— Вот настырный-то, а, — на пределе слышимости пророкотал низкий голос. — Сгинь с глаз моих.
И кончилось все. Только голова болела с минуту.
Бывает так во сне?
Может быть. Чего только во сне не бывает?
Встал он по обыкновению рано. Под душем грустно размышлял о прелестях цивилизации, обретенных на столь короткое время. Уходить от этакого блага добровольно — мыслимое ли дело? А ведь собирается именно уходить.
Тонкая струна нетерпеливого ожидания, заглушенная вчера усталостью и грустной завершенностью сада Вэйше, сегодня вновь звенела. Чуть слышно, правда, но это все-таки была жизнь. Его жизнь.
В дверь постучали, когда Эльрик заканчивал завтракать. Он кивнул. Потом сообразил, что его не видят, и пошел открывать. Орать «войдите» сквозь здешние стены было занятием бесполезным.
Взгляд шефанго уперся в прозрачные синие льдинки с черными дырами зрачков. Глаза в глаза. Стоявший за дверью не уступал Эльрику в росте. А в ширину и вовсе превосходил.
— Финрой, — хрипловато сообщил неприятный голос. — Искал меня, воин?
Эльрик отступил, приглашая пришельца в комнату.
Тот и вошел. Бросил взгляд на клинки, висящие на стене. Хмыкнул, узрев меч, лежащий на мягком покрывале тахты. Осмотрел лук в видавшем виды колчане. Прошелся по комнате чуть косолапо, цепко. Огромный и широкий, как гора. Плеснул в кубок вина из стоящего на столике кувшина. И обернулся к молчащему шефанго:
— Что? Язык проглотил? — И Эльрик закрыл дверь.
— Мне вас описывали странно. Тело обезьяны в доспехах… нет, это я еще мог как-то понять, неясно только было, в доспехах вы как обезьяна или всегда как обезьяна в доспехах.
Он видел, как брови Финроя сошлись на переносице. Но в глазах не было гнева. Только недоумение. Ухмыльнувшись, Эльрик продолжал:
— А вот вторая часть, как бишь там… да, с головой благородной птицы со сросшимися зубами. Вот это, извините, было выше моего понимания. Ну, не мог я представить себе птицу с зубами. Сросшимися. Да еще при этом претендующую на благородство. А если уж учесть, что в доспехах эта птица, как обезьяна… Нет. Полный штиль и даже на веслах никак.
— Угу. — Финрой покачал головой. — А сейчас?
— Что сейчас? — почтительно спросил шефанго.
— Сейчас представляешь? — мягко поинтересовался Финрой.
Эльрик покачал головой:
— Все равно не представляю. К тому же вы описанию не соответствуете.
— А ты молчал, потому что сравнивал?
— Ну да.
— Ладно. Рассказывай. — Финрой сел на ковер, привычно подогнув ноги. — Насчет обезьяны и птицы я уже понял. Это мой, так сказать, рабочий облик. Рассказывай остальное. Зачем ты здесь?
— Вообще-то нас здесь двое. — Эльрик уселся напротив. — А пришли мы из джунглей Сорхе, чтобы позвать вас на войну.
— Здесь все джунгли — Сорхе. Куришь? — Финрой покосился на кальян, но достал маленькую каменную трубку. — Траву куришь?
Шефанго поморщился:
— Толку-то с нее? Нет.
— Устойчив к наркоте, — кивнул Финрой. — А я вот курю. Хотя тоже устойчив. Как добирались?
— Снизу вверх.
— Понятненько. — Гость (или хозяин?) колдовал с трубочкой. Потом удовлетворенно вздохнул, затянулся и надолго задержал дыхание. Когда он выдохнул и клуб дыма поднялся к потолку, медленно рассеиваясь, даже Эльрик почувствовал легкое головокружение.
— Хорошая травка, — кивнул Финрой. — А ты расслабься, шефанго. Я тебе не враг. И если веду себя нагло, так исключительно оттого, что положение обязывает. Как вы добирались? Как через джунгли прошли?
— Пробежали. — Эльрик поморщился. — Действительно, пробежали. Часть пути по болотам сделали, а дальше уж… Уходило нас десятеро. А добрались мы двое.
— Вэйше сказала, ты с женщиной пришел. Зачем же вы ее с собой потащили?
— Свои сложности. — Де Фокс тоже достал трубку.
— Меня не касаются, да?
— Вам они незачем.
— А это уж предоставь мне самому решать. — Финрой снова затянулся. И прикрыл глаза, задерживая выдох. — Ну, рассказывай. Все рассказывай. По порядку. Я пойду с тобой, поскольку обещал, но я должен знать, как там и что. — Он растянулся на подушках, и валуны мускулов прокатились под одеждой. Эльрику показалось даже, что он слышит едва различимый рокот, словно где-то далеко, сталкиваясь друг с другом, рушатся скалы. — Рассказывай-рассказывай, — ободрил его Финрой. — А потом я тебе расскажу то, что тебе интересно. Я не все знаю, но чем смогу, поделюсь. Итак, Сорхе решила, что ты Предсказанный?
И Эльрик начал рассказывать.
Это заняло на удивление много времени. Казалось бы, случилось всего ничего, но приходилось делать остановки, возвращаться, объяснять то, что самому было понятно без всяких слов. Особенно много путаницы получилось из его отношений с Йориком. Финрой хмыкал, хрюкал, тер переносицу. Качал изумленно головой.
— Слышал я, что вы можете пол менять, но одно дело слышать, а совсем другое… м-да, слышать. Вы ведь мне не подотчетны, вы вообще никому не подотчетны. Неприкаянные такие. Творец ваш, если и был, сгинул давно. Вэйше одна лишь с твоим народом дело имеет. А она тоже, знаешь, если чего объяснить берется, так только больше запутывает.
С этим трудно было не согласиться.