Читаем Золотое утро полностью

— Я не собираюсь отказываться от своей цели ради замужества. Брак помешает моей работе. А этого я никогда не допущу, — сердито возразила девушка, желая остановить нравоучения тетки.

— Уард обеспечит тебя на всю жизнь.

— Это еще не все, тетя Агата! — Кэти начала сердиться. — Я обязана помогать своей семье. И не хочу выходить за Уарда только потому, что он может дать деньги, необходимые Тэду. Сама их заработаю!

Последние слова она произнесла с гордостью, довольная своими недавними успехами, которые позволили несколько раз отправить небольшие суммы в Филадельфию.

— Глупости! — фыркнула Агата. — Твои родители при всей их занятости вполне могут сами позаботиться о твоем брате.

— Да, но…

Кэти умолкла, потому что не знала, как рассказать, что еще с юных лет взяла на себя все бремя ведения хозяйства в разваливающемся стареньком домике в Филадельфии. Пока ее родители — антропологи — все больше и больше погружались в исследования Жизни племен аборигенов, она следила за тем, чтобы своевременно оплачивались счета, в комнатах было убрано, а на столе оказывалась какая-нибудь еда. И теперь в Нью-Йорке ее не оставляли эти заботы, но сделать могла только одно — отправлять достаточное количество денег для оплаты сестры-сиделки, заботящейся о Тэде.

Агата проницательно посмотрела на племянницу:

— И они позволяют поддерживать их? Я всегда считала их глупыми людьми.

— Не говори так, тетя! — уязвленная, Кэти отвернулась. — Они совсем не глупые. Просто увлечены своей работой.

— Вот именно! Всегда только и делали, что думали друг о друге, да о своих исследованиях. Представить не могу, кто читает их сухие научные трактаты! У меня никогда не хватало терпения дойти до второй страницы.

Заинтригованная неожиданным замечанием о родителях, как о людях, любящих друг друга, Кэти вновь повернулась к тете.

— Это правда? Мама и папа думали только друг о друге?

— По-моему, Джеймс Уилкокс только один раз оторвался от своих исследований. В тот день, когда твоя мать вошла в университетскую аудиторию. Ни у нее, ни у него не было за душой ни цента, но они решили пожениться и вместе работать. Тогда твой отец был привлекательным мужчиной, слыл завидным женихом в Филадельфии, хотя и был беден, как церковная мышь. Любовь! — с презрением заключила Агата. — Любовь была, есть и будет! Моя покойная матушка частенько повторяла, что влюбиться в богатого так же просто, как и в бедного. Но всегда надо быть себе на уме. Посмотри на своих родителей! У них никогда не было никакого интереса к деньгам, а к чему пришли?

Кэти не хотелось обсуждать материальное положение отца и матери — тетке всего не объяснишь. Она сменила тему:

— С моей стороны было бы просто глупо выходить за Уарда из-за его богатства. Если я когда-нибудь и выйду замуж, то только за человека, который будет мне другом. Не хочу быть просто довеском, просто женой.

— Позволь спросить, а что плохого быть просто женой?

— Ничего, кроме того, что мне пришлось бы отказаться от своей карьеры ради его политических амбиций, увязнуть в домашнем хозяйстве и воспитании детей. Никакой надежды на собственную жизнь!

— И это тебя сдерживает? Разве он хочет, чтобы ты от всего отказалась? Сможешь заниматься своей фотографией и будучи замужем, разве не так? — Агата показала на стену, увешанную работами племянницы.

— Может быть, как хобби. Но Уарда не интересует моя профессиональная жизнь, — призналась Кэти.

Выпрямившись, она расправила плечи. Работа для нее много значила. Кэти мечтала, чтобы ее узнали как замечательного фотографа, хотела получить все, что пришло бы с признанием. Не в пример родителям, корпящим над своими трудами в полной безвестности, она была честолюбива.

Агата задумчиво смотрела на племянницу.

— Аплодирую твоей самоотверженности, моя дорогая! И все-таки надеюсь, что ты не позволишь амбициям испортить себе жизнь. Уард Абернати хваткий человек, со временем ты пожалеешь, если упустишь его.

— О, тетя! — улыбнулась Кэти. — Что за слово "хваткий"? Как старомодно!

— Это здравый смысл. Просто здравый смысл. Если бы твоя мать должным образом занималась твоим воспитанием, ты поняла бы меня. Во всяком случае, я высказала свое мнение. А теперь помоги мне подняться с этого убогого стула. Матильда, наверное, уже подумала, что я здесь уснула.

И верно, суровая служанка уже поджидала свою хозяйку на верхней площадке у лестницы.

Оставшись в одиночестве, Кэти закрыла дверь на террасу, взяла дипломат и, размышляя, нет ли частицы правды в словах Агаты, не торопясь спустилась вниз.

Солнечный свет пробивался сквозь стеклянные окна входной двери, оставляя на мраморном полу золотые полосы. Остановившись перед зеркалом, украшенным тяжелой ореховой рамой викторианской эпохи и занимавшим чуть ли не полстены, Кэти взглянула на свое отражение. На нее смотрела высокая, стройная женщина с каштановыми волосами, уложенными в пучок, с ясными карими глазами и худощавым лицом. Не красотка, но и далеко не дурнушка…

Выпорхнув из дома, еще секунду постояла, радуясь весне, ярким головкам разноцветных тюльпанов вдоль дорожки у дома, и зашагала по тротуару.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену