Читаем Звезда в опасности. Тревожная красота. Кровь в солярке полностью

— Как угодно, но я озябла. Я уже полчаса здесь мерзну.

— Тогда на кухню, — решил Шап.

Он поставил стул у мирно потрескивающей печки и предложил Элен садиться. Снимая «аляску» и пиджак, Шап спокойно рассматривал девушку. «Хороша красотка», — думал он.

— Кстати, — сказал он. — Вы разбили мне две чашки от белого сервиза с позолотой.

— Я не нарочно. Надо было торопиться, и к тому же рыться в чужих вещах противно.

— Сервиз пропал. А он принадлежал моей бабушке. Ну, теперь ничего не попишешь. Я им, кстати, никогда и не пользуюсь. Хотите стакан старого муската?

— Стакан старого муската? — удивленно переспросила Элен. — Да, очень.

— Он поможет вам согреться.

Шап наполнил два бокала для аперитива, один из них протянул Элен, второй взял себе и устроился напротив нее.

— А помимо муската, что вам от меня угодно?

— Они послали меня узнать, что вы решили.

— А что я могу решить? Это все?

— Я так и думала, — сказала Элен. — Жаль.

— Почему?

— Почему? Вы что, не понимаете, что произойдет?

— Да нет, очень даже понимаю, я вижу, с кем имею дело, но что я могу предпринять? Только повторить вам все с самого начала, а ваш коллега скажет, что я издеваюсь над ним… Ну и?..

Элен не отвечала. Шап продолжал задумчиво:

— Вы просто смешите меня. Если не считать всех неприятностей, которые вы мне причиняете, вы смешите меня и даже вызываете жалость со всеми вашими миллионами.

— Ничего тут нет смешного.

— Может, для вас и так, у нас разная жизнь. У меня есть мой грузовик. С помощью грузовика и собственных рук я зарабатываю себе на жизнь и никого не трогаю. А вам требуются миллионы, это у вас навязчивая идея, и заполучить их вы пытаетесь, с моей точки зрения, достаточно дурацким образом. Я не хочу вас обижать, но вы мне жалки.

— Хватит болтовни, — с достоинством прервала его Элен. — Не понимаю, почему вы так говорите. Я-то проживу.

— Вы хотите сказать, что живете с этими тремя принаряженными подонками? Что-то не верится…

И добавил про себя: «Если бы я сжимал тебя своими лапами, детка, ты, может быть, получила бы иное представление о жизни». Но он не стал высказывать эту мысль, чтобы не показаться самонадеянным и непристойным. Элен засмеялась.

— Вы — занятный парень, — сказала она. — Досадно.

— Что досадно?

— Что вас пустят в расход.

— А, да, правда, — улыбнулся Шап, — я и забыл.

Он подождал, но ответа не последовало.

— Я подумал: как жаль, что мы не познакомились раньше, в мирный период. Я бы с удовольствием ухаживал за вами, дарил бы вам цветы. Мы совершали бы романтические прогулки, мне бы это доставило большое удовольствие. А вы вот думаете только о том, как бы расправиться со мной.

— Для человека, находящегося в смертельной опасности, нельзя сказать, чтобы вы предавались мрачным мыслям.

— Но ведь ничего еще не решено, — возразил Шап. — И никогда нельзя сказать заранее, как обернется дело. Ничто не доказывает, что меня непременно убьют.

— Даже так? И все же вам следует быть осторожным.

— Значит, вам очень важно расправиться со мной?

— Мне лично на это наплевать, — сказала Элен.

Потом спохватилась.

— Я не особенно заинтересована, — поправилась она. — Не так, как другие. Они хотят либо бабки, либо вас. Будь я на вашем месте, я бы не особенно упиралась. В конце концов, что вы от этого выиграете?

— Они тоже ничего не выиграют, это меня утешает.

— Вы не дрейфите, — констатировала Элен с оттенком уважения в голосе, — но вы не осторожны.

— Посмотрите на меня. Похож я на человека, который станет обыскивать труп?

Элен с сомнением поглядела на него.

— Не знаю. Респланди находит вас симпатичным.

— Кто это?

— Бывший банкир, неплохой парень; третий.

— А вы?

— Я устала от этой истории. На самом деле, я не имею к ней никакого отношения. Скорее всего, я вернусь в Париж.

— А что вы там забыли? — с живостью возразил Шап. — Дождитесь конца. Он не за горами.

— Вы хотите, чтобы я пришла на ваши похороны?

— Это навязчивая идея. Если бы я послушал вас, я заказал бы уже заупокойную. Вы что же, так убеждены в моей кончине?

— Ни в чем я не убеждена!

— Вот видите! — с удовлетворением заметил Шап. — Вы заслуживаете еще порции муската.

— Потише, — гортанно засмеялась Элен.

— Сколько скажете…

Шап без лишней стеснительности разглядывал ноги и лицо прекрасной Элен. Это наполняло его оптимизмом. Он и думать забыл о трех мужчинах, поджидавших Элен, и решил перейти к атаке.

— Если все устроится… — сказал он.

— Плохо в это верится.

— Хорошо. Но если все устроится, мог бы я снова увидеть вас и попытаться познакомиться получше?

Элен казалась удивленной. Шап не шутил. Она молча смотрела на него несколько секунд, потом поднялась.

— Вы немного торопитесь, — сказала она тихо. И чуть улыбнулась. — Но я не говорю «нет».

Шап поблагодарил ее взглядом.

— Слушайте, если с вами случится беда, не жалейте о мускате, которым вы меня угостили, я тут ни при чем. Вы мне верите?

— Да. Во всяком случае, я о нем не пожалею.

— Постарайтесь выпутаться. Через пять минут после того как я уйду, будьте настороже.

Стало темно. Перед тем, как открыть дверь, Шап включил лампу на террасе и посмотрел на улицу через маленькое зарешеченное окошко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный криминальный роман

Похожие книги