Муж напускал на себя серьезность – смотрите, я-де такой передовой, все знаю, пусть экспериментируют на других. Несмотря на отточенный армейской жизнью прием, Лора уловила в его тоне неискренность: он втайне досадовал, что тогда не окунулся с головой в непознанное. Что он сейчас сказал, было правдой. Досаду вызывало его желание откреститься от своей принадлежности к таинству перехода в новый мир. Полковник также подспудно принижал важность «сильного желания».
«Чтобы объявить о своей неприязни к чему-то, надо выискать все возможные недостатки», – подумала Лора, – небось вино в любовницы себе записал не от тяжелой работы! Заливает юношеский просчет, и бедненький сам не понимает, от чего страдает. Хорошо, я у него балласт – не дам зачахнуть!
– Пойдем, покажешь мне комедию на большом экране…
– Я тебе о серьезном!
Дара гавкнула в коридоре.
– Началось, – забурчал полковник, – теперь всех встречных-поперечных пугать начнет…
Радостным голосом он добавил:
– Все-таки как ей дал оторваться! Небось, чувствовала себя в настоящем бою. Оно и я затянулся! Лора, твою подушку, кстати, собака порвала. Запиши на ее счет!
– Изверг! – без злобы произнесла жена.
Глава 21.
Была ночь. Лорин муж навис над животным, и та смотрела на него испуганными глазами. Чтобы смягчить атмосферу, Дара, не вставая, попробовала повилять хвостом, но тот глухо ударялся об пол, не производя приветственного эффекта. Мужчина молчал, и Дара догадывалась о его настроении.
Полковник заговорил со знанием дела – он рассчитывал так, чтобы собака понимала его речь. Именно понимала. И не слова, а смысл. Полковник членораздельно произносил простые звуки, чем сильно отличался от жены-тараторки.
Из сказанного им выходило, что полковник в курсе, что собака смыслит в их человеческих делах. Прозвучала фраза об еще одной особенности Дары, которую та раньше никогда за собой не замечала. Выходило, будто она, собака, однажды встанет на смену человеку из окружения этого мужчины. Полковник знал, что ему не грозит подмена, но тряс кулаком возле носа собаки, боясь за Лору.
Если бы знала человеческий язык, Дара бы поклялась, что никогда в мыслях не допускала причинить Лоре вред.
Но мужчина продолжил громким шепотом, как будто мог знать все собачьи доводы, что ее намерения не в счет. Она, животное, даже не понимает, как этот принцип действует. Полковник произнес имя: Сатурн, и Дара догадалась, что это имя собаки. Даже больше: такое имя мог получить только очень хороший представитель их рода.
Хоть раньше такого не случалось, Сита «увидела» Сатурна. Случись такое с человеком, он воспринял бы это как воображение.
Образ собаки Сатурна предстал не как фотография, а словно голограмма, которая в мгновение ока поведала Даре свою судьбу. Жизнь Сатурна была наполнена людьми, один в один походившими на полковника. Они имели тот же запах, и их мысли источали сходные вибрации.
«Не позавидуешь военному псу», – подумала Дара.
Тем временем полковник продолжал, и его повествование носило уже угрожающий характер. Дара отметила, что подлинный Хозяин, Лорин отец, никогда не говорил с ней в таком серьезном тоне: целая тирада важного человека, который по ошибке или взаправду думал, что Дара, когда ей заблагорассудится, способна где-то исчезать и выныривать в другом обличии.
Собаке на ум приплыла «каменная Лора». Ее образ источал прохладное спокойствие и молчаливую ясность. Статуэтка из темного камня ничего не вещала, но Дара сделала свой вывод, что богиня на ее стороне, опасаться нечего.
Полковник еще раз выставил кулак прямо к носу Дары, а глупая не удержалась и лизнула его сжатые пальцы. Голос сверху недовольно буркнул, что могло значить: «Не подлизывайся, я тебя насквозь вижу».
Дара до утра спала плохо. Ее собачьи обрывочные сны сопровождались погонями и преследованиями.
Глава 22.
Полковник ушел рано, зато Лора поднялась с постели, когда Дара уже еле терпела. Отвыкшая от собаки женщина забыла, что питомцу надо во двор, и только скуление и приглушенный визг четвероногой обитательницы, наконец, разбудили в ней хозяйский долг.
После обеда Лору пригласили в парикмахерскую, и Дара осталась одна. Женщина убежала, забыв налить собаке воды. В короткой экскурсии по дому Дара задержалась в ванной комнате. В Лориных апартаментах система водных шлангов и кранов была устроена иначе и была составной частью гигантской белой кастрюли. По бокам белого сооружения состояли маленькие пузатые мальчики с крылышками, как у птиц. Сделаны толстячки были из того же материала, что и «каменная Лора». Чтобы удостовериться в этом, Дара с опаской подкралась к одному из мальчиков и обнюхала его.
«Как каменная Лора, как каменная!» – подумала собака. Несмотря на свою неподвижность, отсутствие запахов и вибраций, присущих живым людям, мальчики выражали настроение, похожее на детскую шалость. Это приостановило желание Дары забраться внутрь посудины.