— Еще одна волна! — крикнул Андрей. — Тушим огонь!
Мы выдали еще одну волну, которая разбегаясь по кругу, тушила пламя и бросала людей на землю.
На площади, вдруг, наступила тишина. Люди лежали на земле, прикрывая головы руками. Матери закрывали детей своими телами. Священники тихо поскуливали, прижавшись друг к другу и растеряв церковные принадлежности. Сломанный крест и дымящееся кадило валялись поодаль, никого из них не интересуя.
С головы палача сорвало колпак и мы увидели противную рожу старосты, который сидел в пыли и обалдело тряс крупной головой с присыпанной пеплом лысиной.
— Кого я вижу?! И давно ты в палачи подался, Феоктист Пименович? — насмешливо спросил Андрей, шагнув в сторону Федорчука.
Староста перекрестился и стал отползать, шаркая задом по земле и протирая до дыр штаны.
Люди стали потихоньку подниматься, испуганно озираясь по сторонам.
— А чего это было? — спросила меня молодуха с ребенком, дернув за сарафан.
— Колдовство! — серьезно ответила я.
— Ух ты! — восхитилась она. — Значит настоящие колдуны! Не сбрехали! Надо соседке рассказать, а то она, дура, дома осталась! — Молодуха еще внимательнее стала наблюдать за происходящим, энергично покачивая ребенка.
Мы развязали пленников и привели Маринку в сознание, влепив звонкую пощечину. Такая бесцеремонность ей не понравилась, но она смолчала, понимая необходимость данной процедуры.
Толпа не расходилась. Люди пришли в себя и с любопытством ждали, что будет дальше.
Священнослужители подозвали старосту и недолго посовещались.
— Люди! — Федорчук выступил вперед, требуя внимания. — Наша святая церковь считает, что господь подал нам знак! Он потушил огонь, не допустив пожара! Эти трое, — он указал на пленников, — не колдуны! Отпустим их с миром! — Священники согласно закивали головами, держась от нас подальше.
— Так не пойдет, уважаемый Феоктист Пименович! — Андрей сделал еще один шаг в сторону Федорчука. Тот испуганно попятился. — Мы требуем денежной компенсации за оскорбление и унижение наших товарищей!
Священники опять зашушукались.
— Мы считаем ваши требования справедливыми! — сообщил "главнюк". — Мы готовы выдать из церковной казны сто серебряных монет и принести свои извинения!
— Двести! — категорично заявил Аникин.
— Хорошо! — поспешно согласился священник.
Я поняла, что Андрей продешевил, церковь могла раскошелиться на большую сумму.
Мы подождали, пока нам принесут деньги.
Мешочек получился увесистым.
Сзади меня тронули за плечо. Я обернулась. Улыбающаяся Варвара протягивала рюкзаки.
— С гмурами я договорилась, — сообщила она. — Они вас ждут на переправе.
— А что можно купить на двести серебряных монет, — поинтересовалась любопытная Лариска.
— Четыре лошади, две коровы, сотню гусей…, - стала перечислять Варвара.
Меня порадовало, что мы сильно разбогатели. Мало ли, что с нами может случиться в Зоне? С деньгами было как-то спокойнее.
Раздался рассерженный голос Маринки:
— Мое зеркало! Любимая пудреница! Духи! — она доставала из своего рюкзака осколки упомянутых предметов. — Этого старосту убить мало!
Мы сделали вид, что нас это не касается и скромно отошли в сторонку.
— А ты как дальше жить будешь? — спросила я Дарину. — Так и будешь ходить толстой бабищей?
— А что делать? — загрустила она. — Я его боюсь! Опять приставать будет!
— Не будет! — Я решительно взяла ее за руку и потащила за собой, что было совсем нелегко сделать, учитывая габариты Варвары.
— Феоктист Пименович! — староста вздрогнул, когда я дернула его за рукав. — Сейчас я расколдую эту женщину и дам ей оберег. Если ты хоть раз дотронешься до нее своими погаными ручонками, то оберег превратит тебя в толстую жабу, а сыну достанутся все твои деньги! Причем заметь, совсем не по завещанию!
Староста вжал голову в плечи и согласно закивал, заискивающе улыбаясь:
— Конечно, госпожа ведьма! Как скажешь!
Я сделала несколько пассов над головой присевшей Варвары, незаметно сняв с шеи камень.
Перед глазами обалдевшего старосты появилась Дарина. Он икнул и с размаху сел на землю.
— Свят, свят, — запричитал он, мелко крестясь. — Чур меня!
Я вынула из косы ленту и повязала Дарине на шею. Она с трудом удерживалась от смеха, но мужественно дождалась конца спектакля.
— Ну вот и все! — заявила я, грозно глядя на старосту. — Теперь она под защитой амулета! Смотри Федорчук, я за тобой издалека наблюдать буду! Только попробуй до нее дотронуться!
— Я все понял, госпожа ведьма! Близко не подойду! — Заверил он меня, молитвенно прижав руки к груди. — И грамотка останется в силе! Пусть людишек наших лечит, пользу большую приносит! — Он поднялся на ноги. — Мне уже можно идти? — подобострастно кланяясь, спросил он.
— Иди, — милостиво разрешила я.
Он убежал не оглядываясь. Дарина расхохоталась ему вдогонку.
Мы забрали свою лошадь, отдав непроданную ягоду в уплату за ночлежку — благо, что клюква не испортилась, и отправились к реке.
Гмуры нас действительно ждали. Они уже подогнали паром к берегу и прохаживались по палубе.
Дарина немного всплакнула, обнимая по очереди нас с Лариской, но мы пообещали приехать в гости и она успокоилась.