Читаем Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы полностью

Он[338] ответил: «У меня ничего не болит, и я ощущаю себя отдохнувшим».

Я поднес ему утренний чай. Он выглядел более радостным, чем когда-либо. Он выпил чаю. Спустя несколько мгновений после восхода солнца Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг без боли и страданий вошел в паринирвану.

Я был в слезах. В следующее мгновение я потерял сознание. Помощник брызнул водой мне в лицо. Я очнулся и пришел в себя[339].

Вблизи рек, ручьев и озер,Вблизи гор, холмов и деревьев,Вблизи лесов и цветущих полей,Всегда рядом с тобой.Счастье, которое я испытал,Никогда не испытать другим существам,Даже тем, кто в раю.Счастье видеть тебя, Бодхисаттва,И те минуты, что я провел рядом с тобой, —Это все скоро придет к концу,Как увядает прекрасный цветок.

Я простерся бесчисленное количество раз перед телом Бодхисаттвы Чёкьи Вангчуга. В[340] течение недели я покрывал его тело сандаловым порошком, листьями шафрана, цветами и ароматной водой и зажигал лампады.

Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг был подобен луне в эти темные времена. Он[341] ушел из жизни и оставил нам только поучения, написанные его рукой. Поэтому, ученики, вы должны им следовать.

Когда я делился своими мыслями и стихотворениями со своим помощником, он плакал. «Ты[342] – великий Бодхисаттва, который помогал Бодхисаттве Чёкьи Вангчугу. Ты выше любых событий и за пределами любого воображения», – сказал Кюнту Зангпо (помощник Кармапы) и простерся передо мной.

Снова слезы потекли по моему лицу, когда меня переполнили воспоминания о Бодхисаттве Чёкьи Вангчуге. Мы плакали вместе.

«Я плачу, когда вижу, как ты плачешь», – сказал мой помощник. Мы перестали плакать и некоторое время оставались в тишине, не произнося ни слова.

В тот период мой помощник и я постоянно осознавали непостоянство и непрекращающееся изменение всех явлений. Жизнь проходит и находится в движении, как волны океана. Наши богатство и собственность однажды испарятся, как капля росы испаряется с травинки ранним утром. Таким образом мы размышляли о непостоянстве.

Римдрова, я отвез тело Бодхисаттвы Чёкьи Вангчуга в монастырь Цурпху, чтобы дать людям возможность накопить заслуги посредством подношений и простираний[343].

Каждую неделю я менял ткань, в которую было завернуто тело, на новую белую ткань, новую желтую ткань, новую красную ткань, новую зеленую ткань и новую синюю ткань.

Затем я отправил послания самодостаточным[344] монахам, жившим в горах, долинах, либо в одиночестве, словно носороги, либо группой, как попугаи[345]. Я велел им всем прийти в Цурпху, где они могли сделать подношения и накопить огромные заслуги. Таково было мое послание им:

«Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг, который успешно помогал чувствующим существам этого мира, вошел в паринирвану. Он оставил свое физическое тело в долине Денгмадренг в пещере неподалеку от сосны и леса, полного цветов. Теперь я привез его тело в Цурпху и поместил его среди подношений, цветов, благовоний и лампад.

Вам, монахам-медитаторам, чьи умы созерцательны, следует всем быть здесь. В прошлом, когда любой великий Бодхисаттва оставлял тело, его пожелания на благо всех живущих слышали высшие существа в мирах богов, полубогов, в мирах людей и нагов. Все они запоминали и повторяли пожелания Бодхисаттвы на языке людей. Вы тоже их знаете. Поэтому вам также следует повторять их для всех существ перед исполняющей желания драгоценностью, которой является тело Бодхисаттвы Чёкьи Вангчуга».

И они все собрались в долине Цурпху. По обоим берегам реки, текущей в долине, самодостаточные монахи заполнили все пространство, подобно красным лотосам на реке Ганг. Они выполняли простирания и делали пожелания. Я, в свою очередь, каждый день давал им кров, еду и питье.

Я пригласил лучших ювелиров и серебряных дел мастеров из Непала[346] и с их помощью построил ступу, чтобы поместить в нее тело Бодхисаттвы Чёкьи Вангчуга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо времени (Ориенталия)

Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета
Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета

В книге «Небесные танцовщицы» приводятся жизнеописания одиннадцати женщин, оставивших важный след в истории буддизма. Героини повествований жили в Индии и Тибете в эпоху Средневековья, когда в тех культурах развивалась Ваджраяна, или буддийский тантризм. Встречая искусных учителей, женщины приступали к практике и благодаря своей преданности и усердию постепенно достигали высоких уровней знания природы ума. Впоследствии они обучали соотечественников, писали философские труды и пособия по медитации; некоторые даже основали свои буддийские школы, существующие до наших дней.Сборник составлен коллективом европейских авторов на основе средневековых тибетских источников и дополнен справочными материалами и глоссарием.

Ангелика Прензель

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Документальное
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры

У этой книги два автора. Первый – Дагпо Таши Намгьял (XVI в.), высокий лама буддийской традиции Кагью. Тибетский оригинал его рукописи носит название «Ступенчатые наставления по медитации Великой печати истинного смысла, объясняющие естественное состояние». Вторая часть, «Перст, указующий на Дхармакайю», написана Девятым Кармапой Вангчугом Дордже (1556–1603). Каждое из произведений представляет собой классический учебник по медитации Махамудры (Великой печати), вершины буддийского пути. В них полностью показан путь практики, начиная от простой сосредоточенности и заканчивая полным просветлением; даются подробные наставления о том, как оценивать свое развитие и избегать ошибок. Для широкого круга читателей.

Вангчуг Дордже , Вангчук Дордже , Дагпо Таши Намгьял

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Святой Грааль
Святой Грааль

Никогда прежде жизнь короля Артура не освещалась так подробно. Действительно ли он настолько велик, как рассказывают о нем средневековые романы? Кто сочинил их и по какой причине? Зачем святая католическая Церковь стремилась сделать из Артура образ идеального рыцаря? В последние годы рядом с Артуром был непобедимый Ван Хель — таинственный воин, о котором слагались легенды и за которым охотилась Тайная Коллегия. О Тайной Коллегии Магов никто ничего не знает наверняка, известно лишь, что она опутала своими щупальцами весь мир. За спиной каждого из нас может стоять Тайная Коллегия, управляя нами, как марионетками, и складывая из наших судеб магические узоры, смысл которых неведом простому смертному.

Андрей Ветер , Борис Львович Орлов , Ольга Викторовна Дорофеева , Юрий Никитин

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Эпическая фантастика / Эзотерика, эзотерическая литература
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита

Этот сборник уникален по своему содержанию. В нем представлены материалы, позволяющие получить глубокое и ясное представление обо всех трех главных священных Писаниях Индии – Ведах, Упанишадах, Бхагавадгите. Собранные здесь статьи, переводы, комментарии принадлежат Шри Ауробиндо – великому мудрецу, провидцу, йогину. Его труды, посвященные древним писаниям, раскрывают подлинное величие этих Откровений высшей Мудрости, Света и Истины и зовут нас ступить на проторенный древними провидцами путь, обрести скрытую в нас истину и, опираясь на великие завоевания прошлого, устремиться к созиданию нового светлого мира, мира Гармонии и Совершенства.

Шри Ауробиндо

Религиоведение / Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука