Читаем Зов крови (СИ) полностью

Весь его позвоночник был биомеханический. На первый взгляд ничего и не заметить. Но если присмотреться, становилась видна синтетическая кожа с металлическими позвонками под ней. Они тускло мерцали, переливаясь в свете огня.

— Ты… твой зверь… а как же оборот? — зажала в ужасе рот.

— О-о, — он дал знак помощнику, и тот бесшумно вышел. — На то я и «шедевр»! Все мои модификации подходят под трансформацию.

Едва заметное марево окутало его фигуру, разрывая одежду, которую он не потрудился снять и перед нами уже стоял ирбис. Он внимательно смотрел на меня, не мигая. Покружился вокруг своей оси, давая рассмотреть.

Зверь был завораживающе-прекрасен какой-то ужасающей красотой: в отличие от человеческой ипостаси, снежный барс был модифицирован больше и все механические части были на виду, не скрытые кожей: вибриссы*, когти и сами лапы, позвоночник, холка и хвост с острым, словно у скорпиона, наконечником — всё было металлическое.

Как только вернулся Чип с комплектом сменной одежды, Бешеный Эд сменил ипостась. Совершенно не стесняясь наготы и наших пялящихся взглядов, он прошлёпал к помощнику.

— К-как такое возможно? — откашлялся Нейтон. — Никогда ни о чем подобном не слышал!

— Это невероятно! — вторила я. — Куда всё прячется? Тебе не больно? Как… Как ты выжил?!

— Только из вредности и благодаря невероятной упёртости, — Эдвард хмыкнул.

— Как же тебя отпустили?

Он неторопливо оделся, давая возможность рассмотреть все модификации уже в теле человека. Но, как бы невероятно не было, механические сочленения в его человеческой ипостаси прикрывала синтетическая кожа, испещренная, правда, едва различимыми, тонкими ювелирными бороздками шрамов. Его как будто сшивали по кусочкам.

— Меня и не отпускали. Я сразу просек, что лучше с Мастером дружить, если наши отношения можно так назвать. Поэтому мне ничего не оставалось, как добровольно согласиться на все эксперименты.

— Это чудовищно, — ахнула я.

— Так и было в самом начале, — согласился мой новообретенный брат. — Неудачные опыты, тестирование, невозможность трансформироваться, боль и агония. Но, что удивительно, зверь был со мной. Многие теряют его, не испытывая и части таких мучений, а мой оставался при мне… Мастер был настолько доволен моей покладистостью и жаждой знаний, что согласился взять в подмастерье, щедро делясь информацией. Я же был ведом одной целью — усыпить бдительность, узнать как можно больше информации о себе, сестре и планах «Цеха». Когда же я знал всё, соответствующее моему рангу и положению, когда последующее нахождение в цеховых лабораториях стало опасно для жизни, для свободы… когда стало понятно — или я остаюсь и погрязаю в этом дерьме глубже с невозможностью вынырнуть, или исчезаю, я выбрал второе.

— Как тебе это удалось? — предполагая ответ, всё же спросила я.

— Я убил их. Убил их всех. Перерезал весь отдел «Биома», а затем сжёг лаборатории. Уже тогда в «Токсине» разработали зелье, убирающее запах.

Алгар удивленно поднял брови.

— Да-да, — ухмыльнулся Эд, — именно то, что используют в борделях. Я также им воспользовался. Затем мы познакомились с Чипом. Трущобы Лондона — идеальное место для смерти и возрождения.

— Но все думают, что Бешеный Эд — волк! — не унималась я. Слишком много информации и вопросов!

— Ловко, да? — Эд хлопнул Чипа по плечу. — Тоже моя идея. Ирбис, как ни крути, слишком заметен. Да и осталось нас — можно по пальцам пересчитать. Щеголяй я в своей истинной звериной ипостаси, меня бы быстро накрыли. Поэтому я отказался от первого имени, держу возле себя с пяток волчиц, убираю собственный запах. А при демонстрации зверя за меня на сцену выходит Чип. Благо, это приходится делать редко. Обществу и высшим чинам «Цеха» меня не представляли, поэтому лицо прятать не пришлось.

Он с шумом втянул воздух, переводя дыхание:

— Вот мы практически подобрались к твоему приезду, малышка Алекс. Скажу честно, я не верил своему Мастеру, когда он говорил, что «Токсин» перенесли в Новый Свет. Думал, очередная уловка. Но время шло и, будучи на воле, набирая силу и увеличивая власть, я навел справки. Это была правда.

— Но мы вернулись! — моему удивлению не было предела.

Эд кивнул:

— Ты выдержала, малышка.

Я расплакалась. Держалась весь рассказ, внимательно слушая обо всех его злоключениях, словно сама всё пережила, — держалась. Но когда речь зашла обо мне, что-то внутри треснуло, выпуская на волю чувства.

Нейт неуловимым движением оказался рядом, занимая моё кресло, усадил к себе на руки.

— Да, — Эд кивнул, принимая мои слёзы, — ты можешь и должна плакать. Потому как мне даже вообразить страшно, что тебе пришлось пережить, а главное — как тебе удалось остаться вменяемой.

— О, я не была бы столь уверена в своей вменяемости, — шмыгнула носом, — моя кошка со мной говорит. Не так, как рассказывает Нейтон… Она как будто второй человек внутри меня! Мы общаемся, можем спорить и дискутировать. У неё на всё есть свое мнение.

Он расхохотался:

— Зато тебе никогда не будет скучно! — подмигнул. — Всегда собеседник под боком.

— Не смешно, — буркнула я.

Перейти на страницу:

Похожие книги