Читаем Золото мертвецов полностью

— Да, — нахмурился Тим. — Не повезло тебе, полковник. — И развернул плотную бумагу.

Там значилось, что полковник Азаров и майор Коваленко с отделением бойцов следуют в Архангельск для выполнения особо важного задания. На бумаге синели оттиски печати и углового штампа «НКВД СССР».

— Те, что с ними, — кивнул Сашка на справку, — из мотострелковой бригады НКВД особого назначения. Я никогда не слышал про такую.

— А мне доводилось, — ответил Тим. — Когда после первой операции нас из Белоруссии доставили в Подмосковье перед второй заброской, из этой бригады два инструктора приезжали, мастера спорта. Проводили с личным составом занятия по подрывному делу, стрельбе и рукопашному бою. Неплохие ребята. Так, ладно, — вернул он Сашке документы. — А что это у тебя за сидор? — хлопнул по мешку ладонью.

— У переборки лежал, в нем продукты. Наверное, сухой паек.

— Ну что ж, в таком случае давай порубаем, — сказал Тим. — Жаль парней, но мы пока живые.

Сашка достал из мешка кирпич серого хлеба, банку консервов с иностранной этикеткой и завернутый в газету солидный шмат сала.

— «Правда», — уважительно произнес старшина, вскрыв финкой банку и нарезая пахнущее чесноком сало на крупные ломти.

Затем друзья без особого аппетита поели, думая каждый о своем.

Далее, желая узнать новости, которых были долгое время лишены, с интересом прочли все, что имелось в газетном листе, от корки до корки.

В том числе передовицу о наступлении советских войск под Курском.

— Да, совсем другая пошла война, — значительно сказал Тим. — Не все коту масленица. Саня, так ты говоришь, там, — кивнул на самолет, — два ящика такого добра? — Он взвесил на ладони слиток.

— Ну да, деревянные. Один — на котором майор развалился, а второй такой же. Только целый и опломбирован.

— И на хрена в Мурманске это золото? Пули из него отливать, что ли?

— Кто его знает, — пожал плечами Сашка. — Может, оно для союзников.

— Каких таких союзников? — вскинул брови приятель.

— Ну, вон тушенку мы с тобой ели, — показал Сашка на пустую банку, — вкусная?

— Ага, я раньше никогда такой не пробовал.

— Так вот, она американская. «Второй фронт» называется. Англичане и американцы гонят в Заполярье по морю караваны судов с военной техникой, снаряжением и продовольствием. После их разгружают в портах Мурманска и Архангельска.

— Не трави.

— Гадом буду! Наш «охотник» один такой до Соломбалы сопровождал. А на палубах транспортов самолеты, танки и грузовики. Сам видел. Неужели ничего про это не слышал?

— Откуда? В лагере, сам знаешь, не до разговоров было.

— Ну так вот. Как нам рассказывал замполит, это все доставляется в СССР в качестве военной помощи.

— Так возможно, золото везли в Мурманск как оплату за нее?

— Ну, этого я не знаю, — почесал Сашка затылок. — Может, и так. Замполит не говорил, а мы не спрашивали. Кстати, оружие у них неплохое. На нашей коробке английский «эрликон» стоял — это зенитный пулемет. Так мы с боцманом из него немецкого «фоккера» срезали.

— Не врешь?

— Честное слово. Нас даже к медалям «За отвагу» представили.

— Да, — пристально взглянул на приятеля старшина. — Не такой уж ты и салажонок, Санек. Держи краба! — протянул другу руку.

— А ты думал? — стеснительно улыбнулся матрос, крепко ее пожав. — Чего-чего, а стреляю я неплохо.

— Ну что ж, отдохнули, а теперь за работу, — встал на ноги Тим и взглянул на фонарь верхнего стрелка на фюзеляже, с мутным от трещин и пулевых пробоин плексигласом.

— Для начала того бедолагу вытащим, чтоб, в случае чего, организовать круговую оборону. Сектор обстрела оттуда подходящий.

— Точно, — сказал Сашка. — Во все стороны.

Вслед за этим парни снова забрались в самолет и бережно спустили в отсек тело стрелка, зависшего на турели, уложив его рядом с другими.

— Сможешь с ним управляться? — кивнул старшина на пулемет.

— Обижаешь, Тим, я ж по боевому расписанию был вторым номером на «эрликоне». Конечно, смогу.

Далее они внимательно осмотрели ящики со слитками, и старшина попытался сдвинуть целый.

— Тяжелый, черт. Кило на сто будет, не меньше.

Затем уселся на него, чуть подумал и обратился к Сашке:

— План у нас будет такой, матрос. Поскольку ты и я люди военные, а это золото народное, мы за него в ответе. И о ящиках, кровь из носу, нужно сообщить нашим. До ухода их где-нибудь поблизости спрячем. А то видал, у бомбера лопарь без башки? Не такая уж тундра и пустая. Вот только кто его подорвал, непонятно.

— Может, сам? Вот этим. — Сашка снял с пояса и продемонстрировал рубчатую лимонку. — Они у солдат в подсумках.

— Возможно, — сплюнул Тим. — «Феньки» нам в дорогу пригодятся. Короче, шхерим ящики, забираем документы и идем дальше. Как можно быстрей. Тем более что оружие, жратва и карта у нас теперь есть.

— А куда мы их спрячем? — повесил гранату на пояс Сашка. — Кругом одна тундра и мох. Опять же, вечная мерзлота. Сложно.

— Да хоть бы в озеро, — не согласился Тим. — До него рукой подать, айда взглянем. И стропу от парашюта заодно прихвати, глубину измерим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский детектив

Змея за пазухой
Змея за пазухой

Пословица гласит: «Старый друг лучше новых двух». Так думал и Никита Измайлов — до того времени, пока друг-детдомовец Олег Колосков не увел у него невесту. Никита стал офицером, воевал, а Колосков тем временем превратился в богатого бизнесмена, одного из главных городских воротил. Который почему-то ни с того ни с сего застрелился в своей квартире, если верить официальной версии. Спустя две недели после его смерти из рук бывшей невесты Измайлов получает письмо от Олега (что называется, с того света), в котором тот уведомлял, что за ним идет охота, что он просит у Никиты прощения и в случае своей гибели дает ему наказ позаботиться о его семье — помочь ей беспрепятственно уехать за границу. К письму прилагалась кредитная карточка на миллион долларов — за услуги. Слезная просьба бывшей любимой расследовать странные обстоятельства гибели Колоскова и в не меньшей мере деньги, которые для безработного военного пенсионера были просто манной небесной, заставили Никиту Измайлова временно стать частным детективом…

Виталий Дмитриевич Гладкий

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы