Читаем Знакомьтесь – моя Швейцария! И как я заблудилась в Альпах в грозу… полностью

Наверное, по ожиданиям швейцарцев, мы в этот момент должны были радостно взвизгнуть и захлопать от счастья в ладоши, однако их представления оправдались далеко не полностью. То есть мы, конечно же, проявили как искреннее удивление, так и неподдельный интерес к содержимому кастрюли, но не более того. Хотя, пардон, сам процесс индивидуального окунания хлебных кусочков, предварительно нанизанных на длинную деревянную палочку, в кипящую массу поначалу показался достаточно захватывающим. Но гурман из меня в то время, если честно, был вообще никакой. Я бы, будь моя воля, предпочла запивать это кушание сладким чаем, а никак не вином или водой ;) Да и булки с сыром, имеющим весьма специфический привкус, в себя даже с голодухи много не накидаешь. А прямо сказать об этом мужчинам и попросить заказать для нас что-то более существенное типа мяса с картошечкой и хорошим таким овощным салатом, мы попросту постеснялись… Так что, увы, но зарекомендовавшее себя на весь мир и довольно-таки сложное в приготовление блюдо в тот раз совсем не произвело на меня впечатление. Ведь не зря говорят, что к высокой кухне надо еще привыкнуть, и это процесс весьма небыстрый. Поэтому после возвращения домой я первым делом понеслась к холодильнику готовить себе что-нибудь привычное и сытное из того, что в нем было =D


Но сейчас, прежде чем «пойти» дальше по Швейцарии, хочу уделить еще капельку внимания Нёвшательскому озеру. Поверьте, оно того заслуживает.

Для справки: длина озера около 40 километров, а максимальная ширина 8,2. То есть оно имеет вытянутую и как бы слегка приплюснутую форму. И если смотреть на противоположный берег со стороны Нёвшателя, то в ясную погоду за покатыми прибрежными холмами отчетливо видно очертание величественных альпийских хребтов.

Как раз в этом городе, во время одной из поздних прогулок по набережной, когда не только озеро, но и Альпы за ним были великолепно, но при этом немного мистически освещены полной луной, я впервые уловила внутри себя ощущение, будто бы нахожусь в сказке. И эта сказочная страна отделена, вернее, словно бы укрыта от всего мира высокими горами… Может, поэтому она всегда была, есть и остается во многих смыслах обособленной? Не знаю… Но в ту ночь, когда я сидела на скамейке на набережной и любовалась неспешно и горделиво скользящей по черной воде парой белых лебедей, в моей голове непроизвольно родилось коротенькое четверостишье. И оно как нельзя лучше описало не только текущую картину, но саму Швейцарию в целом для меня:


Лунная дорога, лунная дорога…

Только блики света на воде.

И волшебно-нежно светят звезды.

Лебеди танцуют в тишине…


***


А теперь еще пара интересных фактов: по общей площади Швейцария ровняется всего лишь половине Ленинградской области. Представляете, какая она по нашим понятиям малюсенькая! Но если, несмотря на это, все же провести аналогию с Россией, тот Цюрих можно сравнить с Питером в том плане, что он тоже является как бы северной столицей страны. Хотя он – самый большой город Швейцарии как по численности населения, так и по занимаемой площади. А Женеву, пусть в ней и проживает почти что в два раза меньше жителей, чем в Цюрихе можно смело назвать их Москвой.

Аргументы в пользу этой версии приведу следующие: во-первых, и это, пожалуй, самое веское обстоятельство, именно в Женеве расположен Дворец Наций, в котором размещена вторая по важности после Нью-Йоркской штаб-квартиры резиденция ООН, ее главное Европейское отделение. Во-вторых, в Женеве действует крупнейший выставочный центр страны – «Geneva Palexpo» («Женева Палекспо»). Как раз в нем и проходит ежегодный Международный Автосалон – событие во всех смыслах мирового масштаба. И мне даже удалось один раз там побывать. Сейчас расскажу, как ;)

Дело было в марте 1995 года. Я тогда еще только осваивалась в Швейцарии, и тут вдруг через знакомых мне предложили подработать на Автосалоне, раздавая посетителям рекламные листовки. Конечно же, я сразу согласилась! Упускать такой великолепный, а, может быть, и единственный шанс посетить это грандиозное мероприятие, было бы просто глупо. Тем более директор ресторана, чьи флаеры предстояло раздавать на выставке, сказал, что лично отвезет меня туда на машине и будет сопровождать, чтобы я не растерялась и не потерялась. И ко всему прочему мне за это еще и заплатят! Пусть совсем смешные по швейцарским меркам деньги, но в пересчете на российские зарплаты той постперестроечной поры – далеко не самый плохой месячный оклад за каких-то несколько часов во всех смыслах ненапряжной «халтурки».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы