Читаем Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы полностью

Через некоторое время Шамарпе стало лучше. Он сочинил книгу стихов о двенадцати деяниях Будды Шакьямуни, назвал ее «Песня радости» и подарил Кармапе.

Вскоре прибыло сообщение из Лхо Драга о том, что Паво Ринпоче Цуглаг Гьяцо вошел в Дхармакайю (умер). Кармапа был глубоко опечален. Спустя пару дней Дже Гарванг тхамче Кхьенпа тоже ушел из жизни.

Десятый Кармапа

Я[319] поехал в Денгмадренг. Там я нарисовал Будду и шестнадцать архатов, а также Авалокитешвару. Я скучал по своему учителю Чёкьи Вангчугу, которого давно не видел. Наконец, я решил написать ему: «Мы с тобой слишком долго не виделись. Пожалуйста, прояви к нам великое сочувствие, подумай о нас и возвращайся».

Ответ Бодхисаттвы Чёкьи Вангчуга гласил, что он закончил работу и скоро приедет.

Я[320] был безмерно счастлив. По этому случаю я сделал церемониальные зонтики, чтобы держать их над его головой. Я приготовил для него прекрасное сиденье. Я сделал подставку для благовоний из золота. Я также позаботился, чтобы у нас были йогурт, молоко и подходящие подношения для его чая и еды.

На следующий день в Тродхе Таши Ганг прибыло сообщение. Я знал, что скоро у меня появится драгоценная возможность увидеть моего учителя, Бодхисаттву Чёкьи Вангчуга.

Утром я проснулся радостным и взволнованным. Я оделся. Стоя в ожидании на большом валуне, я первым издали заметил Бодхисаттву Чёкьи Вангчуга. В этот момент огромная преданность нахлынула на меня, и я сделал множество простираний перед учителем.

Когда он предстал передо мной, первым делом я поднес ему в серебряном кувшине воду, которую взял в озере Мадхро (или Мапам) рядом с горой Кайлаш. Он взял кувшин из моих рук и сначала отпил из него. Затем он брызнул несколько капель мне на голову. Я протянул ему два шелковых шарфа, сложенных вместе.

Учитель дал мне красную шаль, сделанную из самой изысканной непальской ткани, а также два слоновьих бивня, статуэтку дикого кабана и фигуру слона, полностью покрытую орнаментами из золота и серебра. Также среди подношений был кусок чистейшей белой ткани. Я получил от него совершенно особенные подарки.

Место для обеда уже было накрыто. Мы поели йогурта и молока. Я рассказал Бодхисаттве Чёкьи Вангчугу про свое паломничество к горе Кайлаш.

После отдыха мы поехали к ретритному дому. Это обычно для Бодхисаттв – путешествовать с сумкой, в которой лежат книги с сутрами Будды, тханка с изображением Будды и шестнадцати архатов, белая деревянная чаша и несколько иголок с нитками для шитья. Я взял сумку Бодхисаттвы Чёкьи Вангчуга и взвалил ее себе на спину. Затем я отвел его к ретритному домику в Денгмадренге. Мы провели вместе много дней. Я все время прислуживал своему наставнику, и мы говорили о многих интересных вещах.

Наступила весна. В лесу на деревьях распускались цветы и листья, птицы и олени стали подвижнее. Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг учил меня только время от времени. Он не проводил время ни на людях, ни со своими учениками, таким образом участвуя в меньшем количестве разговоров и обсуждений.

Обычно Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг много говорил, чтобы сделать людей счастливыми. Он готов был сделать все, чтобы помочь своим ученикам. Однако в этот период он жил более уединенно и меньше занимался делами.

«Что происходит?» – удивлялся я, но не смел спросить его. Я заметил все же, что время от времени он смотрел на своих учеников, как кроткая корова на выпасе.

Римдрова, что ты думаешь? Почему Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг вел себя так? Я думаю, что он размышлял о своих достижениях и работе всей своей жизни – как он освобождал других, потому что понимал сопутствующие причины и условия. Такие знания и качества не сравнятся с суждениями и способностями обычных существ.

Однажды Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг почувствовал, что его тело нездорово. Он сказал мне: «Мое тело болеет из-за растревоженного ветра лунг[321] – он слишком высок».

Я, Джигтен Вангчуг, его помощник, спросил: «Следует ли мне позвать врача, чтобы он дал тебе лекарство?»

«Да», – ответил он.

Пришел доктор и дал Бодхисаттве какие-то снадобья.

Хотя Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг знал, что его болезнь неизлечима, он позволил доктору обследовать его по трем причинам.

Во-первых, он (Шестой Шамарпа) сделал это из заботы обо мне. Поскольку он сказал мне о своей болезни, он не хотел, чтобы позже я жалел, что ничего для него не сделал. Во-вторых, ради врача: чтобы тот не винил себя в том, что не оказал ему должного лечения. Он также не хотел, чтобы доктор подумал, что я нерадив, если бы я не послал за ним. В-третьих, он сделал это для всех своих учеников, чтобы они не чувствовали, что плохо заботились о своем ринпоче.

Во время его болезни я, Джигтен Вангчуг, одевал Бодхисаттву Чёкьи Вангчуга. Я взбивал и менял подушки, на которых он сидел и лежал. Я приносил ему еду, чай, масло и молоко. Таким образом я прислуживал ему денно и нощно в течение довольно длительного времени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо времени (Ориенталия)

Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета
Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета

В книге «Небесные танцовщицы» приводятся жизнеописания одиннадцати женщин, оставивших важный след в истории буддизма. Героини повествований жили в Индии и Тибете в эпоху Средневековья, когда в тех культурах развивалась Ваджраяна, или буддийский тантризм. Встречая искусных учителей, женщины приступали к практике и благодаря своей преданности и усердию постепенно достигали высоких уровней знания природы ума. Впоследствии они обучали соотечественников, писали философские труды и пособия по медитации; некоторые даже основали свои буддийские школы, существующие до наших дней.Сборник составлен коллективом европейских авторов на основе средневековых тибетских источников и дополнен справочными материалами и глоссарием.

Ангелика Прензель

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Документальное
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры

У этой книги два автора. Первый – Дагпо Таши Намгьял (XVI в.), высокий лама буддийской традиции Кагью. Тибетский оригинал его рукописи носит название «Ступенчатые наставления по медитации Великой печати истинного смысла, объясняющие естественное состояние». Вторая часть, «Перст, указующий на Дхармакайю», написана Девятым Кармапой Вангчугом Дордже (1556–1603). Каждое из произведений представляет собой классический учебник по медитации Махамудры (Великой печати), вершины буддийского пути. В них полностью показан путь практики, начиная от простой сосредоточенности и заканчивая полным просветлением; даются подробные наставления о том, как оценивать свое развитие и избегать ошибок. Для широкого круга читателей.

Вангчуг Дордже , Вангчук Дордже , Дагпо Таши Намгьял

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Святой Грааль
Святой Грааль

Никогда прежде жизнь короля Артура не освещалась так подробно. Действительно ли он настолько велик, как рассказывают о нем средневековые романы? Кто сочинил их и по какой причине? Зачем святая католическая Церковь стремилась сделать из Артура образ идеального рыцаря? В последние годы рядом с Артуром был непобедимый Ван Хель — таинственный воин, о котором слагались легенды и за которым охотилась Тайная Коллегия. О Тайной Коллегии Магов никто ничего не знает наверняка, известно лишь, что она опутала своими щупальцами весь мир. За спиной каждого из нас может стоять Тайная Коллегия, управляя нами, как марионетками, и складывая из наших судеб магические узоры, смысл которых неведом простому смертному.

Андрей Ветер , Борис Львович Орлов , Ольга Викторовна Дорофеева , Юрий Никитин

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Эпическая фантастика / Эзотерика, эзотерическая литература
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита

Этот сборник уникален по своему содержанию. В нем представлены материалы, позволяющие получить глубокое и ясное представление обо всех трех главных священных Писаниях Индии – Ведах, Упанишадах, Бхагавадгите. Собранные здесь статьи, переводы, комментарии принадлежат Шри Ауробиндо – великому мудрецу, провидцу, йогину. Его труды, посвященные древним писаниям, раскрывают подлинное величие этих Откровений высшей Мудрости, Света и Истины и зовут нас ступить на проторенный древними провидцами путь, обрести скрытую в нас истину и, опираясь на великие завоевания прошлого, устремиться к созиданию нового светлого мира, мира Гармонии и Совершенства.

Шри Ауробиндо

Религиоведение / Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука