– Видимо, отец Коумэ чем-то их рассердил. Они собирались его наказать, но тут всплыло имя молодого господина, и поднялся большой переполох.
– Коумэ зря упомянула Его Высочество, теперь хлопот не оберешься. – Хамаю прищелкнула языком.
– Госпожа Хамаю! Это, конечно, только мои ощущения, но мне кажется, что Коумэ что-то скрывает. Она делает вид, что ничего не знает, но я никак не могу понять, в чем дело.
– Каждая женщина имеет тайны. Какая-то больше, какая-то меньше.
Юкия хотел было сказать: «Не надо шутить!» – но, увидев серьезный взгляд Хамаю, прикусил язык.
– После нападения обезьян на поселок выжила лишь одна девушка, и именно ее отца разыскивают люди из подземного мира. Если я скажу, что это случайность, мне стыдно будет смотреть в глаза мужу. Приведи-ка сюда Коумэ, – резко сказала Хамаю. – Я свяжусь с Масухо-но-сусуки, скажу, чтоб взяла ее в Окагу и присмотрела за ней.
Масухо-но-сусуки руководила придворными дамами супруги наследника.
– Вы хотите впустить эту девушку во дворец? – вскричал удивленный Сумио, но Хамаю и глазом не моргнула.
– А зачем нам отсылать подозрительную личность подальше? Сейчас мы ничего не знаем, поэтому гораздо правильнее держать ее при себе и не спускать с нее глаз. Не знаю, что эта девушка замышляет, но, если мы убережем ее от головорезов из подземного мира, это станет для нас неплохим козырем. И вот еще что, Юкия!
– Да? – Услышав свое имя, Юкия невольно выпрямился.
– Отправляйся в северные земли, – прозвучал приказ.
– В северные земли – к Его Высочеству?
– Пусть твоя встреча с бандитами из Таниай и произошла по ошибке, но в конце концов она сыграет нам на руку. Думаю, из подземного мира в ближайшее время попросят о переговорах, без молодого господина говорить будет не о чем. Наместника я предупрежу. А ты привези его сюда.
– Все понял!
– Держи это. В следующий раз не обращайся в Ямаути-сю, приходи прямо сюда.
Юкия получил вышитую серебром лиловую ленту, означавшую, что он служит пажом молодого господина. Покидая двор, Юкия вернул ее хозяину. Похоже, после того, как он разгладил ее утюжком хиноси, ею никто не пользовался: она оставалась так же аккуратно сложена, как при его отъезде. Юкия не удержался и посмотрел на Хамаю. На ее лице была вредная ухмылка.
– Добро пожаловать обратно во дворец, Юкия. А теперь делай то, на что способен.
Глава третья. Стрела из глицинии
Юкия высматривал молодого господина в Сигурэ, горном храме недалеко от усадьбы наместника. Хамаю сказала, что наследник обязательно придет, если подождать. И в самом деле, юноша пробыл в храме совсем недолго, когда появился Надзукихико. Он удивился, потому что не думал увидеть там Юкию, но, выслушав юношу, сразу все понял.
– Ясно. Тогда закончу расследование здесь, а потом вернусь в Тюо.
– Расследование?
– Да. Я должен кое-что проверить. Раз уж я здесь, надо завершить дело, тем более что это не займет много времени. – И молодой господин тут же направился к ограде в глубине храма.
Он собирался исследовать священную территорию, которую обычно оберегало святилище и куда вход был закрыт. Во всех горных храмах поклонялись божеству Ямагами-сама, и все священники здесь подчинялись Белому Ворону – верховному жрецу. Молодые служки растерянно пытались остановить молодого господина: «Лучше не надо…» – но их более опытные товарищи, видимо знавшие характер наследника, просто молча склоняли головы.
– Служители так старались помешать вам, потому что это священная территория, да? – спросил Юкия в спину хозяину, ловко проскользнув вслед за ним за ограду. – Я, конечно, уже здесь, и теперь это неважно, но разве можно и мне сюда?
– А в чем проблема? – небрежно бросил молодой господин, уверенно шагая по вечернему лесу. – Запретная часть храма вовсе не священна.
– Что? Правда?
– Да. Просто здесь опасно, поэтому надо держать ухо востро.
Кажется, этот человек сейчас сказал что-то очень важное. Юкия невольно замедлил шаг, почувствовав неладное. Вроде бы вокруг ничего необычного, но под ногами он не чувствовал твердой земли. Они должны были идти по твердым камням, однако земля пружинила – создавалось ощущение, что они наступают на облако.
К тому же в воздухе возник странный запах. Незнакомый. Не то чтобы неприятный, но от него становилось тревожно. Мир вокруг точно раздваивался, и все, что попадало в поле зрения, наслаивалось друг на друга, как будто деревья чуть дрожали, хотя ветра не было. Что-то не так.
– Ваше Высочество. Подождите.
– Что такое?
– Как-то мне нехорошо.
Ощущение такое, будто глотнул крепкого саке на голодный желудок. Да нет, даже тогда не бывает такого опьянения.
Шагавший впереди молодой господин остановился и обеспокоенно оглянулся:
– Плохо выглядишь. Отойди и держись чуть позади меня.
С этими словами он развязал сверток, который нес в руке, вынул оттуда лук и привычными движениями принялся натягивать тетиву.