Читаем Золотой Лис. 1-2 часть полностью

— Давайте для очистки совести осмотрим уж всё, мэтр Шим? — заметил Ридд и решительно направился к уводившим вниз каменным ступеням сбоку.

Чёрный маг счёл то разумным — манера молодого человека делать всё пусть неспешно, однако на совесть, ему откровенно понравилась. И вот так, мило беседуя о том, о сём, парочка авантюристов спустилась на дно пещеры. А потом и свернула в один из штреков, красиво блиставший словно инеем мелкими соляными кристаллами.

Здесь повсюду валялись кости погибших некогда гоблинов, изъеденные временем инструменты и непонятные уже предметы. Ридд поковырял ногой в груде хлама и извлёк оттуда неплохо сохранившуюся шахтёрскую кирку. После короткого осмотра он определил её себе в ношу.

— Отец моего приятеля занимается кузнечными ремёслами, и у него неплохая коллекция образчиков разных эпох и народов, — пояснил он недоумённо присматривавшемуся чародею. — Я тоже кое-что подкинул из гномьего, последнее время тот кузнец подумывает даже перенести собрание в гильдию и даже организовать что-то вроде музея.

Однако не успел Ридд рассказать об отце своего приятеля Питта, как словно мерзкий крик разнёсся по подземельям, заставив ощетиниться всё существо. Уныло валявшиеся кости зашевелились, словно по пеплу промчался порыв ветерка, вскипели. Миг — и из разрозненных останков соткался целый костяк. Молча, без подготовки или малейшего раздумья, не успевший даже подняться скелет прямо с четверенек прыгнул на насторожившуюся парочку.

Время словно спрессовалось в тугие пласты, через которые продирался отчаянно борющийся Ридд. Казалось, он не успевает… и всё же, через показавшиеся нестерпимо долгими мгновения он дёрнул назад зазевавшегося чародея, заслонил своим плечом — и всё что успевал, это в жесте защиты вскинуть левую руку.

— Аррргх! — в скрежете остреньких гоблинских зубов, сдуру вцепившихся в подставленный серебряный наруч, послышался даже не голос, а сплошной злобный и разочарованный вопль.

Скелета отбросило назад в неяркой вспышке, однако из груды костей один за одним вставали новые. И мерцающий в их глазницах огонёк ненависти показался что-то уж очень знакомым. Но правая ладонь Ридда уже охватила рукоять затрепетавшего от радости двуручника, и через мгновение в руке парня зашипела разрезаемым воздухом прекрасная стальная молния.

— Ах вы, с-суки! — Ридд в несколько ударов развалил ближайших и самых настырных, и привычно ухватился за пузырёк с каменным ядом. Сейчас, сейчас — напоить клинок поверх чародейства ещё и этой отравой, и тогда можно будет устроить мертвякам хороший урок.

Однако сзади ударило таким могучим ледяным дыханием, что не ожидавший такого парень в судорогах упал на колени. Ох, мать моя женщина!

— Посторонитесь, мастер Ридд, теперь моя очередь! — загремел неожиданно властный голос, и мимо парня шагнул вперёд чернокнижник со своим чёрным посохом.

Только, сейчас навершие пылало гневным мутным пламенем, и исходившие из этого багрового сияния волны очень пришлись не по вкусу кувыркнувшемуся прочь с дороги парню. Впрочем, это мелочи — скелетов этот незримый смерч и вовсе валил и разбрасывал словно кучи сухих листьев. Да уж, приятно посмотреть на работу профессионала! А чародей что-то проскрежетал сухим от ненависти голосом, высоко воздел посох и величественно ударил им оземь.

Да мать вашу за ноги, предупреждать надо! — бедную дриаду скрутило от боли так, что она не разобравшись сыпанула такими словечками, за которые сам Ридд запросто мог бы сделать ай-яй-яй.

По всему естеству сыпануло морозно-приторными искрами, желудок протестующе заворочался, когда из-под ударившего посоха во все стороны разлетелась эта гневная и необоримая волна. Да вот только, это оказалось только начало… в центре невидимого, но прекрасно бьющего наотмашь урагана возвышался словно непобедимый исполин с блистающим взором. Не тела, духа — и парень с радостным изумлением смотрел на истинную сущность чёрного мага.

Да уж, великан, каких мало. Все эти скелеты такому что деревенские шавки решившему подзакусить мясцом горному медведю. И хотя самого Ридда едва не выворачивало наизнанку, он заботливо обернул вниманием корчившуюся от боли дриаду и мягко упрятал куда-то на самое донышко своей души.

"Так лучше?"

Ответом донеслось благодарное хнык-хнык, а лучащийся зелёным серебром голосок пискнул, что вполне терпимо.

Но парень уже поднялся на дрожавшие и ставшие словно ватными ноги и настороженно, с мечом в руках, прилежно обследовал все направления.

— В том отнорке ещё кто-то шевелится, мэтр Шим, — крикнул он, и вылизывающая подземные ходы грозная сила радостно устремилась в том направлении. Из бокового прохода тотчас донёсся тихий скрежет, шуршащий перестук осыпавшихся костей, и всё стихло.

— Отходим, мэтр — не приведи святой Динас у вас хоть царапина появится, мне потом ваша дочь и вовсе голову открутит!

Невидимая сила чуть поумерила своё присутствие, а замерший с посохом чернокнижник, который высился посреди пещеры словно необоримый утёс, ожил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Вперед в прошлое 3 (СИ)
Вперед в прошлое 3 (СИ)

Все ли, что делается, - к лучшему? У каждого есть момент в жизни, куда хочется вернуться и выбрать другой путь. Павел вернулся в себя четырнадцатилетнего. На дворе начало девяностых, денег нет, в холодильнике – маргарин «рама» и то, что выросло в огороде, в телевизоре – «Санта-Барбара» и «Музобоз», на улице – челноки, менялы и братки. Каждый думает, что, окажись он на месте Павла, как развернулся бы! Но не так все просто в четырнадцать лет, когда у тебя даже паспорта нет. Зато есть сын ошибок трудных – опыт, а также знания, желание и упорство. Маленькими шагами Павел движется к цели. Обретает друзей. Решает взрослые проблемы. И оказывается, что возраст – главное его преимущество, ведь в жизни, как в боксе, очень на руку, когда соперник тебя недооценивает.

Денис Ратманов

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы