Читаем «Зверобои» против «Тигров». Самоходки, огонь! полностью

Сзади послышался гул моторов и громкое лязганье гусениц. С таким шумом могли двигаться только свои. Немецкие танки производили куда меньше шума. Действительно, подоспели наконец пять танков Т-34 из роты, которую прикрывала самоходка Чистякова.

Понесшие вчера большие потери, «тридцатьчетверки» ремонтировались, что-то решало их начальство, в результате чего рота задержалась. Машины встали в низине, а к Чистякову быстрым шагом направился командир роты старший лейтенант Сенченко.

– Чего стоим? – спросил он, закуривая папиросу.

Вопрос был пустой. Чистяков ждал прибытия роты. Не в одиночку же атаковать?

– На той стороне Т-4, может, не один, – сообщил он. – А в деревне противотанковые пушки. Долго вы добирались.

– Пока чухались, под бомбежку попали, – сказал ротный. – Мало вчерашних потерь, так еще две машины потеряли. Во второй роте одну вдребезги разнесли, а мою зажигалками спалили. Ребятам повезло, одного в санбат отправили, а трое живы-здоровы. В резерве у меня.

«Везучие» танкисты, покрытые сажей, в прожженных комбинезонах, сидели на броне вместе с пехотинцами из десанта и курили. Судя по выражению лиц, настрой у них был на нуле – вчера рота потеряла четыре танка, сегодня – еще один. А наступление только началось. Долго ли проживут оставшиеся пять машин и экипажи?

Сейчас срочно требовалось проверить брод, отмеченный на карте, которой оба лейтенанта, старший и младший, не верили. Судя по некоторым признакам, карту составляли лет тридцать назад. С тех пор местность сильно изменилась. Кроме того, затаился в густом подлеске вражеский танк. Его следовало уничтожить или хотя бы прогнать.

– Разведать надо, что там за брод, – предложил более шустрый Саня Чистяков. – И поглядеть хотя бы по следам, куда этот чертов панцер смылся. Караулит нас гад.

Петр Сенченко, не выставляя свою более высокую должность, согласился с Чистяковым, но пехотинцы, кому предстояло идти в разведку, восприняли предложение кисло. Лезть через речку на пулеметы – дохлое дело. Старший сержант, исполнявший обязанности командира десантного взвода, выслушав приказ, замялся:

– А отсюда его не разглядишь? Танк не иголка, и лесок так себе.

– Отправляйтесь втроем, – инструктировал сержанта командир танковой роты. – Осторожно перейдете речку, глянете, что и как. Вот ракетница. Увидишь немца, пульнешь в его сторону двумя ракетами.

– У вас тут шесть пушек и броня, – заталкивая ракетницу за пояс, бурчал взводный. – А вы, как всегда, на пехоте отыгрываетесь. У нас вчера половина роты выбыла. Ребята, наверное, до сих пор на поле валяются.

– Не скули, – подбодрил его Сенченко, а Чистяков заявил:

– Я с ними пойду. Гляну сам, что там за брод. Николай, ты за меня остаешься. Орудие наготове, увидите фрица – бейте сразу.

– Ясное дело, – кивнули наводчик и механик.

Затянутая зеленой ряской речка была в самом глубоком месте по грудь. Дно илистое, но не сказать, чтобы слишком вязкое. Однако для «тридцатьчетверок» отмеченный на карте брод не годился. По техническим данным Т-34 могли погружаться в воду не более чем на сто десять сантиметров, в то время как СУ-152, несмотря на большую массу, могла свободно преодолеть полтора метра глубины.

На правый берег выбрались благополучно. Опасения старшего сержанта, что их перебьют из пулемета, не оправдались. Немцы затаились и ничем себя не обнаруживали. Возможно, кроме экипажа Т-4, поблизости никого не было.

– Там, левее, должно быть помельче, – сказал Чистяков. – Вы двое гляньте. Здесь для танков глубоко.

– Ракетницу вам оставить? – спросил взводный.

– Не надо. Идите быстрее.

Возможно, было не слишком правильно покидать машину и соваться самому в разведку, но Саня не видел другого выхода. Лезть напролом он не хотел, отчетливо понимая, что засевший в засаде немецкий танк с легкостью продырявит его утолщенную броню. А про «тридцатьчетверки» и говорить нечего. Насмотрелся вчера, как они горели.

Пригибаясь, осторожно шли вместе с одним из десантников, держа наготове автоматы. Выползли на гребень, где Чистяков тщательно осмотрел окрестности в бинокль. Виднелись крайние дома деревни, где-то в стороне гулко отдавались орудийные взрывы. Немецкий танк выдали сороки, которые, треща, крутились над перелеском.

– Гляньте туда, товарищ лейтенант, – тянул Саню за рукав десантник. – Сороки неспроста трещат.

– Да, вижу… то есть ни хрена не видно.

Чистяков переполз на другой край гребня. Показалось, там что-то темнеет, может, тот самый Т-4, однако полной уверенности не было. Саня, хоть и успел повоевать, но опыта танкового боя практически не имел. Ситуация складывалась совсем не геройская, тяжелая самоходка и пять «тридцатьчетверок» пасовали перед каким-то фрицем.

Чистяков тут же одернул себя. Не каким-то, а с усиленной броней, отличной оптикой и длинноствольной 75-миллиметровкой, снаряды которой легко пробьют броню танков и его самоходной установки. Лезть напролом было бы глупо, хотя именно на такие решительные действия нацеливало их высокое начальство и политработники.

Вчера эта решительность, а скорее, рывок напролом дорого обошелся и танкистам, и пехоте. От танкового батальона осталась лишь половина, серьезные потери понесли десантники.

Вражеский танк (а может, не один) сорвет атаку. Из укрытия, на сравнительно малом расстоянии, он не промахнется. А там, дальше, самоходку и остатки танковой роты поджидают противотанковые пушки, и черт знает, какие еще сюрпризы замаскированы в садах и среди построек деревеньки Сухая Терёшка.

Чистяков наконец разглядел длинный ствол с набалдашником орудийного тормоза. На короткое время из дымной пелены выглянуло солнце, сразу заиграли блики на листьях, светлой полосой блеснул округлый металл. Пушка-то длиной сорок три калибра, то бишь три с лишним метра, и прошибает на таком расстоянии сто миллиметров брони. И фрица-танкиста успел разглядеть Саня. Тот тоже что-то рассматривал в бинокль.

– Вот он… вот, – суетился рядом десантник.

– Тише.

Младший лейтенант прижал возбужденного бойца к земле и сделал знак следовать за собой. Теперь они почти бежали, но пригнувшись, чтобы их не заметили. Вернулись к своим одновременно со старшим сержантом, который доложил, что левее брода, отмеченного на карте, есть место помельче. И главное, там галька. Не везде, но проехать можно.

– Немец как раз туда и целится, – сказал Чистяков. – Хорошо на переправе машины бить. Прямо в борт.

– Хорошо, – согласился Сенченко. – Меня комбат Швыдко обложил в три этажа. Почему эту Терёшку еще не взяли? Все планы мы срываем. Другие, мол, воюют, а вы на месте топчетесь.

– Воюют…

Действительно, стрельба разносилась со всех сторон. Где погуще, где пореже. Пронеслись две пары наших истребителей. Деревеньку они проигнорировали, видно, имели более важную задачу. А хорошо было бы потревожить фрицев, хотя бы мелкими бомбами и пулеметными очередями.

Немец со своей длинноствольной пушкой оставался пока на месте. Смелые, гады! Забыли про Сталинград, снова башку подняли. Что бы ни говорили политработники, а наступление идет пока со скрипом.

– Надо кончать фрица, – заявил Чистяков, и Сенченко снова с ним согласился.

Даже предложил план действий, где главная роль отводилась самоходной установке.

– Шарахни пару раз из своей гаубицы, пугни его, а мы добьем.

– Не получится, Петро, – решительно отверг предложение старшего лейтенанта Чистяков. – Мы для немца с его оптикой и нашими габаритами слишком хорошая мишень. Я успею лишь раз стрельнуть, да и то наугад. Больше он мне не позволит. Продырявит первым же снарядом и второй успеет добавить, у него скорострельность гораздо выше моей.

Немного поспорив, пришли к общему решению. Две «тридцатьчетверки» с наскоку будут бить фугасными снарядами в то место, где укрывается Т-4, и сразу откатываться назад. Когда Т-4 не выдержит и огрызнется, то ударит «зверобой».

– Сам буду стрелять, – пообещал Чистяков. – Помоги только расшевелить его.

– Сам или наводчик, какая разница? – кисло оценил Сенченко мастерство младшего лейтенанта, но согласился. – Был бы «Тигр» или «Фердинанд», а то сраная «четверка».

– Не такая она и сраная, – встрял в разговор командиров Лученок. – Бьет посильнее, чем твои коробочки. Да еще снаряды кумулятивные. А у тебя небось и подкалиберных нет.

– Выдали по три штуки под расписку, – неохотно отозвался старший лейтенант.

– Ладно, начинаем, – поторопил Чистяков.

Из командирского Т-34 высунулся радист и позвал ротного.

– Майор Швыдко опять вас требует.

Сенченко лишь отмахнулся:

– Передай товарищу, мать его, что я от прицела не могу оторваться. Ведем бой, наступаем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война. Штрафбат. Они сражались за Родину

Пуля для штрафника
Пуля для штрафника

Холодная весна 1944 года. Очистив от оккупантов юг Украины, советские войска вышли к Днестру. На правом берегу реки их ожидает мощная, глубоко эшелонированная оборона противника. Сюда спешно переброшены и смертники из 500-го «испытательного» (штрафного) батальона Вермахта, которым предстоит принять на себя главный удар Красной Армии. Как обычно, первыми в атаку пойдут советские штрафники — форсировав реку под ураганным огнем, они должны любой ценой захватить плацдарм для дальнейшего наступления. За каждую пядь вражеского берега придется заплатить сотнями жизней. Воды Днестра станут красными от крови павших…Новый роман от автора бестселлеров «Искупить кровью!» и «Штрафники не кричали «ура!». Жестокая «окопная правда» Великой Отечественной.

Роман Романович Кожухаров

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Испытание огнем. Лучший роман о летчиках-штурмовиках
Испытание огнем. Лучший роман о летчиках-штурмовиках

В годы Великой Отечественной войны автор этого романа совершил более 200 боевых вылетов на Ил-2 и дважды был удостоен звания Героя Советского Союза. Эта книга достойна войти в золотой фонд военной прозы. Это лучший роман о советских летчиках-штурмовиках.Они на фронте с 22 июня 1941 года. Они начинали воевать на легких бомбардировщиках Су-2, нанося отчаянные удары по наступающим немецким войскам, танковым колоннам, эшелонам, аэродромам, действуя, как правило, без истребительного прикрытия, неся тяжелейшие потери от зенитного огня и атак «мессеров», — немногие экипажи пережили это страшное лето: к осени, когда их наконец вывели в тыл на переформирование, от полка осталось меньше эскадрильи… В начале 42-го, переучившись на новые штурмовики Ил-2, они возвращаются на фронт, чтобы рассчитаться за былые поражения и погибших друзей. Они прошли испытание огнем и «стали на крыло». Они вернут советской авиации господство в воздухе. Их «илы» станут для немцев «черной смертью»!

Михаил Петрович Одинцов

Проза / Проза о войне / Военная проза

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия