Читаем Золотой ястреб полностью

- Пятнадцать, - медленно считал он, - шестнадцать, семнадцать, восемнадцать, девятнадцать... - и каждая цифра означала сожженный дом, мельницу или поле сахарного тростника. Сколько хозяев лежит бездыханными на пороге дымящихся поместий? Сколько их женщин в ужасе разбежалось по лесам и болотам, только бы скрыться от этих непрошеных гостей?

Его пальцы перебирали золотистый кушак с изображением цапли. В то время как он убивал невиновных, дон Луис дель Торо преспокойно поживал в своем доме в Картахене. И рядом с ним, безусловно, была Бианка, прекрасная Бианка, которую Кит все еще не мог выбросить из памяти.

"Если бы, - думал Кит, - не оставался хотя бы ничтожный шанс, что Роза встретится со мной, я бы сейчас же приставил лестницу к этим стенам и сбросил бы его вниз! Нет, это было бы слишком легкой местью. Может быть, прежде нужно будет привязывать его к столбу и вставить вместо кляпа его знамя, и развлекаться с Бианкой перед его глазами? Его все равно ожидает смерть, но если он увидит ее в моих руках..."

Они поднялись на холм и оглядели лежащую перед ними страну. Кит нахмурился, заметив еще одну плантацию, которая каким-то образом избежала поджога. Бернардо вопросительно посмотрел на Кита. Кит сдвинул брови и задумался. Потом он обернулся к своим людям.

- Ну так что, парни? - сказал он.

- Не стоит расстраиваться, - проворчал Смитерс. - Сейчас мы исправим эту оплошность, а заодно отлично повеселимся!

Другие согласно закивали головами. Кит кивнул. Он с самого начала знал, что они ответят.

- Не трогайте поместья, - приказал он. - Я хочу выпить там вина. И никакого насилия - у вас будет довольно шлюх, когда мы вернемся в Санто-Доминго.

- Если мы доберемся до их бюстов, - ответил Смитерс, ухмыляясь. Остальные заулыбались. Им было не чуждо своеобразное чувство юмора.

По сигналу Кита они спустились на сахарную плантацию. Кит и Бернардо направились к дому. Мгновенье спустя они увидели отблески огня на поле и услышали треск ломаемой мельницы. Они пошли вдоль дороги, обсаженной двумя рядами белоствольных пальм, к большому белому особняку, в сопровождении пяти или шести пиратов.

Когда они подошли на сто ярдов к особняку, им навстречу выбежала дюжина вооруженных негров. Бернардо внимательно вгляделся, на всякий случай прицелившись в их головы.

- Не стреляйте, - наконец сказал он. - Эти черные не будут сопротивляться.

- Цельтесь поверх голов, - приказал Кит.

Пираты вскинули к плечам свои длинные мушкеты. Раздался дружный залп. Когда дым рассеялся, Кит увидел, что черные поспешили скрыться в безопасное место.

Бернардо уже хотел пуститься в рассуждения по этому поводу, но Кит не слушал его. Из дома выскочила женщина и начала колотить черных по спинам своей шпагой. Она так ловко управлялась с оружием, что, казалось, всю жизнь только и делала, что проливала кровь. Кит застыл на мгновенье, вглядываясь. Внезапно он побежал ей навстречу. Бернардо с изумлением посмотрел на него, потом перевел взгляд на женщину и тоже побежал сломя голову вслед за Китом. Даже с такого расстояния он увидел, что ее волосы похожи на пламя.

Кит подбежал прямо к трясущимся от страха неграм. Их мушкеты были направлены ему в грудь. Раздался резкий женский голос.

- Держите его! - приказала она.

Кит подошел к ней, его голубые глаза пожирали ее лицо.

- Роза, - прошептал он. - Моя Роза.

- Леди Джейн Голфин, грязная собака! - воскликнула она, сверкнув изумрудными глазами. - Убирайся прочь или...

Кит приостановился, в уголках его губ появилась усмешка.

- Или что, Роза? - усмехнулся он. - Что тогда сделает моя рыжеволосая чародейка?

- Вы ошибаетесь, - холодно сказала она, и с ее губ слетели слова, такие же холодные и белые, как лепестки водяной лилии. - Я не знаю никакой Розы.

- Тогда я научу вас, леди Джейн. Вы слишком долго держали шпагу и ваши губы стосковались по поцелуям.

Он двинулся ей навстречу, но кончик ее рапиры уперся ему в грудь.

- Ни с места, - воскликнула она, - или я убью вас!

Кит пошевелился, и рапира оцарапала его бронзовую кожу. Медленно, обдуманно, он двинулся вперед. Из маленькой ранки потекла струйка крови. Когда он собирался сделать следующий шаг, она не выдержала и отбросила шпагу. В следующее мгновенье Кит заключил ее в свои объятия. Из ее прекрасных глаз брызнули слезы.

- Я слабая, - рыдала она, - слабая! Ты должен умереть!

- Почему, моя дорогая? - прошептал он.

Она подняла свое бледное лицо, и ее глаза сверкнули зеленым огнем.

- Чтобы я еще раз поверила в добрые намерения мужчины? Я почти что допустила тебя в свое сердце, а ты оказался обыкновенным убийцей! - она смотрела на него, а ее слезы были похожи на драгоценные камни. - Ты пришел на эту землю, которая не причинила тебе никакого вреда. Ты жег, насиловал и разрушал. А когда ты встретил Реджинальда Париса, то убил его, потому что я любила его. Ты глупец, ведь он был женат, и я давно уже была просто его другом и соседкой!

Кит попытался возразить, но не смог остановить лихорадочного потока ее слов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казней
100 великих казней

В широком смысле казнь является высшей мерой наказания. Казни могли быть как относительно легкими, когда жертва умирала мгновенно, так и мучительными, рассчитанными на долгие страдания. Во все века казни были самым надежным средством подавления и террора. Правда, известны примеры, когда пришедшие к власти милосердные правители на протяжении долгих лет не казнили преступников.Часто казни превращались в своего рода зрелища, собиравшие толпы зрителей. На этих кровавых спектаклях важна была буквально каждая деталь: происхождение преступника, его былые заслуги, тяжесть вины и т.д.О самых знаменитых казнях в истории человечества рассказывает очередная книга серии.

Елена Н Авадяева , Елена Николаевна Авадяева , Леонид Иванович Зданович , Леонид И Зданович

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
100 великих кладов
100 великих кладов

С глубокой древности тысячи людей мечтали найти настоящий клад, потрясающий воображение своей ценностью или общественной значимостью. В последние два столетия всё больше кладов попадает в руки профессиональных археологов, но среди нашедших клады есть и авантюристы, и просто случайные люди. Для одних находка крупного клада является выдающимся научным открытием, для других — обретением национальной или религиозной реликвии, а кому-то важна лишь рыночная стоимость обнаруженных сокровищ. Кто знает, сколько ещё нераскрытых загадок хранят недра земли, глубины морей и океанов? В историях о кладах подчас невозможно отличить правду от выдумки, а за отдельными ещё не найденными сокровищами тянется длинный кровавый след…Эта книга рассказывает о ста великих кладах всех времён и народов — реальных, легендарных и фантастических — от сокровищ Ура и Трои, золота скифов и фракийцев до призрачных богатств ордена тамплиеров, пиратов Карибского моря и запорожских казаков.

Андрей Юрьевич Низовский , Николай Николаевич Непомнящий

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии