Читаем Звезда Востока полностью

— Значит, нас предал Тео? — спросила Рашель дрогнувшим голосом. — Так легко? Или это наваждение, чтобы внести смуту?

— Это правда, — проговорила я, ни капли не сомневаясь в своей правоте. — Мы в особенном сне. Подозреваю, не обошлось без зелья леди Флин. А Тео никогда не выглядел храбрецом. Лишь кичился статусом главы ордена.

— Зачем ты так? — спросила Рашель с толикой осуждения.

Но я не отреагировала. Вновь посмотрела на туман, отражавшийся в зеркале.

— Можешь, показать еще что-то полезное?

— Обойдешься, фальшивый полуцвет!

Нет, это сказали не близнецы, а кое-кто другой. Другая. Тень.

Она обрушилась из-под потолка. Как ночная тьма, накрывающая города и поселки, но мгновенно, за секунды. Свет погас. Или это треклятая тварь заполонила собой зал. Какая разница. Главное, что мы не могли видеть даже собственные руки. Все равно, что оказаться в ловушке с завязанными глазами.

— Попались, сладенькие, — проворковала тень весело. — Какой замечательный у меня сегодня улов. Сразу две темные девчонки. Ну и порезвимся же мы.

— Нет! — объявила я. Из чистого упрямства. Умом-то понимала, что противница гораздо сильнее. Опытнее.

И где сила чертова зелья? Ему же полагалось не дать погрузить нас в магический сон.

— А вы какого демона вздумали своевольничать? — спросила тень кого-то еще. — Клянусь, придет день, и я разобью ваши черные стекла вдребезги.

Близнецы! Значит, они на нашей стороне? Помогают против теней? Они напугали Рашель насмерть, зажав в углу, а на самом деле хотели дать подсказку!

Моей ладони коснулись теплые пальцы. Соседка нашла меня в темноте. Я ответила легким пожатием. Вдвоем не так страшно.

Но тень уловила движение и расхохоталась.

— Не надейтесь, что останетесь вместе. Я приготовлю для каждой особый кошмар. О! Видели бы вы сейчас свои лица. Думаете, целительница вызволит вас? Да, конечно. Но прежде я с вами отлично развлекусь. В реальном мире пройдут дни, а для вас — годы. Вы не проснетесь еще очень и очень долго.

Но она ошибалась.

— ПОДЪЕМ! — приказал кто-то. В иной плоскости.

Я открыла глаза и закашлялась. Надо мной стояла бледная Летисия Дитрих.

— Поднимайся, Лилит! Давай же! В секторе эвакуация!

Магиня бросилась будить Рашель на соседней кровати, а я огляделась. Наша спальня. Значит, никакого магического сна? Стоп! А дым откуда? Он заволок помещение плотной завесой. Из-за него-то я и кашляла до хрипоты.

— Быстрее! Хватайте плащи и на выход!

— Что… Что случилось? — с трудом спросила проснувшаяся Рашель.

— В секторе пожар. Мужской блок горит! — Дитрих заметила, что я, по-прежнему, сижу на кровати, и стащила меня на пол и прикрикнула на Рашель: Оставь вещи! Не до них.

Дышалось всё труднее, и я, наконец, озаботилась спасением. Схватила из шкафа дорожный плащ, сунула ноги в уличные ботинки. Схватила с кровати защитную куклу — самое ценное свое имущество.

— Где Урсул?!

— Не знаю, — отозвалась магиня, подталкивая к выходу кашляющую Рашель. — Его тут не было, когда я вошла.

В коридоре дымовая пелена была еще гуще, плотнее. Не разглядеть ничего на расстоянии вытянутой руки. Девчонки — кто в плащах, как мы, кто, завернувшись в одеяла — гуськом спускались по лестнице. Руководила эвакуацией воспитательница леди Клементина. Кто бы подумал, что при худощавом телосложении и невысоком росте она умела вопить не хуже мифической сирены из детских сказок. Оно и к лучшему. Когда кто-то столь громогласно дает распоряжения, несложно избежать паники и давки.

— Возьми, — Рашель протянула запасной носовой платок. — Дыши через него.

Мы примкнули к остальным и зашагали вниз, держась за перила. Ох, многовато тут живет народа. Сектор полуцветов обитатели покинули бы за считанные минуты. Еще раз стоп! Дитрих сказала, горит блок парней! Проклятье! Там Ульрих! А если… если…

— Лилит!

Мне не хватило времени, чтобы перепугаться. Драгоценный полуведьмак звал меня внизу, прикрывая лицо платком. Едва мы поравнялись, схватил за руку и потянул к выходу из сектора. Я в свою очередь вцепилась в ладонь соседки.

— Не останавливайтесь, — велел он, оказавшись в коридор. — Отходим. Дальше.

— Ты видел Элиаса? — спросила Рашель взволнованно.

— Он помогает брату выводить народ.

— А ты, как староста, разве не должен этим заниматься?

Ульрих остановился, убрал платок, и мы увидели, что нижняя часть лица разбита. На губах не найти живого места, из носа капает кровь.

— Прости, но сегодня я немного не форме.

— Что стряслось? — спросила я, предчувствуя, что пожар — меньшее из зол.

Ульрих пошатнулся и сел на пол. Вытер кровь рукавом.

— Пообщался с тенью, — он криво усмехнулся. — С тенью-мужчиной. Я проснулся, а он стоит надо мной. Делает незнакомые пасы. Вот мы и схлестнулись.

— И ты отбился? — спросила Рашель с некоторым сомнением.

— Да, — процедил полуведьмак. — После того, как устроил пожар. Отвлекающий маневр. Не слишком удачный, учитывая последствия. Но времени на раздумья, знаете ли, не было. Он отвлекся, и я выскочил из спальни. Поднял шум. Народ начал просыпаться. Ему пришлось сделать вид, что помогает тушить пожар.

— Сделать вид? — переспросила Рашель, бледнея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гвендарлин

Похожие книги