Читаем Звери Стикса. Часть 2. Мемориум полностью

– Эх, Кира… – внезапный порыв вдруг заставил его протянуть руку и погладить ее по голове, по мягким шелковистым светлым волосам между ушами. Кошка взмахнула хвостом. Слегка заворочалась, поежилась, скрутилась еще сильнее, зарылась носом в лапы, совсем как домашняя зверушка. Он умильно улыбнулся.

– Ты могла просто попросить меня не уходить, глупая…


Судья влез в окно ее комнаты, осмотрелся, схватил с кровати цветастый плед, за которым, собственно, сюда и пришел, и уже собрался уходить, когда что-то привлекло его внимание.

Пес оглянулся, прислушался, принюхался… Какой-то шорох доносился от входа. Словно кто-то тихо скребся об косяк или осторожно ковырял дверную ручку. Или пытался вскрыть замок. Фауст опустил взгляд, и на секунду у него сперло дыхание. Ему показалось, что из щели под дверью извиваются плотные теневые щупальца, словно осьминог, скроенный из черноты, пытается найти что-то по эту сторону, слепо шарит по полу и пролезает все глубже в комнату, подбираясь к кровати. Он встряхнул головой – и все пропало. Посмотрел прямо на дверь – и на периферии зрения оно опять появилось. Судья бесшумно подкрался к двери и взялся за ручку. С той стороны доносилось нетерпеливое дыхание и какой-то странный шепоток.

Пес нажал на ручку и решительно открыл дверь.

Лена от неожиданности отшатнулась и даже грохнулась о стенку коридора.

– Что вам здесь нужно в такой час? – сурово глядя на женщину сверху вниз строго спросил Судья. Он внимательно следил за ее лицом, за ее запахом, за всем, что с ней происходило. Он был удивлен, что она вот так нагло сунулась в комнату кошки, но скорее заинтригован. Он удержал себя от прямого нападения, потому что хорошо помнил, как легко и сильно его отделало в Ганолвате. Хватит с него внешне безобидных толстячков, неосмотрительность ему слишком дорого стоила.

– О, мистер Кроули!… – женщина судорожно выдумывала отмазку. – А я как раз к вам! – нашлась она.

«Врать до последнего, вот ваша тактика… хорошо, подыграем. Чем больше наврешь, тем больше запутаешься».

– Вот как? И чем обязан?

– Ну, вас сегодня совсем не видно было. И, кажется, ваша эта мисс умница вас совсем загоняла, – Лена уже оправилась, прислонилась к стене совсем близко к псу. Его прямо-таки обдало большим количеством душных запахов ее тела.

– Вы полагаете, что я сильно устаю.

– Ну, это очевидно! – она начала откровенно строить глазки, глубоко и чувственно дышать, и жеманно тушеваться. – И я, конечно, беспокоюсь, чтобы вы чувствовали себя в нашем городе комфортно и отдохнувшим. К тому же жизнь человека вашей профессии связана со многими опасностями и лишениями. Я уверена, что немного женского общества вам пошло бы на пользу…

По мере произнесения этого бреда она томно подавалась все ближе к псу и даже (нет, не кажется, это было уже слишком очевидно) вставала на изготовку для принятия романтического поцелуя.

– Вот я и решила… прийти и…

– И предложить себя?

Фауст тоже слегка подался вперед, приблизился к ее немного одутловатому рыхлому лицу почти вплотную. Поэтому сейчас он с удовольствием лицезрел очень крупный план выкатившихся ошарашенных глаз и выражения крайней обескураженности.

– Что?..

– Лена, если Вы пришли искать близости со мной, то почему ищите меня в комнате мисс Форестер?

Женщина быстро захлопнулась, но то, ради чего был устроен спектакль, Фауст получил. Прежде, чем она взяла себя под контроль, на ее лице промелькнула такая чудовищная злость и досада, что у пса даже уши «зажглись». Для того, чтобы она начала совершать глупые ошибки, все сделано. А чтобы ускорить процесс осталось ее только смертельно обидеть.

– Это раз. Два: это у вас в городе так принято – среди ночи проникать в чужие комнаты без стука, вскрывая замок шпилькой? С кем мне следует обсудить эту странную традицию – с Луной? С Вероникой? Может быть с Бюве?

– Знаете, Азиз, вы совсем ничего не понимаете. Обсуждать можете что угодно и с кем угодно, я тут сама по себе. И если вы пытаетесь запугать меня, то напрасно, – сухо ответила женщина.

– Боюсь, Леночка, вы тоже чего-то не понимаете. И обо мне и о нашей умнице… Вам лучше отступить. – Видимо он попал в точку, потому что от этой его фразы у нее прямо даже скулы свело от злобы.

– Нет, дорогой мистер Кроули, это все же вы чего-то недопоняли. Я никогда не отступаю, – злобно продекламировала она. – Я всегда добиваюсь своего – миром или войной.

Совершенно деревянная, но невозможно гордая, она медленно повернулась и пошла по коридору. К удивлению пса – не назад, а вперед. Лестница вниз была совсем рядом. За углом. Но она почему-то предпочла пойти вдоль всех комнат длинным путем, но не несколько шагов назад. Неужели это чтобы не отступать? Но это уж совсем как-то глупо.

– Да, и Лена, – окликнул ее вдогонку пес, чтобы дожать все запланированные гайки. – Еще три. Относительного женского общества… Не дай Бог мне когда-нибудь так оголодать.

Это, по всей видимости, была последняя капля. Лена вся пожелтела, будто от злости у нее печенка отказала. Ни слова больше не говоря, она скрылась за поворотом, неся остатки своего достоинства.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы