Читаем Золото (ЛП) полностью

– Я не смог остановить их.

– Сбавь скорость. Остановить кого?

– Лайама и его ведьму.

– Что произошло?

– Я пытался задержать их, но она ворвалась словно торнадо. Я не смог

остановить ее.

– А Остин?

Я пробегаю мимо Мика, мимо треснувшего мраморного столика,

лежащего на боку, по осколкам и кусочкам разбитого стекла и фарфора.

Мик идет следом за мной.

– Они забрали его.

– Он был… – Я не могу заставиться себя произнести слово «мертв».

Мне не выносимо думать так.

– Он дышал.

Если «дышал» – это лучшее, что он может сказать об Остине, тогда он

должен быть сильно ранен. Я должна была сорвать это дурацкое ожерелье,

когда у меня был шанс.

– Ты знаешь, куда они забрали его?

Мик оседает на пол среди осколков и обломков.

– Лайам остановился в старом аббатстве возле Дункана.

– Они направились туда?

– Не знаю. Она стукнула меня чем-то тяжелым по голове. Я пытался

Принудить ее, но не мог соображать ясно.

Я хватаю ключи и бегу обратно к машине. Дождь брызжет в лобовое

стекло, когда я выезжаю. Машина идет юзом, сворачивая на дорогу обратно в

город, но я давлю на педаль газа и держусь за руль в то время, как

автомобиль заносит на следующем повороте.

Я оставляю машину перед пабом Кэт, хотя дорога и не достаточно

широкая для парковки. Блейк с Порцией не сидит больше снаружи. Я

окидываю взглядом бар, но Блейка нет среди редких туристов, пьющих

теплое пиво Guiness. Я поднимаюсь наверх и стучусь в его дверь.

Он открывает на третий стук. Вблизи он выглядит еще хуже. Его лицо

измождено, глаза впали. Он затаскивает меня внутрь и захлопывает за нами

дверь.

– Что ты здесь делаешь?

– Мне нужно ожерелье.

– О чем ты говоришь? – моргает Блейк.

– Ожерелье, которое ты подарил мне. Мне нужно его вернуть.

– Зачем? Тебе нужен сувенир? Потому что у меня сложилось такое

впечатление, что ты начала двигаться дальше.

– Блейк, пожалуйста. У меня нет времени спорить. Просто поверь мне,

когда я говорю, что это важно.

– Я должен теперь доверять тебе?

– И что это значит? – Я точно знаю, что это значит. Ничего не

изменилось. Блейк по-прежнему мне не доверяет.

– Забудь. Я в любом случае не могу помочь тебе. Оно у Порции.

– Я знаю. Верни его.

– Не могу. Она взбесится. Она ненавидит тебя.

– Это вопрос жизни и смерти. Твоя подружка переживет потерю

дурацкого ожерелья.

Блейк смотрит скептически.

– Чьей жизни? – Я смотрю в пол. – Его, верно?

Я встречаюсь с ним взглядом.

– У него есть имя.

Блейк поднимает сотовый телефон с прикроватного столика и швыряет

его о стену.

– Я так и знал! – Он хватает меня за плечи. – Ты влюблена в него?

– Ты действительно хочешь говорить об этом сейчас? – Если Блейк не

поможет вернуть мне ожерелье, мне самой нужно найти Порцию.

Он опускает руки и оседает на кровать. Побежденный.

– Он не достоин тебя.

И Блейк может говорить такое?

– Я знаю о связи.

Он откидывается на спину и вздыхает.

– Это не выносимо. Она ужасна. Все что я чувствую, находясь рядом с

ней – злость и горечь. Я даже не уверен, нравлюсь ли я ей. Но она одержима

желанием, чтобы я любил ее. Она становится хуже, когда я вижу тебя. Я

ничего не могу от нее скрыть.

Я точно знаю, какого это, когда эмоции Блейка связаны с твоими

собственными. Насколько сильно он мог влиять на то, что я чувствовала и

наоборот. Разделять душу с Порций Брутон должно быть нелегко. Но у меня

нет времени разговаривать. Я направляюсь к двери.

Блейк садится, пронзая меня взглядом.

– Я должен покончить с этим. Если я этого не сделаю, она убьет меня.

Так или иначе.

– Раш убьет тебя, если ты это сделаешь.

– Я могу справиться с Рашем.

Я киваю, хотя по Блейку и не скажешь, что он может справиться даже

с разделочным ножом в его нынешнем состоянии.

Он пристально смотрит на меня.

– Я все испортил, верно?

– Это больше не важно.

– Как ты можешь говорить такое? Конечно, важно. Я никогда не

должен был отсылать тебя. Мне следовало отправиться с тобой.

В то время я бы согласилась с ним. Теперь же все по-другому. То, что

у нас было с Блейком – не было любовью. То, что у меня с Остином – может

быть.

– Мне нужно ожерелье.

Он глядит в сторону.

– Но не я.

– Я должна идти. – Я кладу руку на дверь. – Будь осторожен, ладно?

Когда он, наконец, глядит на меня, что-то похожее на ямочку

появляется на его щеке.

– Вот что я получил, позволив своей душе связаться с бандией, верно?

Мне не нужно спрашивать, говорит ли он о Порции или обо мне. Это я,

кого он провожает взглядом за дверь.

– 45 –

Я обхожу гостиницу в поисках Порции. Но нигде ее не нахожу. Мне

нужно придумать новый план. Я звоню Брейдену, но натыкаюсь на его

голосовую почту. Оставляю сообщение, запрыгиваю в Порше Остина и

выезжаю на узкую дорогу, ведущую к Дункану. Теперь, когда опустилась

ночь, небо стало светло-серым. Облака не дают пролиться звездному свету,

отбрасывая мутные тени на все вокруг.

Дождь усилился. Я едва могу различать дорогу. Я ориентируюсь по

тусклой белой линии с левой стороны трассы, придерживаясь ее. У меня нет

магии, но мои пальцы сжимают рукоять меча, лежащего на пассажирском

сидении. Это уже кое-что.

Белая линия постепенно становиться серой. Лес и дорога сливаются в

завесу из дождя и темноты, и я уже не могу сказать, где начинается или

Перейти на страницу:

Похожие книги