Читаем Змеи в ее голове полностью

Поэтому, когда звякнул колокольчик, ей, сбитой с толку, одеревеневшей, одуревшей со сна, потребовалось много времени, чтобы очнуться и сообразить, где она находится. Песик написал в кухне — это первое, что она увидела, подняв тяжелую голову, и это вывело ее из себя…

— Ты что наделал!

Она была в ярости. Щенок забился в угол; она поднялась со стула, двинулась на него — я тебе покажу, мерзкая собака, — но замерла, услышав снова звякнувший колокольчик. Она повернула голову и мгновенно проснулась, потому что у калитки стояли двое в штатском. И от них за версту разило фликами. Они смотрели на нее через широкое окно террасы.

По какому поводу они решили нанести ей визит?

На лестничной площадке лежало закатанное в ковер и готовое пересчитать ступеньки тело наемного убийцы…

У входа в спальню наверху разлилась лужа впитавшейся в палас крови…

Матильда провела рукой по волосам, подошла к застекленной стене и, не выходя на террасу, пригласила:

— Входите, господа, входите!

Вернувшись в кухню, она открыла ящик, достала девятимиллиметровый «люгер», резким движением взвела курок и осторожно положила его на место. Ящик она оставила приоткрытым, так будет быстрее.

Затем обернулась и стала смотреть, как они приближаются к дому по дорожке.

Справа, на полшага впереди, шел начальник — тот, что пониже; за ним молодой; оба плохо одеты, что один, что другой. Казалось, начальник что-то жевал — возможно, жевательную резинку.

Матильда подошла к кухонному столу и в тот момент, когда незнакомцы достигли террасы и остановились перед стеклянной дверью, которую она оставила приоткрытой, отжала половую тряпку.

— Мадам Перрен? — спросил тот, что поменьше ростом.

— Да, это я, не входите, щенок только что нагадил, вы поскользнетесь. Я сейчас.

Они опустили глаза при виде уже немолодой женщины с усталым лицом, тяжело, со вздохами нагнувшейся, чтобы вытереть половой тряпкой сделанную щенком лужу, и одновременно говорившей ему:

— Придется научиться, цыпленочек мой, мамочка не может вот так каждое утро… Садитесь, господа, я сейчас…

Комиссар собрался было достать свою карточку, представиться, но не успел и с удивлением повернулся к помощнику. Она без колебаний впустила их в дом, она не знает, кто они, она предлагает им присесть — все это довольно странно и даже обескураживающе.

Тяжело дыша, Матильда закончила свою работу и подошла к ним:

— Кофе?

— Ну как бы… — произнес тот, что помладше.

Ему не было и двадцати пяти, — похоже, только окончил колледж.

— Мадам, — начал другой, — мы…

— О, я догадываюсь, кто вы, — перебила его Матильда. — Не хотелось бы вас обижать, но у всех вас, там, в полиции, примерно одни повадки, верно? Так что, всем кофе?

Тот, что помоложе, осклабился, а комиссар обиделся и вытащил из кармана горсть каких-то зерен.

— Это что? — спросила Матильда. — Что это вы поглощаете?

— Кешью.

— Ну-ну, в старости вам придется несладко, вы… Так, значит, кофе…

Из кухни, наполняя фильтр молотым кофе, она бросила через плечо:

— Вы тоже пришли из-за той истории на парковке?

— В частности, — ответил комиссар.

Матильда обернулась; лицо ее сияло, будто он только что сообщил ей приятную новость.

— А что, есть еще что-то?

Складывалось впечатление, будто этой женщине скучно и визит доставляет ей удовольствие. Если поддаться, они будут беседовать с ней все утро, а в полдень она, даже не спрашивая, накроет стол на троих…

Электрический кофейник забулькал, Матильда вернулась с чашками, ложками и сахарницей.

— Я думала, что все уже рассказала вашему коллеге, как его, такой высокий, с русской фамилией?

— Васильев?

— Точно!

Она опять вышла, вернулась с песиком, который свернулся клубочком у нее на руках, и с новым вздохом рухнула на стул.

— Так что, неужели все сначала? Ну так вот, все дело в обуви — да, я знаю, это пустяк, но так уж вышло, у меня была пара ту…

— Нет, не стоит беспокоиться, — сказал комиссар, — все это записано в его рапорте, не…

Матильда немного нахмурилась: она не улавливала причины их визита.

— Позавчера наш коллега умер, мадам, и…

— Нет!

Это был настоящий вопль, Матильда зажала рот рукой.

— Высокий молодой человек, который приходил сюда? Он умер?

— Да, мадам, позавчера.

— Этот высокий парень выглядел совершенно здоровым. Ботинки у него были грязные, но мне он показался очень даже симпатичным для полицейского… То есть я хочу сказать… И от чего он умер?

— Он был убит, мадам… Возможно, вы слышали об этом в новостях…

— Я никогда не смотрю телевизор — ах, бедняжка! Вечно я ничего не знаю! Убит… Но кем? Почему?

— Это именно те вопросы, на которые мы ищем ответы, мадам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы