Читаем Золото Лакро (СИ) полностью

   - Не хватит, - сказал Сандро, оценив объем грязи в конуре.



   - Сменим.



   Воду пришлось менять трижды. Прежде всего Сандро дважды вымыл стол, стул, матрац, подушку и саму кровать, затем стены, а когда очередь дошла до пола, то грязь на нем была значительно размягчена потоками, устремившимися с иных поверхностей. Трудиться пришлось часы четыре, если не дольше, зато теперь Сандро мог дышать относительно свободно, не боясь к чему-нибудь ненароком прислониться или не на то встать. Парень по имени Рам принес ему наволочку, 2 простыни и одеяло.



   - Радош прислал, - кратко объяснил он. И ушел, забрав ведро.



   А через неделю...







   - Приведите мальчишку, пусть привыкает, - скомандовал Хомяк.



   Напротив атамана банды стоял еще один пленник, и на лице его был написан ужас. Когда Сандро привели, он уже дрожал мелкой дрожью, кидая взгляды на орудия пыток, разложенные перед ним.



   - Ты утаил от нас кое-что, - начал допрос атаман. - Где кредитки, которые ты вез?



   - Я отдал все! - колеблющимся от страха голосом проговорил пленник, полноватый мужчина, похожий на клерка.



   - Побереги эту побасенку для своей бабушки. Ну! Мы ждем!



   - Я отдал все! Клянусь!



   - Ага! Ну что ж, значит, тебе не повезло, толстяк! Видишь вот эту коллекцию? Каждый инструмент носит свое название, а служат они для освежения памяти забывчивой клиентуры. Их можно использовать по порядку, можно все сразу. Одно обещаем: если тебе нечего вспомнить, дело твое плохо. Мы не поверим, пока не проверим, а проверять будем по конца.



   - Проверяйте, - хрипло промямлил пленник.



   - До твоего конца, - проговорил атаман со смешком. - Ну как, согласен?



   - Нет! - простонал "клерк". - Я ничего не знаю!



   - Тогда приступим.



   Спустя полтора часа на полу зала уже стоял ящик, доверху набитый принесенными откуда-то кредитками.



   - Вот видишь, - ласково говорил атаман пленнику, - а ты уверял, будто ничего не знаешь! Нехорошо!



   Сандро стоял, прислонившись к стене. Его мутило. Ноги его едва держали, и в голове было лишь одно: "Сохраняй спокойствием. Тебя это не касается. Сохраняй спокойствие."



   Пленник, чья внешность значительно пострадала после применения к нему системы убеждений, предложенной Хомяком, уже не стоял, а корчился на полу, скуля от боли.



   - Вот что, - сказал Хомяк, с ухмылочкой наслаждения вслушиваясь в стоны своей жертвы. - Ты заставил нас потрудиться, выжимая из тебя эту жалкую пачку банковских билетов. Я мог бы тебя покарать, но я человек снисходительный. Я прощу тебя, если ты от этом очень сильно попросишь.



   Пленник поднял голову и недоуменно воззрился на своего мучителя.



   - Прощения проси! - пнул его в бок один из бандитов.



   - Я прошу прощения! - протянул пленник.



   Через пятнадцать минут он уже ползал по полу, целуя ботинки всех компании.



   Сандро стоял, не поднимая глаз. Его руки были скованы сзади, и он чувствовал себя совершенно беспомощным. Сердце у него стучало, как деталь поломанной машины, и внутри поднимался бессильный гнев. Это было как сон - как дурной кошмарный сон!



   - Подведите сюда мальчишку! - донеслось до него. - Пусть он тоже его пнет.



   Сандро поднял глаза. Хомяк смотрел на него, издевательски щурясь, а рот его, сжатый в жуткой гримасе, кривился в сатанинской усмешке. Волна ненависти захлестнула Сандро.



   "Я его убью! - застучало в висках. - Пусть только подведут - я его убью!"



   - Подойди к нему, парнишечка, - повторил между тем Хомяк. - Покажи, что ты мужчина!



   Сандро вспыхнул и не шевельнулся.



   - Ну же! - подтолкнул его Радош, непонятным образом очутившийся рядом. - Атаман не любит ждать!



   - Освободи мне руки, - процедил сквозь зубы Сандро, с трудом сохраняя на лице бесстрастие.



   - Мальчик сейчас в штаны наложит от страха, - засмеялся Радош, обернувшись к Хомяку. - Я думаю, его лучше отсюда увести.



   - Уведи, - лениво бросил атаман банды. - А то и в самом деле откачивать придется младенца.



   Радош взял Сандро за локоть и повел назад в его камеру. Сандро шел, еле переставляя ноги: они были словно ватные и плохо его слушались.



   - Ты ведь собирался его ударить, - засмеялся Радош, снова сняв с него наручники, чуть они оба очутились за закрытой дверью крошечного помещения, исполнявшего роль камеры для Сандро.



   - Я не бью безоружных, - возразил Сандро безучастно, еще с трудом веря, что наваждение окончилось, и он жив.



   - Я о Хомяке, - продолжал Радош. - Ты ведь умеешь драться, не так ли?



   - Немножко, - согласился Сандро, вновь вовремя вспомнив рекомендацию "не высовываться".



   - Я так и понял, что ты из обученных. У тебя стойка бойца, и держишься ты слишком спокойно для простого торговца.



   - Какая разница? - равнодушно возразил Сандро.



   - А никакой. Просто любопытно, к какой школе ты принадлежишь.



   - Не знаю. Я никогда не интересовался, как это называется.



   - Значит, самоучка. Становись, я хочу посмотреть, как ты бьешься. Ну, налетай!



   - Зачем?



   - Ты ведь очень хотел побить кого-нибудь из нас. Вот и давай, - в голосе Радоша звучала насмешка.



   - Я не могу побить человека, который мне ничего плохого не сделал, - вновь возразил Сандро.



   - А если я тебя ударю?



   - Я пленник. Я в вашей власти.



   - Значит, ты трус, - сделал вывод бандит.



   - Думайте, что хотите.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Граф
Граф

Приключения Андрея Прохорова продолжаются.Нанеся болезненный удар своим недоброжелателям при дворе, тульский воевода оказался в куда более сложной ситуации, чем раньше. Ему приказано малыми силами идти к Азову и брать его. И чем быстрее, тем лучше.Самоубийство. Форменное самоубийство.Но отказаться он не может. Потому что благоволение Царя переменчиво. И Иоанн Васильевич – единственный человек, что стоит между Андреем и озлобленной боярско-княжеской фрондой. И Государь о том знает, бессовестно этим пользуясь. Или, быть может, он не в силах отказать давлению этой фронды, которой тульский воевода уже поперек горла? Не ясно. Но это и не важно. Что сказано, то сказано. И теперь хода назад нет.Выживет ли Андрей? Справится ли с этим шальным поручением?

Екатерина Москвитина , Иван Владимирович Магазинников , Иероним Иеронимович Ясинский , Михаил Алексеевич Ланцов , Николай Дронт

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее