Читаем Змея полностью

– Пастбища Пятого острова больше не возобновляются, так что животные голодают. Это похоже на… – Она делает паузу, и я напрягаюсь. Что она боится сказать? – Как будто Острова прокляты.

Я вспоминаю падение птиц и мертвых рыб на берегу и чувствую, что все взаимосвязано. Мог ли жар последних следов волшебства Четвертого острова стать той искрой, которая теперь медленно губит все остальные? Уж не Адлер ли обрек нас на смерть?

У меня внутри все сжимается. Потому что, если я права, мне понадобится не только волшебство для восстановления мира на Островах. Придется восстанавливать сами Острова. А как такое вообще возможно?

– Мы должны найти способ защитить Торина, – говорю я, отгоняя кошмарные мысли. Первым делом – главное. – Он жив милостью своего отца, и стоит только королю почувствовать малейшую угрозу…

– Об этом уже позаботились, – отвечает Бронн. – Там внутри мои люди. Они внимательно наблюдают и получили приказ действовать любым способом, чтобы только уберечь принца.

Я смотрю на него, осмысливая услышанное.

– Там твои люди?

Атмосфера в пещере меняется, воздух становится холоднее.

– Да, – говорит он, складывая руки на груди, будто защищаясь от моей реакции.

Я удивленно вскидываю брови:

– А не мог бы ты мне пояснить, как давно у тебя во дворце шпионы?

По его движению понятно, что отвечать на этот вопрос ему не хочется.

– Они появились еще до смерти Адлера.

У меня першит в горле:

– Так они люди Адлера?

– Нет, они преданы мне. Нам, – добавляет он с крохотным опозданием. – Я послал их туда сразу же после твоего обручения, чтобы…

– Чтобы что, Бронн? Шпионить за мной?

– Нет, чтобы защищать.

Он не понимает, почему я раздосадована, а я не понимаю, почему он не понимает.

– Почему ты мне не сказал? Я уже не один месяц была Гадюкой и заслуживала знать, где находятся мои Змеи.

Харли и Тоби внимательно рассматривают землю, надеясь, вероятно, на то, что она раскроется и они провалятся куда-нибудь подальше от этой перебранки. Мне же наплевать на их смущение. Я хочу знать ответы.

Бронн с ними явно не спешит.

– Потому что, если честно, я думал, что, если расскажу тебе о Змеях во дворце, ты велишь им проваливать.

– Ты прав, я бы так и сделала. Торин – наш союзник.

– И как только Торин занял бы трон, я собирался их оттуда убрать.

– Ты не имел права на это решение. – Мой голос острее камней, впивающихся мне в подошвы.

– Но хорошо, что я его принял. Не то недалеко бы ты убежала.

Я не сразу сознаю, о чем он.

– Так это была Змея?

Я-то думала, что булавку мне прислал Шарп. А это был член моей команды, которого я даже не узнала.

– Разумеется, – говорит Бронн. – А как еще ты выбралась бы оттуда живой?

Он бесподобен в своей уверенности, что это ему я обязана жизнью!

– Ах да, ну конечно! Ведь стоило мне выйти из камеры, и я выпорхнула через главные ворота!

Бронн растерянно качает головой:

– Всегда пожалуйста. И теперь те же Змеи следят за тем, чтобы живым оставался твой муж, хотя я могу их оттуда попросить, если хочешь.

Я сердито смотрю на него. К сожалению, нравится мне это или нет, но его шпионы для нас бесценны. И да, технически, они помогли мне сбежать, так что я должна быть им благодарна. Меня просто дико злит, что он держал это от меня в секрете. Что еще он утаивает?

Я заставляю себя встретиться с Бронном глазами и подавляю так резко накативший приступ гнева.

– Пусть будут. Они, вероятно, лучшее, что сейчас есть у Торина. – Не сразу нахожу в себе силы добавить: – И тебе спасибо. Я признательна за то, что ты послал мне подмогу.

Он согласно кивает, и напряжение слегка проходит.

– А насчет убийцы? – интересуюсь я, решая перейти на другую тему. – У тебя есть версии, кем он мог быть?

– Никаких. – Бронн несколько мгновений размышляет. – Думаешь, сам король в этом замешан? Он определенно больше всех от этого выиграл.

– Я так думала, но нет. Во время суда он навестил меня. Он искренне верит, что виновата я. А значит, у нас нет ни малейшей зацепки.

Теперь молчим мы все.

– А что там с этим незнакомцем на свадьбе? Ты его нагнал?

Я удивлена, что Бронн сам не упомянул о нем раньше. На мой взгляд, этот незнакомец – личность самая подозрительная, его таинственное присутствие на свадьбе почти наверняка связано с попыткой убийства.

Бронн поражает меня выражением смущения на лице:

– Я потерял его.

– Что?

Бронн – лучший охотник на свете. Он цели не теряет. От него никто не уйдет.

Незнакомец занимает почетное первое место в моем списке подозреваемых.

– Прости, – говорит Бронн. – Я проследил за ним до самого берега, а затем его след потерялся. Потом услышал о том, что стряслось с тобой, и забыл про него. – Ему становится неловко. – Думаешь, он и был наемным убийцей?

Я вспоминаю, как сверкнули янтарные глаза незнакомца в тот миг, когда он напал на меня. Я узнаю их где угодно. Но это не глаза незнакомца, прятавшегося в тени.

– В спальню проник не он, но, возможно, что он за этим стоит. Убийца владел неизвестным мне стилем ведения боя, причем владел потрясающе.

Я рассказываю, как он поймал мой нож.

Перейти на страницу:

Все книги серии Острова бури и печали

Похожие книги