P.S. Пару слое о себе – в Москве больше 30 лет проработал во Всесоюзном (ныне – Всероссийском) Н.-И- теплотехническом институте (ВТИ), последние годы – главным научным сотрудником. Параллельно сотрудничал в ВИНИТИ (Ин-те научно-технической информации) и занимался поэтическим переводом. В США некоторое время был Visiting Scholar в Washington University in St. Louis; потом – сотрудничал в качестве Contributing Editor в журнале Electric Power Internationa/, был консультантом no эксплуатации тепювых электростанций; в 1997году издательство Penn Well выпустило мой фундаментальный двухтомник «Large Power Steam Turdines: amp; Operation», не имеющий (без хвастовства) аналогов в мире за последние 50 лет; сейчас – веду постоянную колонку « Turbine DOM (Design, Operation amp; Maintenance)» в журнале Energy Tech и, параллельно, практически ежемесячно провожу вечера русской и переводной поэзии – в октябре буду показывать двадцатую программу.
E-mail aleyz@actinium.- com,alexleyzerovich@yaa- hoo.com
Так получилось, что большую часть 1966 и 1967 годов я провел в командировках в Татарии на Заинской ГРЭС. Для тех, кто забыл или не знает, ГРЭС означает государственная районная электростанция. Заинская ГРЭС, или попросту «Заинка» была по тем временам одной из крупнейших в стране. В связи с переводом станции на оренбургский газ стояла задача обеспечить возможность ее работы не только в так называемом базовом режиме постоянной выработки максимума электроэнергии, но и в режиме покрытия переменной части графика нагрузок энергосистем Центра, Поволжья и Урала с остановками части блоков на время снижения энергопотребления ночью и в выходные дни. Я занимался решением этой задачи для турбин энергоблоков. Работа была выполнена успешно; была разработана типовая инструкция и графики «горячих» пусков, получены исключительно интересные экспериментальные данные по температурному состоянию турбины, которые потом, в совокупности с результатами испытаний на других турбинах, послужили основой для построения теоретической базы управления переходными режимами, автоматизации их контроля и управления, легли в основу книги по пусковым режимам паровых турбин энергоблоков (в соавторстве с Е.Р. Плоткиным), вышедшей в 1980 году и потом переведенной на китайский и испанский языки, ее расширенного варианта для всех переходных режимов, использованы для разработки технологических основ автоматизации пусков, создания одноименной книги, а затем и фундаментальной двухтомной монографии Large Power Steam Turbines: Design amp; Operation, написанной и вышедшей уже в США и включившей в себя, в частности, многие материалы, полученные на Заинке.
В те годы, до начала строительства автомобильного завода КамАЗ в Набережных Челнах, эта часть Татарии была ужасной дырой. Обычно проще всего добираться было по воздуху из Казани – объявлялось несколько рейсов (на Бугульму, Альметьевск, Базарные Матаки, Заинек, Набережные Челны и т.д.), потом всех пассажиров сажали в один самолет, командир корабля с пассажирами сам решал куда лететь, а дальше каждый добирался куда ему надо на попутках или рейсовых автобусах. Зимой было хуже – бураны заносили дороги, и часто приходилось подолгу ждать, когда дорожная техника пробьет коридоры в толще снега. То же самое было и на дороге, связывающей поселок Новый Зай с ГРЭС и превращавшейся в узкое снеговое ущелье. В один из таких дней в насквозь промороженной станционной гостинице мне попался на глаза какой- то журнал с красочной фотографией африканской саванны и «изысканной» фигурой жирафы на переднем плане. Это казалось настолько невероятным, что я туг же уселся писать очень «ученую» статью на тему – каким образом людям могла прийти в голову странная мысль о существовании подобных животных, когда совершенно очевидно, что они в реальности существовать не могут.
По возвращении в Москву я перепечатал написанное и послал в журнал «Знание – сила», многолетним читателем и почитателем которого я был и, по возможности, остаюсь. Статья «Жирафа? Нет, миф!» была подписана «А. Льз» – псевдонимом, который тоже появился в какой-то командировке – по обрывку концертной афиши с буквами ЛЬС. К моему удовольствию, заметка была очень быстро напечатана (N9 5, 1967) почти без редакционной правки (единственно – были изъяты абзацы относительно фаллического символа, классовых корней и особой популярности мифа о жирафе в России), но и без авторской подписи. Я об этом как-то особенно не сокрушался – испытания на Заинке вступили в свою завершающую фазу, одновременно шли еще несколько исследовательских работ, разворачивались работы по созданию первых АСУ ТП (автоматизированных систем управления технологическими процессами) энергоблоков, да и в личном плане голова была занята другими вещами.