Читаем Золото Лакро (СИ) полностью

   - Правильно хочешь, да и ребятам будет полезно опробовать себя в настоящем деле. А то у нас уже и позабыть успели, для чего нужно поддерживать должную форму.







   Так началась эта беспримерная экспедиция, которой суждено было завершиться целой серией совершенно неожиданных и почти невероятный событий. По дороге на Лакро дюжина отобранных не Бинкой парней прошла под ее руководством краткий курс упражнений, помогающих приобрести навыки, необходимые для драки в невесомости. Тренировка и Бинке была нелишней, по крайней мере, так Бинка думала. Пошевелили они и мозгами. Результат усиленного напряжения серого вещества в тринадцати головах был следующий.



   Вместо того, чтобы как можно скорее очутиться на поверхности Лакро, звездолет сделал вокруг планеты несколько витков, пока экипаж обсуждал, где абсолютно точно не могло быть пиратской базы и где, наоборот, была наибольшая вероятность ее обнаружения. Затем Бинка высадила свой десант. А снабдив ребят всем необходимым, она вновь подняла звездолет в воздух, чтобы приземлить его теперь на обычном космодроме. Космодром был расположен у окраины самого крупного населенного пункта Лакро. В этом пункте они с Коро договорились встретиться, а назван он был Бинкой согласно информации, имевшейся в ее распоряжении после первых двух Сандровых рейсов на злополучную планету. Точно также, то есть по его описанию, была выбрана и гостиница, где Бинке предстояло снять номер.



   На следующее утро Бинка уже входила в самое знаменитое припортовое кафе поселка - любимую точку сбора золотоискателей и разной крупной и мелкой шушеры всяких мастей. Коро ее уже поджидал, и достаточно было встретиться с ним взглядом, чтобы понять: с Сандро полный порядок. Коро кивнул на столик в углу - Бинка подошла и заняла место.



   - Сандро жив, здоров и вообще вполне, - сказал Коро, присаживаясь.



   - А какой хотят выкуп?



   - Вот этого я и не понял. Они желают встретиться с вами, мадам.



   - Встретиться со мной? Что же, я не против. Ты с ними держишь связь или мне себя объявить, начав громкие поиски?



   - Я для банды свой человек. Был даже у них в бункере. Возили, хотя куда точно - не знаю. Само собой, они должны ко мне подойти, но я не имею права вам их выдавать. Это будет плохо выглядеть, я потеряю доверие. Я скажу им про вас, и они со мной передадут, где будет происходить встреча.



   - Нет, - возразила Бинка, так не выйдет. Ты скажи им от меня, что прежде чем начать разговоры о деньгах, я хочу убедиться, что товар, то есть мой служащий, цел и невредим. Уловил мысль?



   - Вполне, - кивнул Коро. - Но мне кажется, вы зря рискуете. Кто их знает, что у них на уме. Когда кучу уже нагребли, пара штук добавки может и не соблазнить. У них развлечения - скажу я вам!



   Коро присвистнул.



   - А кто главарь банды?



   - Их два: некто Хомяк и еще один, бывший полицейский. Я этого Хомяка хорошо знаю: чистый людоед, ненавидит весь свет и тащится от вида крови.



   - А второй?



   - Не знаю, я его ни разу не видел. Но похоже, что заправляет всем он. Джентва говорит, что он хладнокровен, коварен и очень жесток. На его жалость давить бесполезно, он ее не знает.



   - А я и не собираюсь давить на жалость. Мне нужна уверенность, что все пройдет благополучно, и что, получив выкуп, они нас действительно отпустят. Мне не нравится, что они возили тебя к себе, это очень скверно пахнет!



   Коро утвердительно кивнул:



   - Они сватают меня к ним присоединиться.



   - А ты?



   - Мой дом на Безымянной.



   - Они могут зажать тебя в клещи.



   - Если дело дойдет до драки, я буду на вашей стороне.



   - Надеюсь, что мы обойдемся без крайностей. Но в любом случае не торопись вмешиваться. Если мы оба погибнем, то Сандро спасать будет некому.



   - А вы?



   - Я свое отжила, а у него еще ничего не было. И если выбор будет либо его жизнь, либо моя, то я никогда не смогу себе простить, что послала его в эту экспедицию.



   - Вы его не посылали, мадам.



   - Это вам так кажется. Ты многого обо мне не знаешь, Коро. Я с младых ногтей готовила Сандро к той жизни, которую он ведет, потому что знала: нам всем это может пригодиться. То, что он очутился на Лакро - целиком моя вина, я и должна расплатиться, если придется платить. Договорились?



   - Да, мадам. Я буду его пасти.



   - Ты всегда был сообразителен, Коро. И помни: что бы там тебе ни показалось, но кроме смерти мне не угрожает ничего, а к этому событию в биографии я отношусь точно так же, как и ты. Угу?



   - Да, мадам. Мне пора. А вам... вам лучше сейчас уйти. Где вас найти?



   - В "Задранной собаке", N114. Я начну ждать тебя с 22х по местному времени.



   Коро усмехнулся. Он понял: мадам выбрала "Собаку" именно из-за ее скверной репутации. Это было вроде объявления: "Я бесшабашная голова, мне все нипочем."







   - Приветствуем честной народ! - сказала Бинка, придав своему голосу оттенок легкой иронии. Выражение лица у нее при этом было чуть насмешливое.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Граф
Граф

Приключения Андрея Прохорова продолжаются.Нанеся болезненный удар своим недоброжелателям при дворе, тульский воевода оказался в куда более сложной ситуации, чем раньше. Ему приказано малыми силами идти к Азову и брать его. И чем быстрее, тем лучше.Самоубийство. Форменное самоубийство.Но отказаться он не может. Потому что благоволение Царя переменчиво. И Иоанн Васильевич – единственный человек, что стоит между Андреем и озлобленной боярско-княжеской фрондой. И Государь о том знает, бессовестно этим пользуясь. Или, быть может, он не в силах отказать давлению этой фронды, которой тульский воевода уже поперек горла? Не ясно. Но это и не важно. Что сказано, то сказано. И теперь хода назад нет.Выживет ли Андрей? Справится ли с этим шальным поручением?

Екатерина Москвитина , Иван Владимирович Магазинников , Иероним Иеронимович Ясинский , Михаил Алексеевич Ланцов , Николай Дронт

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее