Читаем Золото Лакро (СИ) полностью

   Радош внимательно взглянул ему в глаза и вновь засмеялся:



   - Жалеешь, что я не дал тебе помереть смертью героя? Не стоит, тебе еще представится такая возможность. Ладно, живи пока. Твоя мадам точно будет тебя откупать?



   - Да, она мной очень дорожит, - Сандро вдруг почувствовал страшную усталость и опустился на кровать.



   - Если ты доживешь до ее появления. Наш атаман очень не любит, когда ему говорят "нет"!



   - Я так и понял, - теперь, когда последний миг от Сандро благополучно отодвинулся, он вновь приобрел способность здраво воспринимать обращенные к нему вопросы и контролировать свои ответы. Этот Радош нравился ему. Как для пирата, в нем сохранилось что-то человеческое. Он сочувствовал пленнику - не тому, который остался в комнате пыток, а ему, Сандро. С Радошем Сандро чувствовал себя свободно, и при скуке многодневного ожидания перекинуться с ним парой словечек было не только полезно, но и занимательно. Он был умен и опытен в делах, о которых Сандро не имел раньше ни малейшего представления.



   - Значит, ты собирался сказать: "Прощайте, мадам, больше вам уже никогда не увидеть своего..." Кстати, если не секрет, на какой ты у нее должности?



   - Летчик, - отвечал Сандро, подумав.



   - Летчик - это хорошо. А то я уже было решил, что ты у нее для особых поручений.



   Сандро покраснел и отвернулся.



   - Ну-ну, извини. Значит, летчик... И хороший летчик?



   - Нормальный, - буркнул Сандро.



   - А я думал, ты скажешь: "Так себе, немножко."



   - Нет, я хороший пилот, - возразил Сандро, уловив намек.



   - Вот даже как? Хороший? А откуда ты знаешь, что хороший?



   Сандро растерялся.



   - Мадам довольнаЈ - нашелся он, наконец.



   - Ну что ж, это хорошо, что мадам довольна, - снова засмеялся Радош. - Я тоже пилот, а тоже неплохой. Расскажи о своей мадам. Что она за птичка-штучка?



   Сандро снова растерялся.



   - Мадам? - переспросил он. - Она... она очень хорошая. - Он вспомнил слова матери и запнулся. - Она очень богата.



   Тут ему на память пришло знаменитое семейное предание, и он закончил:



   - Из тех, что не умеют считать свои деньги.



   - Не умеет считать свои деньги? - изумился Радош.



   - Да. - (Прости меня, мама, но ты сама этого хотела). - Мне кажется, она сама не знает, чего хочет.



   - Не знает, чего хочет... А ты знаешь?



   - Я у нее служу. Радош, - сказал он, когда тот, уходя, уже совсем собирался было закрывать за собой дверь. - Я никогда не забуду, что ты меня оттуда увел!



   - Я тебя оскорбил, - усмехнулся пират.



   - Не надо, я не дурак. Если мы встретимся когда-нибудь в другом месте, знай: я твой должник.







   - Все, друзья, - сказала Бинка печально. - Больше ждать нечего. Разлетаемся.



   - Куда? - спросил Смок.



   - Вы на Безымянную, я - на Лакро.



   - Мы с вами, - сказал Гор.



   - И какой в том будет смысл?



   - А какой смысл в нашем возвращении на полосу?



   - Да хотя бы тот, чтобы отчитаться перед ребятами за их золото и показать им, что вы живы. А лететь на Лакро вчетвером - это абсурд. Чтобы задать пару вопросов достаточно и одного рта. Чего естественней - хозяйка ищет своего служащего.



   - Угу, - кивнул Коро, - и летит сама вместо того, чтобы послать кого-нибудь из своих слуг. Нет, мадам, не порите горячку. На Лакро действительно следует лететь одному человеку, но это должны быть не вы. У любого из нас намного больше шансов выяснить, что произошло с вашим сыном, и договориться о выкупе. А вам следует взять себя в руки и вспомнить, что голова вам дана для того, чтобы думать, а не для того, чтобы совать ее в петлю. Вам лучше подождать моего возвращения.



   Бинка достала из рукава носовой платок, смахнула набежавшую слезу и проговорила:



   - Ты прав, Коро, у тебя больше возможности выяснить все подноготную. Только вот что: с возвратом оттуда тебе торопиться не стоит. Наоборот, разведай все хорошенько. Если тебе удастся связаться с бандой, и Сандро окажется жив-здоров, то постарайся убедить их, что хозяйка выкупит его непременно, и что она любит честную игру. Поддержи легенду, разработанную нами с Сандро, и помни: он мой служащий, не более. Я же появлюсь следом за с тобой не позднее, чем через неделю, а за это время все подготовлю.



   Мужчины переглянулись.



   - А если Сандро мертв? - наконец, высказал Гор общую мысль.



   - А для чего мне нужна неделя, как вы думаете? Чтобы снять со счета пару ящиков кредиток, столько времени не требуется. О нет, я хочу подготовить кое-что иное! Знайте же: если моего мальчика нет в живых, пиратов возле Лакро тоже не будет! Не надо на меня так смотреть, я не сошла с ума, я лечу на Безымянную вместе с вами. Коро, ты пристыдил меня, спасибо. Сколько вам надо времени на сборы? Встретимся здесь через три часа. O'кей?



   Спустя пять суток Бинка уже была у своих на Второй Полосе.



   - Дядя Шура, - сказала она. - Сандро погорел. Я не сумею его одна выручить - пираты Лакро не оставляют после себя свидетелей. Вы понимаете, что это значит.



   - У тебя есть план?



   - Есть, но требуется помощь.



   - Понятно. Сколько тебе надо ребят?



   - С десяток, пожалуй, хватит. Вряд ли банда слишком велика.



   - А техника?



   - Вот список. Может быть, конечно, все обойдется, и я ввожу вас в хлопоты без необходимости, но я хотела бы подстраховаться.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Граф
Граф

Приключения Андрея Прохорова продолжаются.Нанеся болезненный удар своим недоброжелателям при дворе, тульский воевода оказался в куда более сложной ситуации, чем раньше. Ему приказано малыми силами идти к Азову и брать его. И чем быстрее, тем лучше.Самоубийство. Форменное самоубийство.Но отказаться он не может. Потому что благоволение Царя переменчиво. И Иоанн Васильевич – единственный человек, что стоит между Андреем и озлобленной боярско-княжеской фрондой. И Государь о том знает, бессовестно этим пользуясь. Или, быть может, он не в силах отказать давлению этой фронды, которой тульский воевода уже поперек горла? Не ясно. Но это и не важно. Что сказано, то сказано. И теперь хода назад нет.Выживет ли Андрей? Справится ли с этим шальным поручением?

Екатерина Москвитина , Иван Владимирович Магазинников , Иероним Иеронимович Ясинский , Михаил Алексеевич Ланцов , Николай Дронт

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее