34
И тут ты хлопаешь себя по лбу. Ну конечно! Ответ настолько прост, что тебе даже неудобно за то, что ты так долго соображал. Ты знаешь, как вырваться из лоз и найти указатель, ведущий во дворец!
— Идём в обратном направлении! — говоришь ты близнецам.
Так быстро, как только можешь, ты отступаешь назад. Оранжевая лоза немедленно начинает разматываться. Ты вздыхаешь с облегчением.
Через толстые стволы и лозы трудно идти. Побеги и стебли цепляются на твои руки и ноги. Но ты продолжаешь идти. И, как ты и подозревал, путь быстро освобождается.
Через несколько минут вы добираетесь до знакомой развилки. Впереди стоят два знака. Один гласит: ЛОРЕО. Другой указывает: ДВОРЕЦ ЗЕРКАЛ.
— Давайте на этот раз пойдём во дворец, — говорит Джейсон.
Ты киваешь. Это лучше, чем тот путь, который вы только что попробовали.
35
Ты решил попробовать красный переключатель. Ты тянешься в гигантскому роботу и переводишь рычаг в положение «Вкл».
Поначалу ничего не происходит. Но затем глаза робота открываются. В них зажигаются красные огоньки. Он вертит головой. Влево. Вправо. Влево. Вправо.
— Вау. Отлично! — восклицает Стейси.
— Он выглядит опасным, — жалуется Джейсон.
Ты же думаешь, что этот робот — самая крутая штука, которую ты когда-либо видел.
— Может быть, можно сделать так, чтобы он убрал за нас гараж? — предлагаешь ты.
Ты даже понятия не имеешь, как управлять роботом. Сначала ты толкаешь его вперёд, по направлению к зелёной двери. Его руки неуклюже болтаются в воздухе. Затем он начинает отрывисто шагать вперёд.
— Это великолепно! — говорит Стейси.
На этот раз согласен даже Джейсон:
— Мы не должны делать всю работу сами!
Он с энтузиазмом пинает робота по медному заду, да так, что тот гремит:
— Иди туда, приятель.
Робот мигает. Шестерёнки жужжат.
Внезапно он разворачивается и хватает Джейсона за горло.
— Помогите! Он свихнулся! — кричит Джейсон. — Остановите его!
36
— К-кто здесь? — заикаешься ты.
— Неважно, кто. Просто дайте мне пульт профессора, — рычит глубокий голос.
Пульт?
Откуда Глубокий Голос знает об устройстве? Он что, следил за вами до торгового центра? Твоё сознание скачет. Ты не знаешь!
Но ты
— Аааа!! — кричишь ты и валишь свой велосипед назад.
— ОООУУУ! — выдыхает Глубокий Голос.
— Ноги в руки и бежим! — командуешь ты близнецам.
Держась за руки, вы продвигаетесь вперёд. Ты слышишь, как тяжёлые шаги Глубокого Голоса приближаются к вам сзади.
А затем неподвижные дверные створки впереди внезапно со свистом распахиваются, открывая маленькую комнатку, отделанную деревянными панелями.
Лифт!
Нет времени гадать, откуда он узнал, что ты подойдёшь к нему. Вы залетаете внутрь, и двери закрываются. Лифт начинает подниматься.
Через мгновение звучит сигнал тревоги. Свет гаснет, и лифт, накреняясь, останавливается.
37
Пульт падает на пол. Ударяется об пол. Один раз отскакивает. А затем —
Синий автокар Стейси проезжает над ним. И расплющивает его
— О, нет… — стонешь ты.
— НЕТ!!! — кричит кто-то. Кто-то с глухим, глубоким голосом.
Ты смотришь. Рэд и Глубокий Голос, оба, стоят у края площадки с автокарами и с ужасом смотрят.
— Проклятые дети! — ревёт Рэд. — Вы сломали пульт! Вы разрушили все наши планы!
В этом есть плюс. Ты не знаешь, что хотели сделать эти двое, но уверен, что ничего хорошего в их планах не было. Так что ты рад, что остановил их.
Минусом же является то, что теперь, когда пульт испорчен, нет никакого способа отключить автокары.
Фактически, вы застряли. Пока маленькие машинки катаются и катаются по площадке, вы понимаете, что они едут слишком быстро, чтобы можно было рисковать, выпрыгивая на ходу.
Хорошо, что ты любишь автокары. Потому что вы будете кружить и сталкиваться здесь ещё очень, очень долго!
КОНЕЦ
38
— Что за шум? — ворчит металлический голос.
Это робот профессора Шока! И он может говорить! Ты думаешь, что профессор Шок — поистине гениальный изобретатель.
Дядя Джек кидается вперёд мимо вас.
— Где профессор Шок? — требует он. — Мы должны срочно увидеть его. Мы должны объединить силы.
— В этом нет необходимости, — отвечает робот. — Битва уже окончена.
— Битва? — сглатываешь ты. — Какая битва?
Робот поворачивает к тебе свои красные глаза.
— Битва между людьми и киборгами, — отвечает он. — Мы победили.
— Мы победили! — кричит Стейси, хлопая в ладоши. — Вы слышали? Мы победили! Это отличные новости!
Ты не так уверен в этом.
— Ээээ… Кстати, а на какой стороне были вы? — спрашиваешь ты у робота, стараясь быть незаметным.
— На стороне машин, конечно же. — отвечает робот. — Наша эра только начинается. А теперь идите за мной… Рабы.
Эра Машин, может быть, и начинается. Но вот для вас, людей, это безусловно
КОНЕЦ.