Читаем Знак свыше полностью

— Не думаю, что всей, но о том, что ты купил для Роны квартиру и сейчас она живет отдельно, Чарли действительно мне рассказал. Мы немного поболтали после моего выступления… Я на днях пела в Левенпорте, в ресторане «Парус», не зная, что заведение принадлежит Чарли. Позже он сам подошел ко мне и мы разговорились. В ходе этой беседы Чарли и сказал, что Рона давно переехала в приобретенную тобою квартиру в центре города.

Джей вновь неодобрительно покосился вслед удалившемуся с балкона приятелю.

— А не говорил он случайно, какую именно квартиру я купил для Роны?

— Нет, — протянула Пенни. — Это имеет какое-то значение?

Джей вновь пожал плечами.

— Для кого как. — В следующую минуту он произнес, спохватившись: — Что же мы стоим здесь? Идем в дом! Если хочешь, конечно.

— Вообще, мне все равно, где разговаривать, но в доме, наверное, будет удобнее.

— Прошу!

Джей отступил в сторонку, мимоходом бесцеремонно отодвинув ногой с дороги Морфеуса. Тот недовольно взглянул на него и двинулся прочь из дома. Они с Пенни одновременно пересекли порог, только та направлялась внутрь, а Морфеус наружу.

— Лапочка! — на ходу произнесла Пенни, умильно глядя на кота. Однако тот предпочел сделать вид, будто не понимает, что к нему обращаются. Тогда, остановившись посреди просторной прихожей, она оглянулась на закрывавшего дверь Джея. — Куда идти?

— Ах да, ты ведь ни разу здесь не была!

— Разумеется. Рона меня сюда не звала, а ты предпочитал приглашать в другие места.

— У тебя еще это не выветрилось из памяти? — мрачно усмехнулся Джей. В действительности после слов Пенни он вновь испытал прилив сладостного томления, потому что речь шла о бурных ночах, проводимых ими в свободных номерах принадлежавших Саймону Элиоту гостиниц. — Налево, пожалуйста.

— Не выветрилось, — через плечо бросила на него Пенни взгляд. — У тебя, как видно, тоже.

— Я — другое дело, — буркнул Джей.

Идя по коридору следом за Пенни, он не в силах был устоять против возможности еще раз скользнуть взглядом по такой знакомой фигуре. Изящество этих форм по-прежнему поражало его. Грация будоражила. Элегантность вызывала чувство, похожее на гордость собственника.

Дьявол, эта великолепная женщина должна была принадлежать ему! Когда несколько минут назад она сказала «здравствуй», звуки ее неповторимого голоса поразили его в самое сердце.

Все происходящее казалось Джею сном. Девушка — сейчас уже молодая женщина, — которую он когда-то безумно любил, но потерял, находится в его доме, идет по коридору, и все это выглядит так обыденно, будто ничего особенного и не случилось.

И у Джея поневоле возникло сомнение в том, насколько верно он оценивает ситуацию. Может, органичность присутствия Пенни на этой вилле в самом деле следует рассматривать как некую норму? Но почему его не покидает ощущение, будто небеса вдруг разверзлись, ниспослав на землю — конкретно в этот самый дом — нечто чудесное и сказочно прекрасное?

Ущипни меня, Пенни, и тогда я поверю, что ты реальна! — хотелось воскликнуть Джею, однако остатки здравого смысла подсказывали ему, что подобная просьба будет воспринята неадекватно. Проще говоря — вызовет улыбку.

Ему очень нравилась улыбка Пенни, но в данный момент он предпочел бы обойтись без нее. Всякий налет снисходительности был бы для него сейчас губителен.

Инстинктивно понимая это, Джей просто молча двигался следом за Пенни и пожирал ее глазами — все стройное, знакомое до мельчайших деталей, но в то же время словно обновленное тело.

— Сюда? — Пенни обернулась, стоя на пороге кухни.

В эту минуту она представляла собой изящный темный силуэт на светлом фоне находящегося напротив окна. Джей так и впился в нее взглядом.

— Что? Гм… да, сюда. Ты не возражаешь, если мы посидим на кухне? Я все утро пытаюсь выпить чашку кофе, но никак не удается. То одно, то другое…

— А тут еще я пожаловала, — усмехнулась Пенни. Затем добавила: — Если я все-таки помешала тебе, так и скажи. В конце концов, я явилась без приглашения, так что ты не обязан со мной миндальничать. — Но так как Джей молчал, продолжая зачарованно скользить взглядом по соблазнительным линиям ее фигуры, она сделала движение, будто намереваясь отправиться обратно, к выходу. — Я ведь могу зайти и в другой раз.

Джей очнулся от очередного ступора.

— Нет-нет! Все в порядке. Сейчас я угощу тебя кофе… или чаем, если пожелаешь… и ты скажешь все, что собиралась сказать. Ведь ты неспроста здесь появилась, верно? Пять лет ни слуху ни духу и вдруг заглянула на чашку кофе! Или чая… — с досадой добавил он.

Пенни проигнорировала выпад в свою сторону, заговорив о другом:

— Кофе меня вполне устроит, тем более что… — она потянула носом воздух, — здесь витает чудесный аромат. Причем совсем не похожий на запах растворимого кофе.

— Если бы у меня сейчас находился Чарли, то пахло бы именно растворимым. Я специально для него держу несколько баночек, так что если желаешь…

— Нет-нет, — быстро произнесла Пенни. — Предпочитаю тот, который пьешь ты. Кстати, сам варишь?

Джей усмехнулся.

— Пытаешься выяснить, есть ли у меня прислуга?

— Зачем мне это? — удивилась Пенни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения