Читаем Звезда сомнительного счастья (СИ) полностью

Вот это номер, чтоб я помер! Я от неожиданности едва не свалилась в сугроб! Ребята невпопад подхватили эту детскую песенку, не зная ни слов, ни мелодии, но очень желая спеть, а я что-то бессвязно мычала. И что это было? Милая девушка Полина, невестка этой мегеры, она кто? Такая же, как и я, попаданка? Она тоже Ходящая во сны? И тогда, летом, в ночь равноденствия, колдунья Маша, кроме меня, ещё кого-то сюда отправила? Я смотрела на девушку во все глаза, но не имела возможности спросить напрямик. Да и как я об этом спрошу? Голова окончательно разболелась, но я не собиралась пускать эту ситуацию на самотёк. Впрочем… пока маменька будет тиранить сына, времени у меня прижать Полину будет вполне достаточно.

Жаль только, что я не могу сделать это немедленно, потому что меня разрывает от эмоций на восемь частей.

На улице было прохладно, и мы порядком замёрзли, даже несмотря на то, что все неслабо приложились к той фляжке, которую носит с собой Хьюго, после чего вернулись в дом.

Праздник шёл своим чередом, ребята уже стали угрожать, что могут спеть что-то застольное, когда открылась дверь, и ввалился взбудораженный дед Гарин:

- Папенька ваш прибымши! – с порога начал он, выпучив глаза.

- Какой папенька? Чей? – уставилась я на деда.

- Так ваш же! Из Домерсета! – поспешил заверить меня сторож, и в доказательство своих слов широко распахнул входную дверь.

Я встала и подошла ближе, рассматривая милорда Куинси. Нет, к сожалению, дед не ошибся. И это был действительно он. Выглядел ужасно, конечно. Что-то мне подсказывало, что он скрашивал своё тоскливое путешествие привычным ему напитком.

- Ну, в дом-то хоть пустишь? – поинтересовались откуда-то сбоку.

Я перевела взгляд в сторону и поняла, что рядом с папаней стоит и требовательно смотрит на меня дорогая мачеха, возле неё жались её дочери. Я злорадно улыбнулась и открыла рот, чтобы выставить дорогих гостей за порог, но заметила усталые глаза детей и сказала резче, чем того требовал этикет:

- Прошу пройти в мой дом. Будете моими гостями. Какими судьбами? Решили посмотреть, как тут моё наследство?

Как я посмотрю, гостей прибавляется! И даже не могу сказать, чей визит меня шокировал больше! Впрочем, я могу предположить, в чём причина приезда моего папеньки – моя предполагаемая свадьба с денежным мешком не давала ему спокойно спать по ночам и хорошо кушать днём! Вот они и решили меня осчастливить визитом, вдруг, да и им что-то перепадёт!

Девчонки робко переступили порог дома, осторожно шевеля озябшими пальцами в митенках. Да уж… дети тут явно не при чём. А с родственниками мне есть, что сказать, поэтому я улыбнулась так радушно, как только смогла.

- Слава Великому! – рассердилась мачеха и прошла в столовую – Только зря ты ёрничаешь по поводу своего наследства, Елена! Благодарности в тебе, конечно, ни на грош. Впрочем, с нашей стороны было бы странно рассчитывать на что-то иное…

Там, за столом, сидели ребята в подшлемниках на головах, и настороженными взглядами проводили Розалину.

- И ужин на столе! Зря Куинси говорил, что у тебя могут быть финансовые проблемы – пробормотала Розалина, оглядывая накрытый стол.

Я отрывисто отдала приказы о том, чтобы подготовили комнаты для гостей, принесли туда горячую воду для того, чтобы они могли привести себя в порядок с дороги. А также попросила Оливию, чтобы она помогла девочкам с туалетом. Я проводила гостей взглядом, наблюдая за тем, как они устало переставляют ноги. Что же… судя по всему, мне придётся выслушать причину, по которой они совершили столь дальнее путешествие, да ещё и зимой. И при этом не принимать же во внимание эту чепуху, что они переживали за меня!

Когда гости поднялись на второй этаж, я рассеянно опустилась на своё место. Праздничного настроения как не бывало, да и поговорить с Ричардом сегодня, скорее всего, уже не удастся.

Его солдаты замялись, забормотали что-то невразумительное, после чего тоже покинули помещение. Когда исчезла Полина, я и не заметила.

Я же убегать никуда не собиралась, да и вообще…

- Какой сюрприз! – растерянно сказал Ричард – Елена, прошу меня простить… не знал, что моя маменька решится на путешествие из Дейтона, мне, право, так неудобно перед вами… я… мне так много нужно вам рассказать. Я только прошу, выслушайте меня, а потом вы вольны делать с этими знаниями то, что вы сочтёте нужным. Клянусь, что я готов понести заслуженную кару вашего презрения…

Но договорить ему не дала распахнувшаяся дверь в столовую. Я зло сжала зубы, прежде чем обернуться. Да что это такое? Не дом, а проходной двор!

Оказалось, что маменька привела себя в порядок, и теперь жаждет общения со своим сыном. Что же, у неё для этого будет время… но леди высокомерно обвела глазами неприхотливое убранство столовой, сообщила, что её комната её вполне устроила… я не спешила помогать Кейтлин и поддерживать разговор, так что дама вяло ковырялась в рыбе (сразу видно, что она уроженка именно этой страны), поддерживая беседу на отвлечённые темы.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги