Читаем Зумана полностью

— Ваше Высочество! Ведь благородный сэр вовсе не имел цели меня обидеть! Он всего лишь сказал правду! Ну посмотрите на меня, кто я, если не дурак? — и Шут глупо скосил глаза к переносице, а потом ухмыльнулся и привычным движением подкинул в воздух несколько пустых чашек, закрутив их в стремительном каскаде. Хвала богам, руки его уже давно не дрожали, став послушными. Да, у Шута больше не было костюма с бубенцами, но тем нелепей и смешней смотрелся он в своем изысканном наряде… и с деревянной чашкой, которой позволил аккуратно упасть себе на голову. Остальные две Шут ловко поймал на горлышко бутылки, чтобы все вместе вернуть на стол. И тогда взглянул на сэра Инмара, уже вполне протрезвевшего и нахохленного, с совсем другой улыбкой — скромной и печальной. — Да, я шут. Я всего лишь тот, чей удел смешить окружающих. Но я не стыжусь своей судьбы, потому что не знаю большего счастья, чем видеть радость в глазах людей, — он обернулся к Элее и, приложив руку к сердцу, изогнулся в медленном красивом поклоне: — Чем видеть улыбку на лице Вашего Высочества. Есть ли большая награда простому комедианту из бродячего балагана? — он вновь перевел взгляд на рыцаря и с облегчением увидел, что тот больше не багровеет от злости. — И посему нет нужды извиняться. А личная моя история и впрямь не слишком интересна. Впрочем, если вы так настаиваете, я могу рассказать вам, добрые господа, о том, как спьяну пытался научить свинью танцевать. Или про мое неудавшееся путешествие в Герну, когда я во сне выпал из повозки и проснулся только с рассветом, а королевского отряда уж и след простыл. Или вот еще про то, как Руальд пытался меня женить, — проговаривая все это, Шут уморительно гримасничал и делал такие забавные движения, что вскоре все сидящие за столом уже смеялись. И сэр Инмар. И Хирга. И королева. И смех тот был для Шута лучшим доказательством того, что он все сделал верно.


Этой ночью впервые за долгое время Шут спал крепко и спокойно. Даже чужими жизнями не жил. И только под утро дурные сны таки нашли тропинку к его сознанию. Но были они вовсе не о каменном лабиринте и не о людях, чьи лица покрыты масками.


14

— Ваше Высочество… — Шут с трудом привыкал к этому ее новому титулу, — мне очень нужно сказать вам что-то важное.

Он впервые подошел к Элее. Впервые сам заговорил с ней, после той неудачной беседы в доме наставницы. И с удивлением заметил, как глаза принцессы вспыхнули неподдельной радостью. Будто он ей букет цветов принес, а не дурные вести. Впрочем, она еще не знала о чем пойдет речь…

— Слушаю тебя, Патрик, — Элея кивнула на невысокое кресло рядом со своим. В ее каюте было светло от яркого утреннего солнца, лучи которого щедро струились сквозь мелкие оконные стекла, вправленные в толстый переплет. Эта каюта отличалась от обычных, где обитали почти все спутники принцессы — она весьма напоминала ту, что досталась Шуту во время прошлогоднего путешествия на Острова. Только была еще уютней и богаче. «Вилерна», хоть и не обладала большими размерами, но считалась одним из лучших кораблей во флоте Давиана.

Шут осторожно сел на указанное место и, подперев подбородок кулаками, некоторое время просто смотрел на Элею. Она была красива. Красива, как всегда. И ей так шло это простое синее платье без корсета, слоев кринолина, обручей и многочисленных юбок. Пышные одежды принцесса оставила в Брингалине и на корабле носила лишь этот скромный туалет, а еще чаще — ладно пошитый костюм, более всего напоминающий тот охотничий наряд, что когда-то помог ей бежать из Улья.

Шут смотрел и не стыдился своего взгляда. Сердце его было окутано тяжелой тьмой и страхом, Элея же казалась лучиком света в этом кромешном мраке. Но потом он вздохнул, покачал головой и на миг прикрыл глаза. Никак не знал, с чего начать. И потому произнес первое, что пришло в голову.

— Мне страшно, — сказал он. Открыл глаза и посмотрел на Элею уже иначе. Без теплоты и любования во взоре. — Матушка Ваэлья когда-нибудь рассказывала вам про сны? Как отличать истинные видения от пустых блужданий спящего сознания?

— Да… — удивленно кивнула Элея, — конечно.

— Тогда вы поймете, что я не стал бы заводить разговора на пустом месте. Мне в последнее время часто снятся кошмары. Это неприятно, подчас отвратительно. Но… я понимаю их причину и не считаю чем-то особенным. Это лишь последствие… того недуга, свидетельницей которого вы стали. И из-за них я никогда не пришел бы к вам… Но сегодня под утро я увидел нечто такое, о чем не мог умолчать, ибо это касается не только меня, — Шут сделал паузу и посмотрел прямо в глаза Элеи. — Ваше Высочество, нас всех ждет беда. Я не знаю, что это будет — шторм ли, нападение пиратов… или еще какое злоключение, но что-то очень плохое случится вот-вот.

Элея смотрела на него не произнося ни слова. Она ждала продолжения. А Шут не знал, как объяснить… Переложить свои сумасшедшие видения в слова он попросту не мог. Невозможно ведь растолковать, как звучат запахи и выглядят звуки.

— Патрик… — промолвила она наконец, — я не понимаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шут [Кочешкова]

Похожие книги