Читаем Званый ужин (СИ) полностью

Уже в такси по дороге домой, Джон задумчиво прокручивал входящие сообщения. Он вообще не очень понимал, зачем мог понадобиться Шерлоку на этом ужине? Пятое колесо в телеге. Сопровождающий омега – ещё куда ни шло, а вот спутник-бета вызовет лишь удивление, или того хуже - презрение. Общество, конечно, не порицало подобных отношений, но придерживалось мнения, что пары должны состоять из привычных гендерных типов, оттого постоянные перешептывания и смешки в спину стали для Джона обычным делом. Ничем не выделяющийся бета таскается за ярким, привлекательным альфой, подавляющая аура которого может мгновенно поставить всех омег в округе на колени? Видимо, не просто так.

Джон поёжился от холодного ветра, пробравшегося под куртку, и, расплатившись с таксистом, медленно побрёл к дому. Незадавшийся с самого начала день сильно его вымотал, зарождая в сердце неоправданную злость. Приход Майкрофта, предстоящий званый ужин, некрасивая ссора с Мэри, всё это довело расстроенного Джона до такого раздражённого состояния, что стоило ему увидеть Шерлока, спокойно развалившегося на диване и лениво перебирающего струны скрипки, как его накрыла волна неконтролируемого гнева. Он быстро стянул куртку, снял ботинки, нарочно громко бросил ключи на стол, чтобы, резко развернувшись к ничего не подозревающему другу, наброситься на него с обвинениями.

- Какого чёрта ты творишь, Шерлок? И только не надо мне говорить, что из-за свидания с Мэри я опоздал на примерку твоих дурацких смокингов, – тот открыл было рот, но рассерженный Джон ничего не захотел слушать. - Твои СМС, - он обвиняюще ткнул в него пальцем. - Это всё из-за них.

- Неужели? Так, значит, всё дело во мне? – мгновенно разозлился Шерлок. Он аккуратно отложил скрипку, поднялся и начал медленно обходить Джона по кругу, втягивая носом воздух, будто старался различить уже давно несуществующий аромат омеги. – Значит, это из-за меня ты поссорился с Мэри? А что, если тебе просто надоело её общество? Может, здесь со мной тебе в тысячу раз комфортнее? И ваша размолвка – это только повод поскорее вернуться домой, чтобы не слушать её глупую болтовню?

Шерлок подошёл почти вплотную, а Джон, идя на поводу собственных сумасшедших гормонов, призывно отклонил голову, подставляя беззащитную шею. Ведь, несмотря на то, что он больше не являлся омегой, хотелось подчиниться, чтобы предложить альфе распробовать его аромат. Внутренняя покорность, желание угодить, всё это заставило Джона заскулить от удовольствия, но, когда горячее дыхание коснулось кожи, а по телу пробежала предвкушающая сладкая дрожь, Шерлок внезапно резко отступил и с видом «Я же говорил тебе» отошел в сторону.

- А-а? - Джон даже открыл рот от такой наглости. Невыносимый альфа как всегда, легко доказал свою правоту, заставляя его смущенно покраснеть. Сначала захотелось заорать от злобы и бессилия, но, приглядевшись, Джон вдруг заметил, что знакомые светлые глаза заволокло жарким туманом, а на скулах показался очаровательный румянец. Шерлок, заигравшись, даже не понял, как сам оказался в ловушке. Возбуждение волнами расходилось от его напряжённого, словно струна, тела.

- Я-я, - Джон облизнул пересохшие губы и, поймав ещё один потемневший взгляд, захотел хоть как-то исправить ситуацию, - Мне не стоило…

- Ой, да прекрати. Всё было понятно с самого начала. Ты просто зря тратил с ней время, - перебил его Шерлок, и атмосфера в комнате накалилась до предела. Сущность альфы требовала не только беспрекословного подчинения. Хотелось, чтобы истинная природа Джона позволила открыто заявить о своих чувствах, а для этого Шерлоку требовалось самая малость. Надо было просто немного подтолкнуть бывшего омегу, и гениальный альфа точно знал - как.

- Неправда, - Джон попробовал было возразить, зардевшись от смущения, но Шерлок нарочно сделал вид, что уже потерял к нему всякий интерес, отвлёкшись на входящее СМС. Нарезая круги по комнате, стараясь скрыть неуместное сейчас возбуждение, он небрежно махнул в сторону больших пластиковых пакетов, стоящих около стола и холодно приказал:

- У тебя есть ещё целый час, чтобы принять душ и одеться.

Движения альфы стали какими-то рваными, дёрганными, будто недолгая потеря контроля вывела из строя привычную, отстроенную до автоматизма систему. Отойдя от растерянного Джона в другой конец гостиной, Шерлок принялся что-то увлечённо искать в своём телефоне, а тот, решив, что продолжать разговор в таком ключе становится просто опасно, послушно схватил пакет и ретировался в спальню.

Аккуратно надевая вещи, стоимость которых превышала полугодовой заработок в его маленькой клинике, Джон изредка поглядывал в висящее на стене зеркало. Приятный синий цвет костюма выгодно гармонировал со светлыми волосами, делая небольшую седину практически незаметной, а цвет кожи ярче и теплее. Всё сидело просто изумительно, вот только проклятый галстук всё никак не хотел завязываться. Он обречённо вздохнул: «Видимо, придётся просить Шерлока об одолжении».

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература