Читаем Золото (ЛП) полностью

– Волшебные места трудно избегать. – Он засовывает руки в карманы и

пристально глядит на землю. – Порция спустилась вчера на завтрак в твоем

ожерелье.

У меня скрутило живот в тугой узел.

– Оно не мое. Я отдала его Блейку.

– Оно принадлежит Блейку не больше, чем Порции. – Он

поворачивается ко мне, его глаза серьезные. – Ты единственная, кто

нуждается в нем.

Я встаю.

– Нет. – Это не более чем простое напоминание о Блейке. – Мы оба

начали двигаться дальше.

– Однажды вы разделяли одну душу. Это кое-что значит.

Жаль, что у меня нет сейчас силы. Мне хочется что-нибудь поджечь.

– Нам с Блейком не было предназначено быть друг другу кем-то, кроме

как врагами. Ты-то должен знать это лучше чем кто-либо. – Пусть он только

поспорит со мной. – А теперь ожерелье у Порции. Простая математика.

Выражение лица Джо не меняется. Он по-прежнему выглядит

спокойным как всегда.

– Ты знаешь о связи?

– Теперь это не звучит настолько особенно, правда? Все это дело с

соединением душ – происходит именно тогда, когда Сын и бандия

сближаются вместе.

Правда причиняет боль сильнее, чем следовало. Однажды Джона

сказал мне, что я связалась бы с любым Сыном, уложившим меня на спину. В

то время я не хотела в это верить, но теперь в этом трудно сомневаться.

Джо вытягивает ноги.

– Я видел это и раньше. – Конечно, он видел. Как долго он уже

наблюдает за Сынами? Столетия? – Вы с Блейком были другие.

– Каким образом?

– Связь всегда заканчивается смертью. А вы оба все еще живы.

– Она прервалась смертью. Я убила его.

Джо улыбается.

– Ты права только наполовину.

– Я была там. Он был мертв.

– Последний раз, когда я проверял, он выглядел довольно-таки

живехоньким. – Джо достает сигарету из кармана своего длинного плаща. –

Но это может измениться, если ты не заберешь то ожерелье обратно.

– Какое отношение имеет это ожерелье к жизни или смерти Блейка?

Джо встает и зажимает не зажженную сигарету между зубов. Небо над

нами темнеет.

– Порция убьет его.

– Нет, если он убьет ее первый.

– Такая же разница. Раш не будет стоять в сторонке, после того как

убьют его дочь.

Я знала, что Блейк и Порция связаны, но все что я видела – это как

деградировало то, что мы однажды разделяли с Блейком. Мне и в голову не

приходило, что Блейк был в беде. Что это убьет его. Джо прав, для Блейка

это по любому закончиться плохо.

Но Блейк сам заварил эту кашу. И он сам из нее сможет выбраться.

Мысль заглушается той частью меня, которая не может вынести, что Блейк

умрет. Даже теперь.

– И что я должна делать по этому поводу? – Мой голос звучит злее, чем

я намеревалась. – Я едва могу поднять меч.

– Забери ожерелье.

– Я все еще не понимаю.

Джо зажимает не зажженную сигарету в губах и делает шаг в сторону

тропинки, ведущей в лес, его спина повернута ко мне.

– Ты всегда будешь бандией. Ничто не сможет этого полностью

изменить.

– Я не могу воспользоваться ни одной из сил. Я пыталась.

Джо оглядывается через плечо.

– Ожерелье.

Я дожидаюсь, когда Джо исчезает вниз по тропе, и отхожу от низкой

стены. Джо считает, что ожерелье поможет мне получить доступ к моей

силе? Каким образом?

Я сопоставляю теорию с тем, что уже знаю. Предполагается, что моя

сила будет наполовину исчезать, пока я больше не смогу получить к ней

доступ, но вместо этого, я была сильнее, чем когда-либо. Вплоть до тех пор,

пока я не отдала ожерелье Блейку. А затем моя сила исчезла.

Уменьшалась ли моя сила все это время без моего ведома из-за того,

что ожерелье помогало увеличивать ее? Возможно ли такое? Если так, то в

подвеске в форме аконита заключается некая сильная магия. Точно также как

и подвеска на браслете, укрывала меня от взглядов людей.

И лошадь, позволяющая мне совершать путешествия на тысячу лет

назад.

Я пристально гляжу на соответствующую вырезанную фигуру в

каменной стене. Еще не слишком поздно все изменить. Я приставляю лошадь

к поверхности и даю унести себя в туман.

Я закрываю глаза и не открываю их, пока не ощущаю тепло солнца на

своем лице и твердую почву под ногами. Поле пустое, поэтому я решаюсь

пройти вперед, к деревьям и вниз по холму, ведущему обратно в сторону

Лоркан Холла. Останавливаясь на тропинке, я вижу дом, по-прежнему

внушительная стена из камня.

Высокая фигура приближается из-за деревьев. Я ныряю за густой куст.

Мик пробегает мимо, одетый в плотно прилегающие шерстяные брюки и

простую зеленую тунику. У него длинные рыжеватые волосы, касающиеся

плеч. Без бакенбардов он выглядит моложе, его лицо чисто выбрито.

– Мик? – Я выхожу на тропинку позади него.

– Микл, – говорит он тем же строгим тоном, что и всегда,

поворачиваясь. Когда он видит меня, его глаза округляются.

– Ты – та таинственная девушка?

– Таинственная девушка?

– Девушка из будущего, о которой все говорят?

– Кто все?

– Хозяин, Гвин, Бронвин и их мать.

– Дану? Она знает обо мне?

Губы Мика изгибаются в ехидной усмешке.

– Ага. И тебе бы лучше держаться от нее подальше. Она явно не в

восторге, что ее сватовство было попрано.

– И это все?

По крайней мере, Дану не слышала о моем, так называемом, плане

убийства. А затем мне приходит в голову мысль, что, возможно, Дану та,

кому и нужно узнать будущее.

Перейти на страницу:

Похожие книги