да, лучше и не скажешь.
– Просто великолепно!
Сара немного смутилась от такой похвалы:
– Вы мне льстите!
– Какая может быть лесть? Это же настоящее сокровище, которое будут передавать из поколения в поколение.
– Точно!
– Вот бы показать ваши работы на какой-нибудь выставке, чтобы все могли ими насладиться.
– Да! Это ведь произведение искусства!
Когда гости заикнулись о выставке, Арья немного нахмурилась: до этого о мастерстве Сары знала только она, но теперь это стало достоянием общественности.
Она не подала виду, но отвечала все реже и реже и только иногда кивала в знак согласия. Девушки долго расхваливали вышивку Сары, но потом устали и перевели разговор в другое русло. Естественно, новой темой был выбран наряд новоиспеченной именинницы.
– Леди Арья, ваше платье очень красивое.
– Точно. Цвет прекрасный, и фасон изысканный.
– Кстати, шуба, которая была на вас до этого, тоже очень роскошная. Должно быть, сложно было найти такой мягкий мех, да еще и подогнать по размеру… Где вы его купили?
Арья застенчиво покраснела от их вопроса, стараясь выглядеть скромно.
– Я не покупала. У меня не такой отличный вкус.
– Значит, получили в подарок?
– Да, это отец прислал мне с севера.
Девушки понимающе кивнули и похвалили Арью, сказав, что наряд ей отлично подходил.
После нескольких встреч с ней они теперь считали ее совершенно святой. Она не была злодейкой, как утверждали слухи. И даже с графом находилась в хороших отношениях.
Арья вбила последний гвоздь в гроб:
– На самом деле больше, чем платье и меха, мне понравился другой подарок. Его можно носить с собой и даже спать с ним, в отличие от платья, которое часто не наденешь.
Девушки недоумевали: что могло быть лучшим подарком, чем это прекрасное платье?
– И что же это?
Арья покраснела, чувствуя себя немного неловко.
– Это плюшевый мишка…
Девушка была уже не в том возрасте, чтобы так привязываться к игрушкам, но среди собравшихся она все еще была самой младшей, да еще и самой миниатюрной – поэтому заявление о том, что она любит мягкие игрушки, никого не смутило. Они посчитали ее еще более милой и невинной.
– Правда? Плюшевый мишка?
– Я помню, что раньше тоже спала со своей любимой игрушкой.
Несмотря на то что разница в возрасте между ними составляла всего два или три года, девушки не могли стереть улыбки умиления со своих лиц и говорили об Арье так, словно она была их младшей сестрой. Сара, по всей видимости, тоже растрогалась и решила поддержать разговор.
– Покажите нам этого медведя, если не возражаете! Мне очень интересно узнать, что за милая игрушка так покорила сердце нашей Арьи.
Эх, а она пыталась отучиться от привычки хвастаться вещами. Но как отказать в просьбе, когда ей так везло? Арья велела Джесси принести игрушку.
– Насколько же она милая, что вы даже спите с ней в обнимку?
– Интересно посмотреть.
Их смех эхом разнесся по саду, словно птичий щебет, возвещающий о наступлении утра. На ее плюшевом медвежонке было слишком много драгоценных камней, чтобы назвать его действительно милым. Интересно, что подумают гости.
«Неужели они не изменят своего мнения, даже когда увидят медведя?»