Читаем Змеиное гнездо. Безумный маг полностью

Но к двум часам пополудни Зигфрид не приехал, и теперь Феликс погонял коня, переходя с галопа на рысь, надеясь отыскать монсеньора по дороге в Хандёльф. Или найти следы возможного столкновения. О последнем думать не хотелось.

Вокруг было тихо и пустынно и не было заметно ни одного всадника или пешего. Теперь Феликс не просто встревожился, он ощутил, как к нему начинает подбираться столь им не любимый и давно уже не испытываемый липкий страх. Недобрые духи дернули Зигфрида сорваться с рейда, а потом без охраны направиться в резиденцию! С другой стороны, пара всадников, несомненно, привлекают меньше внимания, чем вооруженный отряд. А насчет своего мага монсеньор мог рассудить, что ожидать его бессмысленно, учитывая вызов первой важности из Башни. Феликс изо всех сил убеждал себя, что Зигфрид мог внезапно передумать и вместо резиденции направиться в другое место. И это бы приглушило его вопящую интуицию, если бы не обезумевший и не сбежавший вчера Магистр Дитер.

«Еще немного, и я сделаю запрос на получение дополнительного образования в Третьей Башне», – подумал Феликс, заезжая в недавно покинутый порт. Он остановился, раздумывая, стоит ли искать Ротмана и Лейтнера и пугать их до полусмерти. Потом спешился, зашел в ближайший трактир, быстро набросал два коротких послания, схватил первого подвернувшегося под руку мальчишку и заплатил ему за добросовестную и быструю доставку. Мальчишка, услышав имена капитанов, открыл рот, восторженно поморгал глазами и заверил мага, что все будет исполнено в лучшем виде. Феликс, отказавшись от вина, снова запрыгнул в седло, надеясь, что ни один, ни другой капитан не впадут в панику, узнав, что их герцог исчез, а, не привлекая лишнего внимания, сделают все для его поисков. Сам же Феликс решил направиться по тракту в столицу и постараться догнать Конрада. Перед уходом со «Злой скумбрии» маг выяснил, что братья помирились и пришли к какому-то соглашению. Значит, Конрад не откажется помочь.

Феликс корил себя за излишнее волнение, грозящее обернуться опасной несобранностью, и старался взять себя в руки. Однако следовало признать, что потеря монсеньора сильно ударила по нему. Все-таки за последний год он непозволительно для его положения привязался к своему морскому герцогу, которого помнил еще мальчишкой. И надеялся уйти на покой и умереть еще при его жизни. А теперь, если вдруг случилась беда, что прикажете делать? Служить Конраду? Старый маг ничего не имел против старшего Корфа, кроме того, что тот не был Зигфридом. Феликс на миг сгорбился в седле и огорченно пожевал губами. Нет, не может быть! С этим белобрысым холодным и коварным змеем просто не могло ничего случиться. Если только временные проходящие неприятности. Он обязательно найдется, живой и здоровый.

Королевский дворец, столица, Тусар; Первая Башня, герцогство Высокогорье, Илеханд

– Ты снова оказался прав. – На колени Леонардо упал исписанный лист бумаги. – Это обнаружили в апартаментах Джулио. Прочти.

Герцог взял письмо, пробежал глазами по строчкам, потом на миг оторвался, крепко зажмурил глаза, открыл их и снова принялся читать.

– Я знал, что предатель притаился где-то близко, – говорил тем временем король, расхаживая туда-сюда мимо сидящего кузена. – Но не предполагал, что настолько. Нам повезло, что его вызвали в Башню, иначе бы он успел отослать и это донесение. Насколько я понимаю, оно не первое.

Леонардо дочитал, откинул голову на спинку кресла и прикрыл глаза. Он чувствовал, как гнев и отчаяние поднимаются из самых глубин его существа. И если он хотя бы немного не успокоится, то его коронованный кузен может услышать в свой адрес много такого, что усложнит их отношения на несколько дней. А сейчас этого нельзя допустить. Леонардо сделал три медленных вдоха и выдоха и посмотрел на Лоренцо. Надо пытаться мыслить здраво и логично, несмотря ни на что. От этого, возможно, все еще зависит жизнь Лючано.

– Мы пока не должны забывать про Марио Риччи, – сказал Леонардо.

– Я и не забываю. Здесь мог иметь место заговор. Но спланировал все Джулио. И я уверен, что это он писал мне угрожающие письма.

– Ты узнаешь руку?

– Это, несомненно, писал Джулио, – указал король на письмо. – Но, шантажируя меня, он мог намеренно исказить почерк.

– Первая Башня. Я не понимаю, – медленно вздохнул Леонардо, сложил бумагу и спрятал ее за ворот колета.

– А я и не собираюсь понимать, – с нажимом произнес Лоренцо, опираясь на подлокотники кресла и наклоняясь к кузену. – Я собираюсь отправить в Четвертую Башню требование выдать мне графа Пальи и немедленно.

– Не торопись, – остановил его Леонардо. – Дай мне час.

– Что ты задумал? – озадаченно спросил Лоренцо, выпрямляясь.

– Мне будет нужен этот маг в кричащем костюме. Джанкарло, кажется?

– Ты в своем уме? – воскликнул шокированный Лоренцо. – В твоем состоянии опасно перемещаться. Я уже не говорю о том…

Перейти на страницу:

Все книги серии Змеиное гнездо

Тень заговора
Тень заговора

Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды. Кто виноват в случившихся неприятностях, как все исправить, и при чем здесь магические Башни? Приключения, любовь, интриги и магия в первом романе дилогии "Змеиное гнездо" — "Тень заговора".

Злата Иволга

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы