Читаем Знакомство с Православием или Начало познания духовного мира. полностью

Необходимо помнить: путь духовной жизни предполагает рассудительность и постепенность. Нам никогда не взять высоких планок, если прежде не научимся брать планки более низкие, посильные. Правильная духовная жизнь не причинит ущерба собственному здоровью и не подорвет отношений с близкими.

Наконец, заметим еще одну, последнюю ошибку. Она случается, когда человек ослабевает на своем духовном пути и проявляет веру только внешне, механически, без участия сердца.

Бог не нуждается в бессмысленном выполнении человеком религиозных обязанностей. Он ищет сердца человеческого, чтобы оно свободно, добровольно обратилось к Небесному Отцу. Только такое сердце найдет счастье.

 Духовное руководство

В древности, в каждом войске, отличавшемся благородством, существовало правило: первые ряды занимали опытные воины, закрывая собой новичков и плохо обученных солдат. Тем самым недавно вступивший в войско избегал лишней опасности, перенимал навыки более совершенного воина.

Чье сердце обратилось к Богу тот бросил вызов падшим ангелам. Итак, вы объявили им невидимую, духовную войну. Однако и в этой брани победа невозможна без помощи людей более опытных, которые бы предостерегли от опасностей, научили, как правильно вести невидимую брань? Раз козни и уловки падших ангелов бесчисленны, то вступивший на путь духовной жизни распознает ли сразу искушение врага?

Как невозможно самому перейти незнакомое болото, так невозможно преодолеть искушения врага без помощи духовно-опытного человека.

Не стоит стесняться подходить с вопросами к священнослужителям. Господь призвал их вести людей к Небесному Царству. Порой Сам Бог говорит посредством священника, так как его служение основано не на земной грамотности, а на поданной ему благодати Духа Святого. Священника, который постоянно помогает вам в духовной жизни, зовут духовником. Посредством духовника на человека действует благодать – реальная сила Божия.

 Плоды духовной жизни

Терпеливое и осторожное шествие по пути духовной жизни увенчивается плодами. Каждый духовный плод – бескорыстный дар Божий, который подается людям, сохранившим верность Господу.

Духовное преображение действует на естество человека необъяснимым для самого человека образом. Это происходит постепенно, так что достигший духовного результата порой и не замечает за собой успеха. Однако духовное совершенствование производит в человеке существенные изменения.

Если вначале человек ощущает себя на богослужении словно чужим, испытывает тяжесть и неудобство, ему все кажется непонятным, то постепенно благодать согревает и просвещает душу. Сердце откликается на храмовую молитву, в нем возгорается огонек живой веры в Бога. Душа чувствует, что молитва питает ее, а богослужение снимает груз грехов и скорбей. В церковнославянских фразах молитв открывается глубинный смысл, который не передать русским языком.

Душа уже сама тянется к храму и испытывает потребность как можно чаще молиться Богу Молитва становится внимательней. Человек ощущает, что общение с Господом доставляет ему внутреннее тепло, свободу, свет, радость. Сердце избавляется от приступов злых, тяжелых мыслей, в нем воцаряется удивительная легкость. Особенно это бывает после участия в Таинствах Исповеди и Причащения, Тогда удивительный покой объемлет душу, потому что она освободилась от груза грехов и приобщилась благодати Божией.

Человек начинает чувствовать, что Господь есть величайшая Любовь, Он заботится обо всем существующем, желает подарить нам целую вечность. Душе открывается, как премудро Господь управляет человеческой жизнью, есть промысл Божий, который не раз отводил нас от явно пагубных дел. Если же нам попускаются неприятности, то для нашей же пользы или вразумления. Душа уже не терзается страхами и лишними переживаниями, Она знает Господь всегда рядом, Он никогда не оставит.

Чем ближе человек к Богу тем более видит он свое недостоинство. Сердце чувствует: все добро, которое есть у нас, – от Бога, только Он подает успехи и благополучие. Мы – Его творение, наша жизнь – Его дар, поэтому нам нечем гордиться, как будто собственно своим. Такое состояние души называется смирением.

Человек, сердце которого, очищается от духовной грязи, начинает чисто смотреть на ближнего. В другом он видит образ Божий. Господь любит каждого И призывает ко спасению всех людей, если же есть что дурное в другом человеке, то это – не собственно его, а привнесенное невидимым врагом. Уходят в сторону насмешки, Осуждение, зависть. Чужие успехи начинают радовать, а скорби – вызывать сострадание. В сердце поселяется любовь ко всем без исключения, даже к врагам. И искренняя молитва о них означает, что человек становится близок к богоподобию.

 Путь христианина

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика