Читаем Звери малой земли полностью

Оба сознавали, что за этим монологом стояла вполне логичная аргументация. Самодовольная улыбка тронула холеное лицо Сонсу, пока друг собирался с мыслями.

– Все, что ты говоришь, звучит очень разумно, – наконец произнес Мёнбо. – Вполне возможно, что ты прав и все это – борьба, жертвы и смерть – по большому счету вообще не будет иметь какого-либо значения для последующей истории. Но теперь представь себе, что мальчишка играет на железнодорожных путях. И ты видишь, что приближается поезд. Мальчик слишком маленький или слишком напуган, чтобы спасти себя самостоятельно. А теперь подумай, что, наблюдая эту сцену, ты говоришь себе: «Ну этот паренек в принципе когда-нибудь должен умереть. Без разницы, сейчас это произойдет или лет через шестьдесят. А потому зачем мне морочиться его спасением? Лучше уж займусь собственными делами». Возможно, это рациональное умозаключение, но более правильным оно от этого не становится.

Сонсу собрался было бросить: «А кто определяет, что справедливо, а что – нет? Только ты один?» Но в последний момент он передумал и вместо того тихо затушил сигарету. Мёнбо уселся чуть прямее и откашлялся.

– Ну ладно, поговорили и хватит. Ты же хотел посмотреть, как у нас идут дела? – Сонсу поднялся с кресла, оправляя края модного шерстяного костюма. – Пошли вниз.

Мужчины прошли по узенькому коридору и спустились по лестнице в подвал. На площадке под светом голой лампочки перед ними предстала дверь. Сонсу открыл ее ключом и первым зашел внутрь.

Поначалу казалось, что просторное помещение, напоминавшее чем-то пещеру, вообще не имело источников освещения. Однако по мере того, как глаза привыкли к сумраку, Мёнбо заметил на самом верху одной из стен парочку окошек, из которых открывался вид на лодыжки сновавших по улице пешеходов. В центре комнаты над столами склонились две мужские фигуры. Еще один мужчина управлял печатным станком. Мёнбо подошел к аппарату и взял из стопки отпечатанных листов один экземпляр. На самом верху страницы столь же ясно, как свежие следы на снегу, виднелся гордый заголовок:

Декларация независимости

Республики Корея

– Сколько экземпляров? – спросил Мёнбо.

– Уже две тысячи, к 1 марта будет десять тысяч, – ответил Сонсу.

– Сонсу, ты на славу потрудился во имя Родины, – тепло поблагодарил Мёнбо друга. – А что с флагами?

Сонсу махнул в сторону мужчин у столов, которые обмакивали деревянные бруски в красную, голубую и черную тушь и затем штемпелевали отпечатки на полотнах из муслина.

– Что бы ты ни говорил, а дела красноречивее слов. Сонсу, ты в самом деле патриот, – тихо сказал Мёнбо.

Сонсу вздохнул и покачал головой.

– Мёнбо, если уж мы говорим по душам… Прислушайся к моим словам, если ты хочешь, чтобы Корея пережила текущую бурю и вышла из нее невредимой, а не сгинула без следа в истории, – обратился он к другу с большей искренностью, чем прежде. – Я не верю, что все это сработает. Чего можно добиться протестом? К чему «Декларация независимости» в отсутствие реальной власти? Все, чего можно добиться этим, – это еще больших гонений со стороны японцев, тысячи арестов, а возможно, и чего-нибудь похуже.

– Мы это знаем, Сонсу, – решительно сказал Мёнбо. – Все активисты поклялись поставить подписи на Декларации и дать себя арестовать без лишнего сопротивления. Лидеры чхондогё, христиан, буддистов и прочих верующих призывают к ненасилию, и мы прежде всего должны попытаться добиться желаемого мирными средствами. Никто из нас не ожидает, что мы все выйдем из этой заварушки живыми. Но мы все же решились на нее.

– Ты меня не дослушал. Если ты действительно хочешь свергнуть японский режим, то не стоит собирать безвластных людей и призывать их маршировать с одними флагами наперевес. Тебе нужна помощь извне, скорее всего – от США. Ты же слышал «Четырнадцать пунктов» Вильсона, в которых говорилось и о восстановлении суверенитета всех колонизированных народов мира. Вильсон дал это обещание перед лицом всех наций. Он не сможет нас проигнорировать, особенно если мы обратим его внимание на то, как американские интересы связаны с Азией. США ни к чему слишком могучая и алчная Япония посреди Тихого океана. Вильсон к нам прислушается[31], – отметил Сонсу, позволив себе в один миг раскрыть больше сокровенных мыслей, чем за все предшествующие годы. И хотя бы за это Мёнбо испытывал благодарность к другу.

– Все это я, конечно же, слышал и прежде. Как вполне серьезно утверждают некоторые, мы так сильно отстали от всего мира, что, вместо того чтобы бороться за суверенитет, нам стоило бы попросить Америку управлять нами. – Мёнбо горько усмехнулся и опустил глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза