— В этом нет ничего странного, — отозвалась Энни. — Это же форпост всей Солнечной системы, через него идет весь пассажирский и грузовой поток.
— Не спорю, но все так резко поменялось, диву даешься.
— Да, ты привык к джунглям и прочей экзотике, а здесь цивилизация, мощная техногенная.
— На Прио тоже цивилизация, да еще какая.
— У них еще каменный век, они далеко позади.
— Ничего не позади, вспомни их дворцы. А гигантские гробницы вождей?! Накумбо говорил, что и для меня уже что-то строят. Я, правда, еще не видел, но он сказал, что на Прио я считаюсь одним из величайших вождей, и мне полагается отдельная гигантская гробница.
— Нужна она тебе, тем более на Прио? Ты что, полетишь в такую даль, чтобы лечь в гробницу? Сильно сомневаюсь.
— Нет, конечно же не полечу, но посмотреть, обязательно посмотрю — это вопрос престижа.
— Не забивай себе голову всякой чепухой, скоро будешь дома, и все эти гробницы и прочие каменные исполины будут тебе и даром не нужны. Кроме того, на Земле мы сможем… — Энни не закончила фразу и загадочно улыбнулась.
— Да, ты как всегда права.
Пока шла эта непринужденная беседа, остальные пассажиры, не теряя даром времени, разбрелись по залу и образовали длинные очереди-хвосты. Все хотели как можно скорее пройти проверку и лететь дальше. Билл и Энни пристроились в один из этих «хвостов» и через какое-то время без проблем прошли процедуру регистрации. После этого пассажиры гурьбой устремились обратно на «Цереру», рейс продолжился. Но прошло совсем немного времени, и механический диктор произнес: «Внимание, уважаемые пассажиры, займите, пожалуйста, ваши места и пристегнитесь ремнями безопасности, наша вторая посадка состоится на планете Нептун. Здесь вы сможете пройти обязательное медицинское обследование, а ваши вещи пройдут специальную обработку. Приятного путешествия».
— Черт знает что! — не выдержал Билл. — Я же лечу домой, где меня уже ждет горячая ванна, которая и излечит меня от всех болезней и хорошенько продезинфицирует! Зачем мне заранее проверяться?! Нет, я отказываюсь! — продолжал он все, более распаляясь. — А все, кто не согласен, будут говорить уже не со мной, а с моим бластером, — быстрым движением руки он нащупал в кобуре свое оружие.
— Не волнуйся так, Билл, — сказала Энни, и ее рука нежно погладила руку своего спутника, покоящуюся на оружии. — Не надо стрельбы, мы же с тобой договорились, что ты не будешь стрелять, пока мы в отпуске. Нептун — это совсем ненадолго, помоемся и полетим дальше. Ищи везде плюсы. Когда еще ты сможешь насладиться видами Нептуна? Расслабься и получай удовольствие от экскурсии.
Звездолет мягко зашел на посадку, и вскоре все пассажиры оказались в небольшом, но уютном космопорте, откуда в течение нескольких секунд их доставили в огромное белое мраморное здание. Это был банно-медицинский комплекс. Помещение основного банного зала, в котором мылось огромное количество людей, было впечатляющим. Разгоряченных, обнаженных тел здесь было столько, что яблоку было негде упасть. Со стен бани грохотали большие и маленькие водопады, из многочисленных бассейнов и прямо из пола били фонтаны горячей и холодной воды, все помещение застилал пар. Посредине комплекса находился огромный аквапарк. Каждый человек, проходя в зал, получал небольшой нейтрализующий укол — баня была совместная для мужчин и женщин, и их детей. Билл и Энни, получив каждый по уколу, разделись, оставив свои вещи в специальных кабинках, которые тут же исчезли — проходить дезинфекцию.
— Билл, это же целое царство морского бога, — сказала восхищенно Энни.
— Э… а…
Билл не успел даже высказать своего мнения, как Энни схватила его за руку и увлекла за собой:
— Побежали кататься с горки. Чур, я первая и смотри, не отставай, охотник.
Билл побежал за подругой, стараясь при этом не поскользнуться и ни на кого не наступить.
Несколько раз им пришлось перепрыгивать через распростертые тела купальщиков и купальщиц. В аквапарке царила атмосфера беззаботного веселья. Родители наравне со своими чадами весело бултыхались в бассейнах, брызгались, катались с горок. Билл, увлекаемый и подзадориваемый Энни, также совершил несколько полетов с различных водяных горок и пару раз картинно спрыгнул с трамплинов. Он не хотел показывать своей подруге, что несколько смущен происходившим вокруг действом, хотя по роду своей деятельности ему не раз приходилось участвовать в морских приключениях, выслеживать трехголовых аллигаторов или речных акул. С водной стихией он был на «ты». Вволю наплававшись и напрыгавшись, Билл, утомленный, вылез из бассейна, лег на спину и, разметав руки в стороны, стал глядеть в одну точку на потолке. Энни еще плескалась.
— «Пусть веселится», — подумал он, закрывая глаза.
— Эй, хищник! — закричала Энни так, что нахлынувшую на Билла дрему как рукой сняло. — Смотри, как я ныряю.