Читаем Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы полностью

Прошло несколько лет с тех пор, как Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг ушел из жизни. Пока я медитировал в лесу Цари, мне приснился сон. Мне снилось, что я встретил Бодхисаттву Чёкьи Вангчуга в Чистой стране Будды[365]. Я рассказал Кюнту Зангпо свой сон, и он попросил меня написать книгу о Шестом Шамарпе.

Кюнту Зангпо и я жили в лесу. Каждый день мы предавались воспоминаниям[366]. Затем мы узнали, что неподалеку лагерем стояли воры и грабили жителей деревни. Мы покинули это место и ушли в Пово. Там шла война.

Мы продолжили путь в область под названием Кхавакхарпо. Через нее течет река Нгулчу. Там мы пребывали в красивой, но уединенной местности, где собирались белые утки, а позже отправились в Лиджанг (современная провинция Юннань, Китай). В Гьялтханге[367] есть красивое озеро, которое называют молочным. Пока мы были там, я закончил писать книгу «Изобильная корова: биография Бодхисаттвы».

Я сказал Кюнту Зангпо: «Это священная книга, я написал ее, думая о Бодхисаттве Чёкьи Вангчуге и его чудесных деяниях и активности». Относитесь к ней с уважением[368].

Я, скромный слуга-поэт, Десятый держатель Черной короны, закончил эту книгу на пятнадцатый день одиннадцатого месяца года Земляной мыши[369].


Жизнеописание Шестого Шамарпы, составленное Кармапой, с автобиографическими заметками о его собственной жизни, заканчивается 1630-м годом. После этого момента больше нет автобиографических записей Кармапы, которые можно было бы включить в данную книгу. Оставшаяся часть его биографии основана на переводе книги Бе Лоцавы, дополненном отрывками из автобиографии Пятого Далай-ламы.

27

Паломничество на пути в Кхам

После смерти Шестого Шамарпы в 1630 году Кармапа отправился в длительное путешествие и паломничество по нескольким провинциям Тибета (если не указано иначе, все тексты в этой и последующих главах взяты из БЛ).


Кармапа понял, что процветание Центрального Тибета идет на убыль. Он решил отправиться в Кхам, что в Восточном Тибете, чтобы принести благо всем существам, и дал своим помощникам указание приготовиться к путешествию на Восток.

В[370] то время в Тибете многие высокие ламы были рады союзу с могущественными монгольскими военачальниками. Десятый Кармапа не входил в их число. Он отказался встречаться с ними, в частности – с вождем Чогтху. Военачальник из Бери, что в Восточном Тибете, узнал об этом и отправил Кармапе послание. Будучи последователем бона, вождь Бери неоднократно открыто выражал свое презрение к буддийским учителям. Однако в своем послании к Кармапе он, напротив, выражал почтение к человеку, который сторонился Чогтху. Он также просил извинить его за то, что в прошлом не позволил Кармапе пройти через его территорию.

Кармапа изучал поучения Махамудры вместе с йогином Джатангвой Тенпой Намгьялом. В этот период Кармапа стремился находиться в удаленных и уединенных местах. Он сам выбрал себе несколько помощников, которые тоже практиковали медитацию. В отчаянии наблюдая упадок морали и добродетели, он сочинил множество поэм, в которых выразил свое огорчение.

Арсаланг (сын монгольского военачальника Чогтху) попросил об аудиенции с Кармапой, но тот отказался. Буддийский учитель предсказал, что скоро на семью военачальника падет несчастье.

Тем временем царь Чагара прислал Кармапе гонца с четками, сделанными из дорогих жемчужин.

Кармапа начал паломничество и первым делом отправился в Царитру. На[371] тот момент он путешествовал пешком. Главной остановкой на пути была мандала Чакрасамбхавы. Некоторые ученые говорят, что много веков назад на этом месте была построена огромная мандала. Однако природная эрозия повредила ее структуру, и она развалилась на части из-за отсутствия должного ухода. Позже на этом месте вырос лес, и землю заселили местные жители. Кирпичи и камни, оставшиеся от древнего сооружения, до сих пор разбросаны по округе.

Паломничество Кармапы привело его во многие места: Гонгкарву, Кхишупу, Намсе Линг, Дол Чо Дзонг, Гендюн Ганг, Драчи Тхарпа Линг, Самье, Гьялдже Линг, Цетханг и Цеитханг[372]. Куда бы Кармапа ни пришел, ему навстречу выходило множество монахов и мирян с подношениями и дарами, чтобы поприветствовать его и выразить свое почтение. Кармапа давал всем благословение и удовлетворял все просьбы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо времени (Ориенталия)

Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета
Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета

В книге «Небесные танцовщицы» приводятся жизнеописания одиннадцати женщин, оставивших важный след в истории буддизма. Героини повествований жили в Индии и Тибете в эпоху Средневековья, когда в тех культурах развивалась Ваджраяна, или буддийский тантризм. Встречая искусных учителей, женщины приступали к практике и благодаря своей преданности и усердию постепенно достигали высоких уровней знания природы ума. Впоследствии они обучали соотечественников, писали философские труды и пособия по медитации; некоторые даже основали свои буддийские школы, существующие до наших дней.Сборник составлен коллективом европейских авторов на основе средневековых тибетских источников и дополнен справочными материалами и глоссарием.

Ангелика Прензель

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Документальное
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры

У этой книги два автора. Первый – Дагпо Таши Намгьял (XVI в.), высокий лама буддийской традиции Кагью. Тибетский оригинал его рукописи носит название «Ступенчатые наставления по медитации Великой печати истинного смысла, объясняющие естественное состояние». Вторая часть, «Перст, указующий на Дхармакайю», написана Девятым Кармапой Вангчугом Дордже (1556–1603). Каждое из произведений представляет собой классический учебник по медитации Махамудры (Великой печати), вершины буддийского пути. В них полностью показан путь практики, начиная от простой сосредоточенности и заканчивая полным просветлением; даются подробные наставления о том, как оценивать свое развитие и избегать ошибок. Для широкого круга читателей.

Вангчуг Дордже , Вангчук Дордже , Дагпо Таши Намгьял

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Святой Грааль
Святой Грааль

Никогда прежде жизнь короля Артура не освещалась так подробно. Действительно ли он настолько велик, как рассказывают о нем средневековые романы? Кто сочинил их и по какой причине? Зачем святая католическая Церковь стремилась сделать из Артура образ идеального рыцаря? В последние годы рядом с Артуром был непобедимый Ван Хель — таинственный воин, о котором слагались легенды и за которым охотилась Тайная Коллегия. О Тайной Коллегии Магов никто ничего не знает наверняка, известно лишь, что она опутала своими щупальцами весь мир. За спиной каждого из нас может стоять Тайная Коллегия, управляя нами, как марионетками, и складывая из наших судеб магические узоры, смысл которых неведом простому смертному.

Андрей Ветер , Борис Львович Орлов , Ольга Викторовна Дорофеева , Юрий Никитин

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Эпическая фантастика / Эзотерика, эзотерическая литература
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита

Этот сборник уникален по своему содержанию. В нем представлены материалы, позволяющие получить глубокое и ясное представление обо всех трех главных священных Писаниях Индии – Ведах, Упанишадах, Бхагавадгите. Собранные здесь статьи, переводы, комментарии принадлежат Шри Ауробиндо – великому мудрецу, провидцу, йогину. Его труды, посвященные древним писаниям, раскрывают подлинное величие этих Откровений высшей Мудрости, Света и Истины и зовут нас ступить на проторенный древними провидцами путь, обрести скрытую в нас истину и, опираясь на великие завоевания прошлого, устремиться к созиданию нового светлого мира, мира Гармонии и Совершенства.

Шри Ауробиндо

Религиоведение / Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука