Читаем «Зверобои» против «Тигров». Самоходки, огонь! полностью

Взгляд невольно остановился на крупном валуне, отшлифованном ветром и дождями. Саня подошел поближе, нагнулся. Разглядел следы металла. Камень был не меньше метра в диаметре, но снаряд сумел расколоть такую глыбу.

Он вдруг понял, что это сделала одна из бронебойных болванок «Тигра». Стреляли в его самоходку, но промахнулись. Что осталось бы от него, если раскололо такую глыбу? По телу невольно прошла дрожь.

Из блиндажа высунулся Сенченко:

– Санька, чего рот разинул? Вали к нам. Все с героем выпить желают.

Пантелеев, с широкой повязкой на голове и проступающими пятнами крови, обнял Саню, долго хлопал по спине.

– Откуда герои берутся? Да они здесь, среди нас. Два «Тигра» Чистяков уделал. Это как?

– Орден Боевого Красного Знамени, – торжественно объявил Петро Сенченко. – Не меньше!

– Ну и Санька! – продолжал обнимать его комбат Пантелеев. – Надо срочно доложить командиру полка. Ты, Петро, комбригу ничего не сообщал?

– Еще нет. «Тигры» – ваша работа, вам и докладывать.

– Брось, Петька, – сказал Чистяков. – Один бы я не справился. Ты ведь башкой рисковал, когда его отвлекал. И доты мы вместе разбивали.

– Где Швыдко? – вдруг вспомнил Пантелеев.

– Кажется, в воронке прятался, – ответил Сенченко.

– Пора бы и появиться.

А орденоносец Швыдко едва не попал в передрягу. Глубокая воронка, где он находился вместе с немецким танкистом-фельдфебелем, находилась в стороне. Когда наверху закончилась стрельба, более молодой и шустрый немец достал пистолет, обезоружил майора и осторожно выглянул наверх. Затем жестами приказал Швыдко вылезать.

Майор затравленно смотрел на широкоплечего фельдфебеля. Тот, пожалуй, и без оружия справился бы с немолодым комбатом, а сейчас держал в руках два «парабеллума» и мог в любую секунду нажать на спуск. Швыдко отрицательно покачал головой, идти в плен он не хотел. Но и немец, не церемонясь, больно тыкал его острым стволом и шипел: «Вег!»

Неизвестно, чем бы все кончилось, если бы в воронку не заглянул боец из роты Звонарева. Под дулом автомата немецкий танкист бросил оба «парабеллума» и поднял руки. Увидев вокруг русских, понял, что ему не уйти.

– Вылезайте, товарищ майор, – во весь рот заулыбался боец. – Вы не ранены?

Швыдко медленно отходил от ступора. За какой-то час он пережил атаку под вражеским обстрелом, едва выбрался из горевшего танка, и теперь его чуть не взял в плен какой-то фельдфебель. Да еще отобрал трофейный «парабеллум»!

Он выполз из воронки, поднял с земли пистолет, отвел колодку затвора. Немец, глядя на майора, побледнел и, подняв руки еще выше, что-то стал торопливо объяснять. Боец с автоматом тоже почувствовал неладное.

– Товарищ майор, не надо. Пленный он, люди вокруг.

Ударили три выстрела подряд, фельдфебель свалился, но был еще жив. Плохо почищенный «парабеллум» заклинило. Швыдко лихорадочно дергал затвор, с раздражением глядя на приблизившихся бойцов.

– Добивайте его, раз взялись, – насмешливо проговорил пехотный сержант.

– Пистолет заело, – огрызнулся Швыдко.

– Его чистить иногда надо.

Ни сержант, ни остальные бойцы не питали жалости к умирающему фельдфебелю. Зная жестокость немецких танкистов, в плен их обычно не брали. Но то, что расстрел затеял майор, большой командир, да еще на глазах у всех, неприятно задело красноармейцев.

– Идите, товарищ майор, в блиндаж. Вы, наверное, контужены. Мы сами закончим, – проговорил сержант и снял с плеча автомат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война. Штрафбат. Они сражались за Родину

Пуля для штрафника
Пуля для штрафника

Холодная весна 1944 года. Очистив от оккупантов юг Украины, советские войска вышли к Днестру. На правом берегу реки их ожидает мощная, глубоко эшелонированная оборона противника. Сюда спешно переброшены и смертники из 500-го «испытательного» (штрафного) батальона Вермахта, которым предстоит принять на себя главный удар Красной Армии. Как обычно, первыми в атаку пойдут советские штрафники — форсировав реку под ураганным огнем, они должны любой ценой захватить плацдарм для дальнейшего наступления. За каждую пядь вражеского берега придется заплатить сотнями жизней. Воды Днестра станут красными от крови павших…Новый роман от автора бестселлеров «Искупить кровью!» и «Штрафники не кричали «ура!». Жестокая «окопная правда» Великой Отечественной.

Роман Романович Кожухаров

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Испытание огнем. Лучший роман о летчиках-штурмовиках
Испытание огнем. Лучший роман о летчиках-штурмовиках

В годы Великой Отечественной войны автор этого романа совершил более 200 боевых вылетов на Ил-2 и дважды был удостоен звания Героя Советского Союза. Эта книга достойна войти в золотой фонд военной прозы. Это лучший роман о советских летчиках-штурмовиках.Они на фронте с 22 июня 1941 года. Они начинали воевать на легких бомбардировщиках Су-2, нанося отчаянные удары по наступающим немецким войскам, танковым колоннам, эшелонам, аэродромам, действуя, как правило, без истребительного прикрытия, неся тяжелейшие потери от зенитного огня и атак «мессеров», — немногие экипажи пережили это страшное лето: к осени, когда их наконец вывели в тыл на переформирование, от полка осталось меньше эскадрильи… В начале 42-го, переучившись на новые штурмовики Ил-2, они возвращаются на фронт, чтобы рассчитаться за былые поражения и погибших друзей. Они прошли испытание огнем и «стали на крыло». Они вернут советской авиации господство в воздухе. Их «илы» станут для немцев «черной смертью»!

Михаил Петрович Одинцов

Проза / Проза о войне / Военная проза

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия