— Ты знаешь, зачем мы туда поперлись. Сокол обещал провести нас к святилищу, равного которому мы еще не грабили. Он обещал, что мы вернемся с богатством и славой. — Оторвался от игры Хьяль. Если честно, он был даже рад вопросам Торгейра. Они хоть как-то отвлекали от не самой радостной ситуации на доске. Ульф играл в тавлеи лишь самую малость хуже конунга.
Торгейр скривился, демонстрируя, что он думает об обещаниях Сокола.
— Дядя Ульф, а что это за страна Эрин? Кто-нибудь из вас бывал здесь? — Гисла всегда был полон вопрос. Зачастую самых неожиданных.
— Добычи до недавнего времени хватало и под боком. А сюда плыть далеко. Тем более, земли эти грабят уже несколько десятков лет, так что добыча на берегах скудная, а чтобы лезть вглубь острова, нужны проводники. — Принялся обстоятельно объяснять Ульф. — Страна эта дикая, а народ любит войну, но, говорят, воевать толком не умеет. Вальхи не уважают строй, отсюда все их беды, но, опять же по слухам, очень хороши в бою один на один, так что стычек с ними лучше избегать.
— В общем поход туда не стоил бы затрат, не будь там святилища полного золота. — Пафосно провозгласил Торгейр. — И мы тут же кинулись на их поиски, ибо других дел у нас нет. Что нам потерянная финская дань, что нам крепнущий под боком Косматый, когда у нас есть мечта. Святилище полное золота, которое никто не охраняет.
— Ну почему не охраняет. — Ульф стремительно развивал наступление. — Вот этого Кари как раз не говорил.
— Дядя Ульф, а кто может охранять такое святилище?
— Даже не знаю, Гисла. Наверное, это какие-нибудь таинственные жрецы. — Ульф едва заметно улыбнулся и подмигнул Торгейру. — Хьяль, сдавайся. Тебе все равно не выиграть.
— Это мы еще посмотрим. — На самом деле скальду было ясно, что он уже проиграл, но признаваться в этом очень не хотелось. — Мне приходилось слышать, старых вальхских годи, что жили на острове раньше, называли друидами. Они умели творить чудеса, повелевали стихиями и хранили остров от врагов.
Гисла слушал Хьяля, открыв рот.
— И это у них мы собираемся отобрать сокровища?
— Вряд ли. — Разочаровал впечатлительного подростка Хьяль. — Эта страна христианская несколько веков, так что, скорее всего, наш склонный к преувеличению друг просто наткнулся на какой-нибудь хорошо укрытый в болотах еще не грабленый монастырь.
— Не бойся, Гисла, — Торгейр покровительственно похлопал сына Стирбьёрна по плечу. — Даже, если мы встретим этих вальхских колдунов, у нас есть смертоносное оружие, которое никаким друидам не одолеть — бездарный предсказатель и безумный скальд. Пока Хьяль декламирует вальхам свои висы, и они стоят в прострации, гадая, как можно сочинить такое убожество, Горм подкрадывается сзади и по очереди душит их мешочком для рун, всё равно тот больше ни на что не годен. Мы забираем золото и плывем домой. Чего нам бояться с такими героями? Хьяль, Горм и наше зерцало удачи — Хререк Неспособный пережить ни одного боя без раны. Не понимаю, почему конунг еще не выгнал его из дружины взашей, парень просто притягивает неудачи на голову?
— Хм. Асмунд однажды спрашивал конунга об этом.
— И что?
— Агнар ответил, что, если уж не гонит из дружины тебя, то Хререка точно не тронет. Удача вещь капризная, — сказал он тогда, — и мне кажется, Хререк всех еще удивит. И кстати о Горме? Агнар спрашивал его о походе? Что нам сулят руны?
— Горм сильно сдал после той неудачи с датчанами. Тем более, что ему ей постоянно пеняют. — Хьяль выразительно посмотрел на Торгейра. — А насчет друидов, не очень-то они им и помогали, когда сюда сначала пришли сначала служители распятого бога, а потом мы. В любом случае нам не помешает посмотреть на новые места. Тем более, говорят Эрин очень красивое место.
— А девушки у них какие? Красивые? — пророкотал уже почти было задремавший Бьёрн.
— Нашел кого спрашивать. Ульфу намного милее любой красавицы его клинок, а Безумный после того, как прожил зиму с двумя финскими колдуньями, вообще не смотрит на смертных женщин.
— Они были настолько прекрасны, что Хьяль никак не может их забыть. — Улыбнулся Ульф, передвигая своего берсеркера вплотную к конунгу скальда.
— Я слышал об этом столько историй! — воскликнул Гисла. В глазах подростка горел неподдельный интерес. — Дядя Хьяль ты, правда, был у финнов?
— Правда, — скорбно вздохнул скальд.
— И они, правда, учили тебя колдовать?
— Правда.
— И ты умеешь колдовать?
— Кха-а. — Хьяль аж закашлялся. На его беду Гисла воспринял это как утвердительный ответ.
— И тебя учили колдовству финские колдуньи? И они, правда, были прекрасны, как звездное небо?
— Хм. А парень то поэт, — фыркнул Ульф.
— Это уже четвертый вопрос. А мы договорились, что ты не задаешь больше трех вопросов кряду. — Мягко напомнил подростку Хьяль.
— Нет, Гисла. Те финки были страшны, как полярная ночь. Их зубы давно выпали, тела покрывали струпья и язвы, а носы пожрала дурная болезнь. В награду за сожительство и постельные утехи они обещали научить Хьяля колдовству, но обманули, и тогда Хьяль сошел с ума и стал Безумным скальдом.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези