Читаем Золотой жук мисс Бенсон полностью

Всего пять недель назад она впервые ночевала в гамаке и, помнится, впала тогда в такое отчаяние, что вполне могла и вообще все отменить. Но теперь, когда ее ассистентка была беременна, когда у нее самой ноги пришли в жуткое состояние, когда пропала большая часть коллекционного оборудования, когда у них осталось совсем мало консервов, Марджери была готова буквально ногтями цепляться за любую возможность продолжать поиск.

Она снова взяла в руки нож, тщательно его протерла, на минутку обхватила себя руками, глубоко вздохнула и приготовилась вскрывать следующий нарыв.

Новая Каледония, февраль 1951

Охота началась!

43. Виктория, вы увлекаетесь

Миссис Поуп во время пятничных занятий рукоделием испытывала невероятный прилив энергии. Ее со всех сторон окружали британские жены и игрушечные зверюшки из фетра, которых дамы собственными руками изготавливали для местного сиротского дома. Но к разложенным по отдельности ушкам, хвостикам и тушкам серых игрушечных кроликов никто даже не прикасался. Дамы и к кофе-то почти не притронулись.

– Вы хотите сказать, – спросила Дафна Джинджер, – что она совсем не тот человек, за какого себя выдает?

– Именно это я и хочу сказать.

– Но откуда вам это известно, миссис Поуп?

Атмосфера ожидания накалилась до предела; казалось, в комнате время от времени даже вспыхивает что-то вроде молний. Но миссис Поуп воспринимала эти вспышки как свет софитов, готовясь выйти на сцену и сыграть главную роль в спектакле.

Если говорить коротко, то в ее жизни случилось весьма важное событие: она получила письмо из Музея естественной истории. Точнее, дело было так: она отправила письмо в музей, стала ждать ответа, но его все не было, и она уже начала впадать в отчаяние. На ее дурном настроении сказался также крайне неудачный прием по случаю Дня святого Валентина: во‑первых, почти никто не пришел, а те, что пришли, даже не подумали озаботиться сколько-нибудь оригинальным костюмом; а во‑вторых, что было гораздо хуже, Морис весь вечер открыто флиртовал и даже на какое-то время исчез в саду. И в итоге миссис Поуп решила взять историю с музеем в свои руки. Воспользовавшись своим положением в консульстве, она запросила разговор по главной телефонной линии с Лондоном и выяснила, что никто из энтомологической секции Музея естественной истории о Марджери Бенсон даже не слышал. И никто ее ни в какую экспедицию не посылал. Среди сотрудников этой секции вообще не было ни одной женщины. А что касается Новой Каледонии, то сотрудник, с которым беседовала миссис Поуп, даже не был до конца уверен, что знает, где этот остров находится.

Британские жены дружно ахнули и затаили дыхание.

– Вы хотите сказать, – наконец промолвила Дафна Джинджер, – что они не настоящие?

– Что за ерунда, Дафна! Конечно же, они настоящие. И сейчас находятся на нашем острове.

– Значит, они все-таки шпионки?

– Нет.

– Может, они коммунистки?

– Сомневаюсь. Их вообще вряд ли могут связывать некие общие политические взгляды.

Британские жены продолжали как завороженные смотреть на миссис Поуп. С открытыми от изумления ртами они походили на беспомощных цыплят, ждущих корма.

– Но кто же они такие, миссис Поуп?

Миссис Поуп отложила шитье, высоко вскинула голову и некоторое время выразительно молчала. Поняв, что пауза получилась достаточно длинной, она решительно выложила на стол свой козырной туз:

– Это Нэнси Коллетт и Женщина без Головы!

Британские жены буквально онемели. Заявление миссис Поуп их окончательно ошеломило. А она, воспользовавшись произведенным эффектом, разложила перед ними собранное ею досье, состоящее из газетных вырезок. Ей удалось раздобыть все британские газеты, приходившие в консульство; к счастью, туда присылали даже самые низкопробные желтые листки. И вот сейчас, смахнув со стола готовые и недоделанные игрушки, иголки, нитки и кусочки фетра, миссис Поуп принялась ряд за рядом раскладывать собранные материалы. Среди них была и свадебная фотография Нэнси Коллетт; и еще одна, где она вместе с мужем присутствует на какой-то чайной церемонии в окружении шимпанзе; и третья, где она в шляпе с вишнями. Женщины сгрудились над столом, чтобы получше все рассмотреть.

– Ужасно трудно понять, она это или нет, – сказала Корал Пеппер. – Собственно, на этих фотографиях нет ни одного четкого изображения ее лица. Да и сама она по большей части чем-нибудь скрыта.

– А кто тогда та вторая? Ну, та, чья карикатура помещена в газете? – спросила Дафна.

– Это как раз и есть мисс Бенсон.

– Наверное, только в восприятии данного художника?

Миссис Поуп перелистала пальцем газетные вырезки, пытаясь найти ту единственную, где было названо полное имя мисс Бенсон. Британские жены тут же схватили листок и пустили его по кругу. Затем они стали читать и другие статьи, передавая их друг другу и старательно запоминая заголовки, детали преступления, показания свидетелей и различные истории, рассказанные любовниками Нэнси Коллетт. Особое впечатление производили заголовки:

Где сейчас Нэнси Коллетт?

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Живые, смешные, неловкие люди

Золотой жук мисс Бенсон
Золотой жук мисс Бенсон

Однажды утром мисс Бенсон, школьная учительница, решает изменить свою жизнь и отправиться из послевоенного Лондона на другой конец света в поисках удивительного существа из книжки, которую в детстве ей показывал отец. Для осуществления этой затеи ей нужна помощница, и на ее объявление в газете откликается самая неподходящая на эту роль кандидатка.Так, две совершенно непохожие друг на друга женщины пересекут океан в поисках невероятного золотого каледонского жука, не зная, что в пути найдут гораздо больше, чем искали.«Если хочешь изменить свою жизнь и измениться сам – отправляйся в путь».Увлекательный роман-путешествие от широко известной и любимой во всем мире британской писательницы Рэйчел Джойс.«Жук мисс Бенсон» – настоящий бальзам для души, над которым вы будете и плакать, и смеяться.

Рейчел Джойс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Как Мэй ходила в гости
Как Мэй ходила в гости

НОВИНКА. ВПЕРВЫЕ НА РУССКОМ. Идеально для любителей романов Фредрика Бакмана, Элизабет Берг и Мэтта Хейга. Тонкое, глубокое и трогательное размышление о дружбе.Эта остроумная история повествует о сорокалетней Аманде Эттавей, любительнице покопаться в университетском саду. Однажды Аманда задумалась: лучший друг — это… Чтобы ответить на этот вопрос, Мэй отправляется в путешествие по домам подруг. До чего же интересно узнать, как сложились их жизни и какие цветы растут возле их домов.Такого рассуждения о дружбе вы точно еще не видели. Не зря «Как Мэй ходила в гости» входит в списки лучших книг года по версии Wall Street Journal, Chicago Tribune и Good Morning America.«Тонкое, глубокое и трогательное размышление о дружбе, семье и жизни на земле». — Эмили Сент-Джон Мандел, автор романа «Станция Одиннадцать»Аманде Эттавей сорок, и ей проще общаться с растениями, чем с людьми. За долгие годы она окончательно замкнулась в себе, предпочитая наслаждаться красотой родного языка и работой в университетском саду. Неожиданно Мэй награждают отпуском, и она хочет восстановить отношения с когда-то близкими подругами. Понимая, что собраться всем вместе сложно, Мэй решает навестить каждую из них по отдельности.Истинный знаток классической литературы, Мэй рассматривает свое путешествие как женскую Одиссею. Каким бы стал мир, если бы Пенелопа, вместо того, чтобы ждать Одиссея, сама отправилась в путешествие?Постепенно Мэй понимает, что мороженое в компании друга может перевернуть сознание, подарочная открытка — разбудить давно забытые чувства, а настоящий друг — тот, кто знает историю твоей жизни.«Совершенно новый взгляд на дружбу. В описании красоты и одиночества Джессике Фрэнсис Кейн нет равных». — Эмма Страуб, автор романа «Здесь все взрослые»«Искрит остроумием». — The New York Times«Это роман о том, что ограниченная жизнь, связанная корнями, может расцвести». — Мадлен Миллер, автор романа «Цирцея»

Джессика Фрэнсис Кейн

Современная русская и зарубежная проза
Валенсия и Валентайн
Валенсия и Валентайн

Валенсия мечтала о яркой, неповторимой жизни, но как-то так вышло, что она уже который год работает коллектором на телефоне. А еще ее будни сопровождает целая плеяда страхов. Она боится летать на самолете и в любой нестандартной ситуации воображает самое страшное.Перемены начинаются, когда у Валенсии появляется новый коллега, а загадочный клиент из Нью-Йорка затевает с ней странный разговор.Чем история Валенсии связана с судьбой миссис Валентайн, эксцентричной пожилой дамы, чей муж таинственным образом исчез много лет назад в Боливии и которая готова рассказать о себе каждому, готовому ее выслушать, даже если это пустой стул?Ох, жизнь полна неожиданностей!Возможно, их объединил Нью-Йорк, куда миссис Валентайн однажды полетела на свой день рождения?«Несмотря на доминирующие в романе темы одиночества и пограничного синдрома, Сьюзи Кроуз удается наполнить его очарованием, теплом и мягким юмором». – Booklist«Уютный и приятный роман, настоящее удовольствие». – Popsugar

Сьюзи Кроуз

Проза / Юмористическая проза / Легкая проза
Память дерева
Память дерева

Метафоричная проза о взрослении и старости, о связи поколений и каталонской культуре глазами ребенка, открывающего для себя мир и историю семьи.Жану 10, он живет с родителями в Барселоне. Его бабушка Катерина и дедушка Жоан переезжают в их дом. День за днем дедушка и внук проводят вместе. Он рассказывает маленькому Жану про деревья, букву «о», часы и пончики, про все, что он знает. Но Жан вдруг понимает, что дедушка теряет память и переехал он не просто так. С этого момента вся повседневная жизнь дома изменится, слова и молчание приобретут новый смысл.Роман погружает в воспоминания о детстве и каталонскую культуру. Повествование ведется от лица ребенка, от чего книга приобретает особую образность. Подойдет для семейного чтения. Это трогательная история об отношениях внука и дедушки, теряющего память, поможет по-новому посмотреть на самые непростые ситуации в жизни глазами ребенка.

Тина Валлес

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза