Читаем Золотая клетка полностью

Но Юный Хозяин повернулся к ней спиной и пошел прочь, легко перешагивая через обломки, битое стекло, а также стонущего в луже крови и грязи раба. И Аби не остановилась: пробормотав «прости», поспешила за Сильюном.

А когда догнала, тот уже разговаривал с Собакой:

– Ты же знаешь, что привязан к поместью и заклятие тебя не отпустит.

Собака вперился в Сильюна взглядом. Черты его лица казались неестественно острыми после того, когда с него ножницами грубо состригли густую поросль. Глаза его горели. Свой поводок он намотал на руку, часть его свободно свисала.

Аби глянула внутрь полуразрушенного дома. В лишенном стены Большом солярном зале в кресле с высокой спинкой, с лицом, измазанным сажей, с закрытыми глазами, чтобы не видеть царящего вокруг хаоса, сидела леди Гипатия Верней.

– Ты создал привязку, – прохрипел Собака. – Ты можешь ее убрать.

– Конечно могу. – Сильюн Джардин улыбнулся. – Но она – член нашей семьи. Почему я должен это делать?

Собака прищурил глаза. Возможно, он все еще чувствовал в себе собачью природу и сейчас раздумывал, не вцепиться ли зубами в Юного Хозяина. С видимым усилием он сдержал себя.

– Когда взамен попросишь жизнь… я это сделаю. Я буду тебе обязан.

Сильюн помолчал, казалось обдумывая предложение.

«Он наверняка может убить любого одним только Даром», – подумала Аби, вспомнив мертвого оленя и засохшее вишневое дерево в осеннем лесу, где они гуляли несколько месяцев назад.

Наконец Сильюн Джардин кивнул. И в то же самое мгновение Собака конвульсивно дернулся. Будто кто-то разом рассек веревки, связывавшие его руки. Замок в мозгах Собаки разжался.

Аби не понимала, что на самом деле произошло, но со стороны это было похоже на разрешение.

– Ты будешь мне обязан за три вещи, – сказал Юный Хозяин Собаке. – Побег, жизнь и имя.

– Имя?

– Ты не хочешь знать своего имени?

– Не мое. – Страшная тоска наполнила глаза Собаки. – Моей жены.

Сильюн Джардин улыбнулся. Наклонился, что-то прошептал ему в самое ухо, затем отстранился.

– Увидимся позже, как договаривались. А пока у меня много дел.

Собака стоял и пристально смотрел на Сильюна, и во взгляде его не было преданности, хотя и ненависти тоже.

«Это благодарность», – решила Аби, и это означало, что отныне Сильюн Джардин в большей степени, чем она, мог рассчитывать на помощь Собаки. Благодарность – серьезная сила для реализации плана.

Собака вытер нос рукавом комбинезона и намотал на вторую руку свободно болтавшийся конец поводка, рывком растянул, проверяя на прочность.

Затем, не сказав ни слова, повернулся к ним спиной и пошел к дому. Аби не хотела видеть того, что сейчас должно было произойти.

– Этой ночью у каждого так много дел, – беззаботно произнес Сильюн. – К твоему брату я вернусь чуть позже. Вначале мне нужно кое-что сделать. Думаю, тебе, Абигайл, это понравится.

– Где мой брат?

– Он может мне еще понадобиться. – Сильюн неопределенно махнул рукой. – Я почувствовал у него потенциал, когда встретил у ворот в ночь его прибытия. Думаю, мои зрители уже достаточно пришли в себя, чтобы обратить внимание.

И Сильюн пошел дальше, легко и беспечно, словно и не было руин и хаоса вокруг. Он шел туда, где недавно находился центр зала и где Аби в последний раз видела своего брата – дрожащего, в крови.

Понимал ли Люк, что он делает? И по собственной ли воле он это сделал?

Аби не хотела думать на эту тему, но, если быть честной с самой собой, такое было вполне возможно. Кто знает, как жил и что делал ее младший брат в Милмуре. Там как раз в это время происходили беспорядки. Она знала об этом благодаря туманным комментариям Дженнера и обрывкам разговоров между лордом Джардином и Гаваром, которые слышала, проходя мимо комнат по коридору.

В Милмуре кто-то нашел слабые места Люка и поймал его на крючок? Свернул ему мозги набекрень и использовал в своих целях?

Если все именно так, то она найдет этих людей.

И им будет несдобровать.

Ее отвлек звук. Насколько тяжелыми и мрачными были ее мысли, настолько восхитительно прекрасным оказался звук. Мелодичный переливчатый всплеск, словно разом зазвонили тысячи колокольчиков. У Аби зазвенело в ушах.

Приятный звук перекрыл испуганный крик женщины. Аби, как и все вокруг, обернулась на крик. В эту ночь уже произошло столько ужасного, что еще одну трагедию она может не перенести. Что еще могло случиться?

Черное небо было усыпано звездами из стекла. Они висели над головой, невероятно яркие и мертвые. От острых как лезвие осколков – некоторые все еще окаймленные кровью – до крошечных осколков и сверкающей пыли. Однажды Аби прочитала в какой-то книге, что тысячи лет назад люди считали небеса кристаллической сферой, окружающей Землю. И сейчас ночное небо над Кайнестоном выглядело так, как будто эта кристаллическая сфера разбилась на миллионы крошечных кусочков, которые на мгновение застыли, прежде чем упасть на землю.

Но они не падали. Галактика из стеклянных звезд медленно вращалась, наполняя холодный воздух ночи чарующим перезвоном; осколки соприкасались друг с другом, но ни один не упал на землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные Дары

Сияющие руины
Сияющие руины

Британией правят Равные, люди, от рождения наделенные магическим Даром. Дар – это и надежный щит, и мощное оружие, и средство принуждения. Простолюдинам остается лишь безропотно служить. Каждый из них обязан десять лет отдать «безвозмездной отработке» в специальных городах с тяжелейшими условиями труда – так обеспечивается безбедная жизнь аристократии.Но так было до недавних пор. Теперь волна сопротивления угрожает смести многовековой порядок. А руководит Восстанием Мидсаммер Зелстон, племянница предательски убитого канцлера, ратовавшего за отмену рабского труда.И лишь один из Равных, юный Сильюн, человек странный и непредсказуемый, умеющий переступать порог смерти, стремится не покорить заново мир, а изменить его беспредельной силой своего Дара.Впервые на русском!

Вик Джеймс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги