Герцог быстро заморгал, будто стараясь скрыть слезы. Френсис, многократно видевший эту уловку, мысленно поморщился. Ну, неистребима в деде страсть к актерству! Видимо, поняв, что на внука его заезженные приемчики не действуют, тот с тяжелым вздохом выпрямился, сразу став выше и бодрее, и начал тихим проникновенным голосом:
– Френсис, я понимаю, что, когда мужчина влюблен, он не видит ничего вокруг. Но подумай сам, пара ли тебе эта девушка? Признаюсь, в свое время и я был влюблен, причем тоже в неподходящую особу, и женился на твоей бабушке отнюдь не по велению сердца. Но со временем понял, что она лучшая партия, которую я мог бы выбрать.
Он помолчал, собираясь с духом. Молчал и Ормонд, ожидая бесполезного продолжения. Герцог, как-то стыдливо покряхтев, вдруг предложил:
– Многие ведь живут на две семьи. Почему бы и тебе не сделать то же самое?
Ормонд рассмеялся, если б мог. Господи, и это предлагает его чопорный дед, который всю свою сознательную жизнь изображал из себя пуританина!
– Я хочу, чтобы у меня были законные дети, а не ублюдки, и ты это должен хорошо понимать. Половина наших сегодняшних гостей потомки побочных отпрысков семейства Ормонд. Сколько у тебя было незаконных братьев и сестер? Сосчитать сможешь?
Дед, немало в свое время натерпевшийся от сладострастия собственного папаши, только крякнул. А внук с горечью продолжил:
– Но ты напрасно волнуешься. Джейн от меня ушла. И не хочет даже поговорить. Так что, вполне возможно, я вообще никогда не женюсь. И родовой титул уплывет к какому-нибудь дальнему родственнику. Возможно даже, одному из потомков побочного отпрыска твоего отца.
Об этом герцог не думал. Все его мысли и потуги были направлены на то, чтоб не допустить нежеланного брака, и то, что девушка сама может отказаться от такого завидного жениха, каким был его внук, герцогу и в голову не приходило. Оторопев, он смог выговорить лишь одно:
– А почему она не хочет выходить за тебя?
Френсис поморщился. Говорить о причине их расставания ему вовсе не хотелось.
– Мы не очень хорошо начали.
– Но когда я к тебе приезжал, она держалась весьма уверенно, даже непочтительно.
– Она ответила тебе тем же, только и всего. Ведь и ты держался с ней крайне непочтительно.
Округлив глаза, герцог выслушал это откровение.
– Вот как? Странно, но об этом я никогда не думал.
Внук насмешливо посоветовал:
– А ты подумай на досуге. Обычные люди, никак от тебя не зависящие, как правило, отвечают тем же тоном, каким к ним обращаются. Это ты живешь в выдуманном тобой мире и не хочешь посмотреть, что там, за стенками созданного тобой аквариума. А что касается моей женитьбы, то большой вопрос, будет ли она вообще. На сегодняшний день моя невеста попросту не желает со мной разговаривать.
Наклонившись, он чмокнул деда в щеку и вышел, мрачно опустив голову. Придя в свою комнату, посмотрел на часы. Милли должна бы уже приехать в Линксуайт. Как будто проникнувшись его нетерпением, раздался резкий звонок. Схватив трубку, Френсис услышал обеспокоенный голос миссис Кросс:
– Милый, я здесь. Устроилась в гостиницу. Даже не ходив на разведку, узнала неприятные вести. Думаю, тебе нужно приехать. И чем быстрее, тем лучше.
Глава шестая
Деревенька Линксуайт в графстве Йоркшир располагалась в чрезвычайно живописном месте. С одной стороны от нее плескалось небольшое прозрачное озеро с белыми крутыми берегами, давшими название деревушке – «белые дюны», с другой она упиралась в небольшой пологий холм с желтоватыми пустошами и остатками оборонительной стены, возведенной то ли римлянами, то ли галлами.
Френсис, на этот раз взявший с собой своего водителя, опытного путешественника Ричмонда, рассеянно смотрел в окно, перебирая все варианты столь скоропалительного вызова. Самый неприятный, конечно заключался в возможной свадьбе Джейн. От этой мерзкой мысли у него кровь кипела в жилах и он представлял себе, как крадет невесту и увозит на свой остров на Сейшелах. Или, если уже идет венчание, останавливает его и заявляет, что невеста ждет от него ребенка. Пусть это будет наглым враньем, но свадьбу расстроит наверняка.
Малюсенький отель, со смешной претензией на светскость называемый местными жителями «Риц», на карте графства был никак не обозначен, и только указания аборигенов привели Ричмонда к искомому знанию. Обычное трехэтажное строение в стиле короля Георга выходило фасадом на главную площадь Линксуайта.
Оставив машину с водителем у входа, Ормонд зарегистрировался под своим именем в надежде, что здесь его никто не знает. И спросил, где поселилась миссис Кросс. Приятная пухлая женщина, исполнявшая обязанности портье, воскликнула:
– Ах, это, наверное, ваша мать? Она заняла сегодня номер пятнадцатый.
– Не мать, а тетка. – Френсису некогда было болтать с обслуживающим персоналом. – Извините, но она меня ждет. – И понесся наверх, прыгая сразу через несколько ступенек.