Читаем Золотое утро полностью

— Но это очень важно! Если губернатор окажет мне поддержку, я буду уверен, что пройду предварительные выборы в сентябре. Такой шанс предоставляется только раз в жизни. Не хочу его упускать.

— Но я тебе там совсем не нужна. Я же не политик. Его интересуешь ты, а не я.

"К тому же, — добавила она про себя, — я не переношу эти длинные и занудные политические вечеринки".

— Послушай, Кэти, — Уард с трудом скрывал раздражение. — И так плохо, что мы не женаты, а если ты еще и не покажешься, он подумает, что тебя не волнует моя карьера.

— Не имеет значения, что он подумает обо мне. Ведь это тебя выбирают в Конгресс.

— Мы вместе уже давно, и все принимают нас за пару. Это будет выглядеть не очень красиво.

Они уставились друг на друга. А поскольку Кэти молчала, Уард сердито запыхтел:

— Если бы ты вышла за меня замуж, у нас не возникало бы таких недоразумений.

— Почему? Тогда ты заставил бы меня отказаться от всего ради твоей политической карьеры? Но моя работа значит для меня так же много, как твоя для тебя!

— Ты можешь делать снимки, Кэти. В любое время. Мне кажется, это не отнимает столько времени, сколько, скажем, полный рабочий день в офисе.

— Я не просто "делаю снимки", как ты это называешь. Я профессиональный фотограф, — она нарочно медленно произнесла слова, чтобы придать им значимость. — А еще мне нужно зарабатывать. Ты знаешь об этом, но я еще раз напоминаю. Просто не хочешь меня понять.

— И как долго ты собираешься позволять своей семье ездить у тебя на шее? — зло спросил он.

— Ровно столько, сколько потребуется. Я, между прочим, член этой семьи, — сдержанно ответила Кэти.

Вообще-то она мечтала, что в один прекрасный день купит им новую плиту взамен старой, может быть, даже новую ванну, а еще лучше — новый дом в шикарном районе Филадельфии.

— Ты должна подыскать для брата лучшее место, где бы он мог жить с людьми, подобными ему, и где бы о нем заботились должным образом.

— Отдать Тэда в дом инвалидов? — Кэти замерла от обиды, вообразив бледное безропотное лицо брата. Его и представить было невозможно без любимых книг, музыки, скрипки, которая всегда находилась рядом.

— Что-то наподобие этого, — подтвердил Уард. — Не может же так продолжаться бесконечно: внезапные отъезды в Филадельфию, постоянное дергание. Ты должна заниматься собственной жизнью. Я сделаю это возможным, ты никогда больше не будешь тревожиться за свою семью.

— У меня свои мысли на этот счет, Уард. Я не могу просто так взять и бросить свою семью. И уж тем более не собираюсь выходить замуж за человека только ради того, чтобы он поправил мое финансовое положение.

— А мне кажется, что мы планировали пожениться в скором времени. Разве не так?

— Это ты хотел. В мои планы это не входило, по крайней мере, в ближайшее время. — Кэти опустила глаза.

Она не хотела обидеть Уарда, но и лгать тоже не могла.

В воздухе повисла гнетущая тишина.

— Итак, у тебя нет желания идти со мной на прием, — глухо проговорил он.

— На этот раз нет, — она постаралась, чтобы ее голос прозвучал как можно мягче.

— Я по горло сыт этой чепухой, — разозлился Уард. — Ты могла бы устроиться на постоянную работу в какой-нибудь журнал и зарабатывать куда больше денег, чем дает тебе этот твой бзик. И при этом не было бы необходимости постоянно уезжать из города. Нам давно пора пожениться и создать семью. Я и так ждал достаточно долго!

— Я должна уехать завтра. Пожалуйста! — взмолилась Кэти.

— Если это твое окончательное решение, то, когда ты вернешься, меня с тобой не будет. Похоже, твои обожаемые птички больше значат для тебя, чем я.

Лицо Уарда покраснело. Он резко встал и, не оборачиваясь, пошел через зал к выходу.

Кэти зажмурилась, словно от удара, даже неосознанно подняла руку, чтобы защититься. Когда же немного пришла в себя, повернула голову и тупо посмотрела в окно. Как раз в этот момент Уард садился в машину. Лимузин тронулся. "Почему я не поддалась его уговорам? Вышла бы замуж, окунулась бы в атмосферу богатства, не пришлось бы больше искать работу, проводить бессонные ночи в страхе за будущее…" Кэти попыталась думать спокойно, но мысли разбегались. Нет, ради успеха потрачено слишком много, теперь от этого нельзя отказаться.

Взяв сумочку, она вышла на улицу и медленно поплелась под защиту своей маленькой квартирки. Обида душила ее, слезы текли по лицу, но внутренний голос подсказывал ей, что обмен свободы и карьеры на благополучие и стабильное положение нельзя считать равноценным.

2

Облокотившись на деревянные перила, Кэти завороженно смотрела, как вспенивалась за бортом волна. Маленький паром медленно прокладывал путь к островам Лонг Айленд Саунд. Над головой кружились и кричали чайки, то и дело пикируя к воде в поисках мелкой рыбешки. Зябко поежившись, она подняла воротник теплой куртки и направилась на нос судна. Ранний майский ветер обжигал холодом и больше походил на мартовский, весна в этом году явно запаздывала.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену