Читаем Золотой трон (ЛП) полностью

— Я думала, ты вернешься только завтра, — тупо говорю я, все еще сидя на Джинджер. Мои глаза устремлены на Картера, и я не могу отвести взгляд, хотя он и хмурится на меня. Я думаю об ужасных вещах, которые я сказала ему в последний раз, когда видела его, и мне приходится крепко сжимать поводья, чтобы не упасть с лошади.

— В прогнозе метель, — сообщает мне Олден, его голос бодр и весел. — Мы решили вернуться пораньше.

— О. — Я тяжело сглатываю, надеясь, что это поможет убрать комок в горле. — Это очень плохо.

— Правда? Ну же, Эмилия, разве ты не рада нас видеть? — спрашивает Олден, возвращая мой взгляд к себе. — И под нами я в основном имею в виду себя, — добавляет он, игриво подмигивая.

— Конечно, — лгу я, желая, чтобы мои слова прозвучали более убедительно.

— Уф! — Олден пошатнулся назад, вскинув руку к сердцу в драматическом представлении. — Как она ранит меня своим безразличием!

Картер смеется, но в этом звуке нет радости. Он бормочет что-то ехидное себе под нос, но я не могу разобрать ни одного слова.

— Прошу прощения? — Мои глаза сужаются. — Ты что-то сказал?

— Вовсе нет, принцесса.

— Забавно. Могу поклясться, я слышала свое имя.

Пышные губы Картера искривились в ухмылке.

— Поверь мне, когда я произнесу твое имя, ты его узнаешь.

Болт неоспоримого вожделения пронзает мою кровь. Этот взгляд в его глазах…

Чистый жар.

Чистая ненависть.

Этого достаточно, чтобы мои бедра сжались вместе. Достаточно, чтобы забыть, что у нас есть зрители.

Смех Олдена возвращает меня к реальности.

— О, послушайте вы двое! Ссоритесь как братья и сестры.

При этом на лице Картера пропадают все эмоции. Опустив глаза, я сдвигаюсь в седле, чувствуя себя невероятно неудобно.

— Что ж, думаю, мне пора возвращать Джинджер в конюшню. Скоро стемнеет, а мне еще нужно вычистить ее стойло…

— Ерунда! Это может сделать конюх. — голос Олдена настойчив. Щелкнув пальцами одному из слуг, распаковывающих машину, он отдает распоряжение. Я не слышу, что он говорит, но мальчик срывается с места и бежит сломя голову к конюшням.

Я морщу нос от отвращения.

— Правда, в этом не было необходимости…

Олден отмахивается от моих слов протеста. Олицетворение джентльмена, он шагает вперед и хватает уздечку Джинджер одной рукой, а другую протягивает мне.

— Миледи, — говорит он фальшиво-официальным тоном, его ухмылка дразнит. — Могу ли я быть полезен?

Я слышу фырканье со стороны Картера, но не решаюсь взглянуть на него. Не видя выхода, я вкладываю свою руку в перчатке в руку Олдена и позволяю ему помочь мне сойти. Гравий хрустит под моими сапогами, когда я падаю на землю.

— Спасибо, — пробормотала я, глядя в ореховые глаза Олдена. Он все еще не отпускает мою руку. Я пытаюсь высвободить ее, но он держит крепко.

— С удовольствием, Ваше Высочество.

— Просто Эмилия. Пожалуйста.

Его мега-ватная улыбка такая яркая, что я боюсь, что получу солнечный ожог, просто находясь так близко к нему.

— Очень хорошо. Тогда Принцесса Эмилия. Лучше?

— Незначительно.

— Почему ты никогда не говорила мне, что ездишь верхом? — Он передает поводья моей лошади конюху, который только что материализовался рядом с ним. Я пытаюсь поймать взгляд мальчика, но он исчезает вместе с Джинджер еще до того, как я успеваю поблагодарить его.

— Принцесса?

— Хм-м? — Я оглядываюсь на Олдена, запоздало вспоминая, что он задал мне вопрос. — О! Я на самом деле не езжу верхом.

Его брови поднимаются.

— Тебе меня не одурачить. Это не тебя мы только что видели скачущей по полю?

— Это новое хобби. Я все еще осваиваю азы.

— Что ж, ты прирожденный наездник. Надо будет как-нибудь покататься вместе. — Его глаза блестят. — Знаешь, в Вестгейте есть потрясающие трассы.

— Я была там только сегодня днем, вообще-то. Твоя мама устраивала чай.

— Ах, да, конечно. Эва упоминала об этом. — В его глазах мелькнуло что-то похожее на беспокойство. — Надеюсь, она сделала так, чтобы ты чувствовала себя желанной гостьей. Должен признаться, я надеялся, что именно я проведу для тебя экскурсию по нашему поместью. Это… — Он покраснел. — Для меня важно, чтобы ты чувствовала себя комфортно в моем доме.

Я заставляю себя рассмеяться, но это звучит слабо даже для моих собственных ушей. К счастью, он, кажется, не замечает. Я бросаю взгляд на Картера и вижу, что он смотрит на нас двоих. Точнее, на мою руку, все еще крепко сжимающую руку Олдена. Он выглядит так, будто хочет сломать ее.

Черт.

Меня пробирает дрожь.

— Мне так жаль — слушать меня, болтать как идиот, когда ты, должно быть замерзаешь, — пробормотал Олден, неправильно истолковав мой озноб. — Давай заведем тебя внутрь. Посидим у огня, согреемся. Может быть, выпьем горячего шоколада и немного поговорим.

— О, это звучит прекрасно, но…

Он прервал меня.

— Я слишком давно не видел вас, принцесса Эмилия. А вы… — Его взгляд становится таким же мягким, как и его тон. — Вы, безусловно, привлекаете внимание.

Я чувствую, как взгляд Картера прожигает дыру в моем затылке. Переминаясь с ноги на ногу, я жую нижнюю губу и пытаюсь придумать вежливое оправдание.

Перейти на страницу:

Похожие книги